Translation of "Standardvertragsklauseln" in English

Standardvertragsklauseln sollten sich nur auf den Datenschutz beziehen.
Standard contractual clauses should relate only to data protection.
DGT v2019

Können Mitgliedstaaten Datenübermittlungen aufgrund der Standardvertragsklauseln blockieren oder aussetzen?
Can Member States block or suspend data transfers using the standard contractual clauses?
TildeMODEL v2018

Die Verwendung von Standardvertragsklauseln erspart den Parteien die Kosten von Vertragsverhandlungen.
The use of standard contract terms spares the parties the costs of negotiating a contract.
TildeMODEL v2018

Können Unternehmen die Standardvertragsklauseln in einen umfassenderen Vertrag aufnehmen und besondere Klauseln hinzufügen?
Can companies implement the standard contractual clauses in a wider contract and add specific clauses?
TildeMODEL v2018

Die Verwendung der Standardvertragsklauseln erfolgt freiwillig.
Use of these standard contractual clauses will be voluntary.
TildeMODEL v2018

Standardvertragsklauseln sollen nämlich weder gegen EU-Vorschriften verstoßen noch EU-Politiken zuwiderlaufen.
Indeed, standard terms and conditions should not violate EU rules, nor run counter to EU policies.
TildeMODEL v2018

Sie weisen auch auf die zunehmende Bekanntheit der Standardvertragsklauseln hin.
They also point at the increasing awareness about the standard contractual clauses.
EUbookshop v2

Wir können Standardvertragsklauseln verwenden, die von der Europäischen Kommission genehmigt wurden;
We may use Standard Contractual Clauses approved by the European Commission
CCAligned v1

B. EU-US-Datenschutzschild, Standardvertragsklauseln) gebunden sind.
EU-US data privacy shield, standard contractual clauses).
ParaCrawl v7.1

Eine Kopie der Standardvertragsklauseln können Sie unter [email protected] anfordern.
A copy of the standard contractual clause can be requested at [email protected].
ParaCrawl v7.1

Diese Verarbeitung beruht auf dem Abschluss von EU Standardvertragsklauseln.
This processing is based on the conclusion of EU standard contractual clauses.
ParaCrawl v7.1

Dazu schließen wir beispielsweise Standardvertragsklauseln ab.
To this end, we conclude standard contractual clauses for example.
ParaCrawl v7.1

In allen vorgenannten Fällen haben wir entsprechende Schutzvorkehrungen getroffen (Standardvertragsklauseln nach Art.
In all cases mentioned above we have implemented appropriate safeguards (standard contractual clauses in accordance with Art.
ParaCrawl v7.1

Wir verfügen über Standardvertragsklauseln, die die Übermittlung und Nutzung personenbezogener Daten regeln.
We have standard contractual clauses in place among its affiliates which govern the transfer and use of personal data.
ParaCrawl v7.1

Hierzu werden in der Regel EU-weit Standardvertragsklauseln vereinbart.
To this end, pan-EU standard contractual clauses are usually agreed.
ParaCrawl v7.1

Unsere Standardvertragsklauseln können auf Anfrage zur Verfügung gestellt werden.
Our Standard Contractual Clauses can be provided upon request.
ParaCrawl v7.1

Diese Standardvertragsklauseln können auf der Webseite der EU-Kommission angesehen werden (eur-lex.europa.eu).
These standard contractual clauses can be viewed on the EU Commission website (eur-lex.europa.eu).
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zu dieser Entscheidung und den Standardvertragsklauseln sind auf der Europa-Website zu finden unter:
Further information about this decision and the standard contractual clauses are available on the Europa website:
TildeMODEL v2018