Translation of "Staut" in English
Mitten
im
Feierabendverkehr
staut
sich
dort
alles.
Streets
are
jammed
down
there
around
quitting'
time.
OpenSubtitles v2018
Staut
er
nicht
auch
Ablagerungen,
die
das
Ökosystem
flussabwärts
anreichern?
Doesn't
the
dam
also
hold
back
sediments
which
would
naturally
replenish
the
downstream
ecosystems?
OpenSubtitles v2018
Blut
staut
sich
in
einer
der
unteren
Muskellogen.
And
now
the
blood
is
trapped
in
one
of
the
lower
compartments
of
my
leg.
OpenSubtitles v2018
Das
staut
sich
auf,
sehr
ungesund.
I
mean,
it
builds
up.
Not
healthy.
OpenSubtitles v2018
Sonst
staut
es
sich
hier
manchmal.
Usually
there
are
traffic
jams
here.
OpenSubtitles v2018
Die
Arbeit
staut
sich,
also...
Work's
kind
of
been
piling
up
on
me,
so...
OpenSubtitles v2018
Er
war
die
ganze
Zeit
allein,
da
staut
sich
Wut
auf.
All
this
time
on
his
own,
that-that
anger's
built
up.
OpenSubtitles v2018
Der
Blutfluss
staut
sich
und
fließt
in
ihre
Speiseröhre.
Blood
flow
is
backing
up,
spilling
into
her
esophagus.
OpenSubtitles v2018
Die
Strahlung
staut
sich
in
diesem
Raum
seit
Jahrzehnten.
Radiation
has
been
pooling
in
this
room
for
decades.
OpenSubtitles v2018
Völliges
Chaos
hier
auf
den
Straßen
von
D.C.
Es
staut
sich
bis...
Complete
chaos
on
the
streets
of
D.C.
There's
total
gridlock
through..
OpenSubtitles v2018
Er
staut
die
Notrufe,
bringt
die
Öffentlichkeit
in
Gefahr.
He's
gonna
back
up
911
calls,
put
the
public
in
danger.
OpenSubtitles v2018
Irgendwo
staut
sich
bei
allen
die
Anspannung.
See
we
all
hold
our
tension
somewhere.
OpenSubtitles v2018
Die
Verbrennungskammer
geht
nicht,
Ihre
neue
Kollegin,
die
Arbeit
staut
sich...
Oven
room's
broken,
just
hired
a
new
girl.
Work's
backing
up.
OpenSubtitles v2018
Bei
mir
staut
sich
nur
das
Wasser.
I'm
just
retaining
water.
OpenSubtitles v2018
Beim
Hoover-Damm
staut
sich
das
Wasser.
The
Hoover
Dam
is
retaining
water.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
es
sich
bis
oben
staut.
I
want
to
let
it
pool
up
all
the
way
to
the
top.
OpenSubtitles v2018
Wegen
des
Unfalls
staut
sich
der
Verkehr.
All
traffic
is
jammed
because
of
an
accident.
OpenSubtitles v2018
In
den
Naquadria-Zellen
staut
sich
Energie
an.
Sir,
there's
an
energy
build-up
in
the
naquadria
cells.
OpenSubtitles v2018
Hey,
da
staut
sich
so
Manches.
Hey.
There's
a
lot
of
blockage.
OpenSubtitles v2018