Translation of "Stützend auf" in English

Ihre Horizontalität prüfen rejkoj, sich stützend auf majatschnyje die Loge.
Their horizontal position check rejkoj, leaning on majachnye logs.
ParaCrawl v7.1

Ein Risikobruch ist sicherlich möglich und würde sich stützend auf den Dollar auswirken .
A risk break is certainly a possibility, and it would be supportive of the dollar .
ParaCrawl v7.1

Stützend erweist sich auf der anderen Seite aber die deutsche Bauwirtschaft.
On the other hand the German construction industry is much stronger.
ParaCrawl v7.1

Petrow stand, sich auf seinen Stock stützend, auf und blickte den Fürsten schüchtern an.
Petrov rose with the aid of a stick and looked timidly at the Prince.
Books v1

Die Analyse zeigt die Entwicklungen in diesem Sektor bis Juli 2002 auf (stützend auf Daten bis Dezember 2001).
The analysis records developments In the sector up to July 2002, based on data up to December 2001.
EUbookshop v2

Also, was ist die Mutter, das neue einheitliche Weltbild, stützend auf einer kosmischen Perspective?
So, what is the "Mother", the new unified world view, based on a Cosmic perspective, all about?
CCAligned v1

Eine theoretische Basis für eine neue Stadtplanungsrichtlinie, stützend auf einer umfassenden Studie sozialer und kultureller Faktoren im Wohnungsbau in Damaskus, ist das Ziel dieser Forschungsarbeit.
A theoretical base for new urban planning guidelines involving a comprehensive study of housing in Damascus with emphasis on social and cultural factors is the ultimate aim of this research.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist die Perspektive ein internationaler Friede, auf friedliche Koexistenz getauft, und gleichzeitig ein sozialer Friede, der vom konservativen und reaktionären Kennwort einer "neuen Demokratie", sich auf "demokratische Planung" stützend, auf "Strukturreformen" und auf den "Kampf gegen die Monopole", garantiert ist.
Basically, they subscribed to the prospect of an international peace, baptised peaceful co-existence, along with a social peace guaranteed by the conservative and reactionary watchword of a "new democracy", which would be based on "democratic planning", on "structural reforms", and on the "struggle against monopolies".
ParaCrawl v7.1

Sich stützend auf seine Misserfolge (ein Paar Jahre jenem) nur nach der Hochachtung zu mogilke und sind die Bitten bei der Insel Nikolajs in nirgendwohin weggegangen.
Pulled hard on its failures (few years to that) only after a worship to a mogilka and requests at the lake of Nikolay left in anywhere.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin wird ein gleichmäßig verteilter nicht ins Material eindringender öliger Imprägniermittelfilm an der Oberfläche des Faltenbalges erzeugt, wobei die in der Faltenbalgwand befindliche Imprägniermittelmenge stützend auf diesen Imprägniermittelfilm wirkt.
Furthermore, the surface of the convoluted boot is provided with a uniformly distributed oily impregnating agent film which does not penetrate the material, with the impregnating agent contained in the convoluted boot wall having a supporting effect on the impregnating agent film.
EuroPat v2

Bei der großen Länge stropilnoj geben die Beine ihr die zusätzlichen Stützen in Form von sich stützend auf leschen podkossow.
At the big length stropilnoj feet give it additional support in the form of leaning on lezhen podkosov.
ParaCrawl v7.1

Der originelle Absatz, der das Skelett aus den metallischen Kernen darstellt, sich stützend auf das Netz aus strasow – ist wohl, dieses Detail gerade aus der Zukunft man.
The original heel representing a framework from the metal cores leaning on a grid from pastes – perhaps, this detail just from the future.
ParaCrawl v7.1

