Translation of "Subunternehmer" in English
Wir
müssen
sicherstellen,
daß
er
auch
für
Tochtergesellschaften
und
Subunternehmer
gilt.
We
must
ensure
that
it
applies
to
subsidiaries
and
to
subcontractors
as
well.
Europarl v8
Dabei
ist
es
nicht
nur
die
Arbeit,
die
an
Subunternehmer
vergeben
wird.
It
is
not
just
labour
that
is
subcontracted.
Europarl v8
Viertens
bedauern
wir,
daß
die
Subunternehmer
in
dem
Vorschlag
vergessen
wurden.
Fourth,
we
regret
that
subcontractors
have
been
ignored
in
the
proposal.
Europarl v8
Daneben
arbeiteten
weitere
Firmen
als
Subunternehmer
am
Projekt.
Other
companies
worked
on
the
project
as
subcontractors.
Wikipedia v1.0
Der
Handel
wird
zusehends
globalisiert
und
zahlreiche
Subunternehmer
werden
in
die
Lieferkette
eingebunden.
Many
subcontractors
are
involved
in
the
supply
chain.
TildeMODEL v2018
Daher
befinden
sich
die
Subunternehmer
in
Konkurrenz
zueinander.
Conversely,
the
subcontractors
are
in
competition
with
each
others.
DGT v2019
Die
Subunternehmer
Dritter
entrichten
einen
Betrag
an
HSY
für
die
Nutzung
ihrer
Anlagen.
The
contractors
of
third
parties
pay
a
fee
to
HSY
to
use
the
yard’s
facilities.
DGT v2019
Diese
Haftung
beschränkt
sich
auf
den
direkten
Subunternehmer.
The
liability
will
be
limited
to
the
direct
subcontractor.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorschriften
sollten
auch
für
etwaige
Subunternehmer
der
betreffenden
Unternehmer
gelten.
Those
provisions
should
also
apply
to
any
subcontractors
of
the
operators
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
KMU
sind
als
Subunternehmer
betroffen.
SMBs
are
involved
as
subcontractors.
TildeMODEL v2018
Schließlich
haben
einige
große
Bauunternehmen
eigene
Informationsmittel
für
ihre
Beschäftigten
und
Subunternehmer
herausgegeben.
Lastly,
some
large
construction
companies
drafted
their
own
information
for
their
workers
and
their
subcontractors.
TildeMODEL v2018
Ein
Subunternehmer
beklagt
sich,
weil
er
nicht
bezahlt
wurde.
It's
a
subcontractor
complaining
about
not
getting
paid.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
eine
Unterredung
mit
dem
Subunternehmer.
I
had
a
chat
with
Jeon,
the
contractor.
OpenSubtitles v2018
Weiterhin
heißt
es,
der
Subunternehmer
habe
dem
Fahrer
heute
den
Lohn
gezahlt.
But
even
that
contract
is
terminated.
What's
more,
the
subcontractor
paid
the
driver
today.
OpenSubtitles v2018
Ein
Subunternehmer
hält
sich
nicht
an
die
Sicherheitsstandards.
A
sub-supplier
isn't
meeting
our
safety
standards.
OpenSubtitles v2018
Man
verweist
sie
nur
an
einen
Subunternehmer,
der
dann
sofort
ausgetauscht
wird.
The
few
times
a
case
was
made,
Energreen
blamed
some
sub-supplier,
who
then
was
quickly
replaced.
OpenSubtitles v2018
Das
nennt
man
Subunternehmer,
und
so
werden
Geschäfte
im
21.
Jahrhundert
gemacht.
It's
called
subcontracting,
and
it's
how
business
is
done
in
the
21st
century.
OpenSubtitles v2018
Slotko
und
die
RMF
sind
die
größten
Subunternehmer
beim
Verkauf
von
Fishscale.
Slotko
and
the
RMF
are
my
biggest
subcontractors
in
distributing
Fishscale.
OpenSubtitles v2018
Wir
stellen
die
Subunternehmer
ein,
die
Sie
uns
angeben.
We
hire
the
subcontractors
you
tell
us
to.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Subunternehmer
des
Verteidigungsministeriums,
der
für
die
Navy
arbeitet.
It's
a
defense
contractor
that
works
for
the
Navy.
OpenSubtitles v2018
Mr
Solis
ist
kein
Partner,
sondern
lediglich
ein
Subunternehmer.
Mr
Solis
is
no
business
partner
but
merely
a
hired
contractor.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
freier
Mitarbeiter
bei
'nem
Subunternehmer...
What?
I
was
freelancing
for
a
subcontractor,
I...
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
von
einem
Subunternehmer
gefertigt.
It
was
made
by
a
sub-contractor.
OpenSubtitles v2018
Gemeinschaftsunternehmungen
entweder
als
Partner
oder
als
Subunternehmer
einsetzen;
Where
feasible
the
NSC
engage
other
companies
in
collaborative
ventures
either
as
partners
or
as
subcontractors;
EUbookshop v2
Teilweise
unterhielten
sie
Geschäftsbeziehungen
miteinander
oder
waren
im
Bedarfsfall
als
Subunternehmer
füreinander
tätig.
Promoters
often
work
together
—
either
as
equal
partners,
or
as
subcontractors
to
each
other's
events.
WikiMatrix v1