Translation of "Summe über" in English

Während ich für ihn summe ein Lied über uns zwei.
While I hum for him a song about us two.
OpenSubtitles v2018

Die Seitenführungskraft bleibt in der Summe über beide Räder näherungsweise konstant.
For the total of both wheels, the lateral guiding force remains approximately constant.
EuroPat v2

Die Summe geht über die Anzahl der in Betracht gezogenen Lichtarten.
The summation is performed over the number of the types of light considered.
EuroPat v2

Das wäre in Summe über alle Gender gerechnet Zeitverschwendung.
That would be a total waste of time, calculated in terms of gender.
WikiMatrix v1

Die in US-Dollar umgerechnete Summe wurde ermittelt über die Website der Oanda Corporation.
Totals converted to United States dollars via the Oanda Corporation website.
WikiMatrix v1

Eine Summe also, die über das Budget für Arbeitslose weit hinausgeht.
A sum that far exceeds unemployment benefits.
ParaCrawl v7.1

Zurzeit unterstützen wir 40 Projekte mit einer Summe von über 20 Millionen Euro.
We are currently supporting 40 projects with a combined budget of more than 20 million euros.
ParaCrawl v7.1

Die Summe im Nenner über die Anzahl der Gaußfunktionen dient einer Normierung.
The sum in the denominator over the number of the Gaussian functions is used for normalisation.
EuroPat v2

Die Summe über den Index i läuft über verschiedene Bewertungsstellen des Brillenglases.
The sum over the index i goes over different evaluation points of the spectacle lens.
EuroPat v2

Lediglich die Summe über alle transferierten Segmente muß ausgeglichen sein.
Only the sum of all transferred segments must be balanced.
EuroPat v2

Die Summe aller Lastflüsse über die Grenze ergibt die Bilanz der Schweiz.
The sum of all load flows across the border yields the balance for Switzerland.
CCAligned v1

Diese Summe werden wir über die nächsten fünf Jahre investieren.
We are going to invest this sum over the next five years.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfsumme ist die arithmetische Summe über alle Anwenderdaten Oktette.
The checksum is the arithmetic sum over all user data octets.
ParaCrawl v7.1

In Summe konnten über 1,2 Millionen Tonnen CO2 eingespart werden!
In total, we were able to save about 1.2 million tonnes of CO2!
ParaCrawl v7.1

Aber für die Summe über i finde ich leider immer noch keine Erklärung .
But for the sum over i I think, unfortunately, still no explanation.
ParaCrawl v7.1

In Summe wurden über 200 Tonnen Abfall in 3 Tagen entsorgt.
In total, over 200 tons of waste were disposed of in 3 days.
ParaCrawl v7.1

Die Summe der Emissionszeiten über alle Situationen ist ein Tag.
The sum of emission times over all situations is one day.
ParaCrawl v7.1

Klima ist die Summe aller Wetterphänomene über Jahrzehnte.
It is the sum of all weather phenomena over decades.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfsumme ist die arithmetische Summe über alle Anwenderdatenbytes.
The checksum is the arithmetic sum over all user data bytes.
ParaCrawl v7.1

Im Regierungsviertel St. Pölten sind in Summe über 3500 Personen beschäftigt.
In the governmental district St. Pölten, altogether more than 3,500 people are employed.
ParaCrawl v7.1

In der Summe sind über 100 Messgrößen durch unsere Sensoren erfassbar.
In total more than 100 variables can be measured using our sensors.
ParaCrawl v7.1

Jeder dieser Werte bildet die Summe laut Planhistorie über die einzelnen Monatswerte.
Each of these values forms the total according to the planning history across the individual monthly values.
ParaCrawl v7.1

Diese Gesamtsumme ist eine Summe über alle Schecks, die Sie einreichen.
This grand total is a total for all the checks that you issue.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wurden die Klagen für die Summe über UAH 1 Mio. erhoben.
The total claim value was over 1 million UAH.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtsaldo ist die Summe der Kontensalden über alle Firmen.
The total balance is the total of the account balances across all companies.
ParaCrawl v7.1