Das hölzerne Skelett stellt die Raumkonstruktion aus unter obwjasok, gelegt nach dem Fundament, sich stützend auf dieser obwjaski ein- oder den zweigeschossigen Theken aus den Brettern, der Balken, die oberen obwjaskami verbunden sind, den Balken und podkossami ins harte System dar.
The wooden skeleton represents a spatial design from bottom obvjazok, laid on the base, leaning on these obvjazki one- or two-storeyed racks from boards, the bars connected top obvjazkami, beams and podkosami in rigid system.
ParaCrawl v7.1

Sich stützend auf einen sinnlich-intensiven Fond aus geheimnisvollem Oud, umhüllt von wärmendem Amber und geschmeidigem Sandelholz besticht die Komposition durch eine nahezu laszive, dennoch elegante, und berauschend intensive, orientalische Aura.
Supported by a sensual-intensive base of mysterious oud, wrapped in warming amber and smooth sandalwood, the composition captivates with an almost lascivious, yet elegant, and intoxicatingly intense, oriental aura.
ParaCrawl v7.1

Uns auf die antiimperialistische Einheitsfronttaktik, wie sie 1919-23 von der revolutionären Kommunistischen Internationale entwickelt wurde, stützend stehen wir auf der Seite derer, die gegen die imperialistischen Invasoren Widerstand leisten, unabhängig von ihrer nicht-revolutionären Führung.
Applying the anti-imperialist united front tactic as formulated by the revolutionary Communist International in 1919-23, w e are on the side of those resisting the imperialist invaders, regardless of their non-revolutionary leaderships, while giving no political support for nationalist, Islamist or Stalinist forces!
ParaCrawl v7.1

In der optimalen Sitzposition stehen die Füße stützend auf dem Boden, wodurch sich ein Teil des Gewichts auch auf die Füße verlagert.
It is best to sit with feet firmly on the ground because then the feet carry part of the weight.
ParaCrawl v7.1

So werden die Skistäbe mit Hilfe der ausgedehnten vorwärts Hand ausgewählt: wenn in die Hand, dabei den Stab, dem scharfen Ende sich stützend auf den Fußboden zu nehmen, und sie senkrecht festzulegen, so soll die Hand in der horizontalen Lage bleiben.
So, ski sticks are selected by means of the hand extended forward: if to take in a hand thus a stick, the sharp end leaning on a floor, and to record it vertically, the hand has to remain in horizontal situation.
ParaCrawl v7.1

Sich stützend auf ein außergewöhnliches australisches Sandelholz indischer Herkunft besticht die Komposition durch eine intensive Samtigkeit und Wärme.
Based on an exceptional Australian sandalwood of Indian origin, the composition captivates us with its intense velvety and warmth.
ParaCrawl v7.1

Sich auf diese Darstellung stützend, können wir auf eine Art meditieren, dass das Kalachakra-Mandala dieselben Proportionen wie das Universum und der menschliche Körper hat.
Based on this presentation, we can meditate in such a way that the mandala of Kalachakra has the same proportions as the universe and the same proportions as the human body.
ParaCrawl v7.1

Das Skelett besteht aus obwjasok unter, auf die die Theken, und ober, sich stützend auf die Theken feststellen.
The skeleton consists from obvjazok bottom on which establish racks, and top, leaning against racks.
ParaCrawl v7.1

Sich stützend auf die linguistische Verwandtschaft zwischen der ungarischen und der türkischen Sprache vermutete er, dass die Ursprünge des ungarischen Volkes in "dem Land der Yuguren (Uighuren)" in Ost-Turkistan (Xinjiang, Sinkiang) lagen.
Based on the linguistic affinities between Hungarian and the Turkic languages, he felt that the origins of the Hungarian people were in "the land of the Yugurs (Uighurs)" in East Turkistan (Xinjiang, Sinkiang).
ParaCrawl v7.1

Dabei entwickelt er, stützend auf den Säulen von House undTechno,eine Freimütigkeit die es selten zu hören gibt.
With that he developed, supported on the pillars of house and techno, a frankness which is seldom heard.
ParaCrawl v7.1