Translation of "Standardablauf" in English
In
diesem
Fall
wird
der
Standardablauf
der
Funktion
durchgeführt.
In
this
case,
the
default
behavior
of
the
function
will
be
performed.
EuroPat v2
Standardablauf
(SOPs)
die
ständig
überarbeitet
und
aktualisiert.
Standard
Operating
Procedures
(SOPs)
which
are
constantly
revised
and
updated.
CCAligned v1
Den
Standardablauf
eines
interrupt-gesteuerten
Propgrammes
in
allgemeiner
Form
zeigt
das
folgende
Bild.
The
standard
execution
of
an
interrupt-driven
program
in
general
form
shows
the
following
picture.
ParaCrawl v7.1
Der
Standardablauf
unserer
Customizing-Projekte
stellt
sich
in
folgenden
Projektstufen
dar:
The
standard
procedure
of
our
customization
projects
are
based
on
the
following
steps:
ParaCrawl v7.1
Der
Standardablauf
geht
von
Schritt
2
in
Schritt
4,
Schritt
5
wird
nicht
benötigt.
The
basic
flow
proceeds
from
step
2
to
step
4,
and
step
5
is
not
used.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
nun
den
Standardablauf
beginnen
und
zum
ersten
Mal
zu
den
Online-Karpfenangelwettbewerben
übergehen.
Now
we
are
going
to
take
the
standard
tour
and
access
the
on-line
enduros
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Dies
erfasst
die
alternativen
Szenarien,
wie
lineare
Abläufe,
die
durch
den
Standardablauf
referenziert
werden.
This
captures
the
alternative
scenarios,
as
linear
flows,
by
reference
to
the
basic
flow.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
der
Standardablauf
oder
der
Standardpunkt
innerhalb
des
Untermenüs
durch
ein
Prüfzeichen
neben
dem
Standardsymbol
im
Untermenü
markiert.
The
default
submenu
behavior
or
item
with
the
submenu
is
indicated
by
a
check
mark
adjacent
the
default
item
in
the
submenu.
EuroPat v2
Jedesmal,
wenn
der
Benutzer
einen
Untermenüpunkt
wählt,
der
vom
Standard-Untermenüpunkt
abweicht,
wird
der
gerade
gewählte
Untermenüpunkt
zum
Standardmenüpunkt
oder
Standardablauf.
Each
time
the
user
selects
a
submenu
item,
which
is
different
from
the
default
submenu
item,
the
presently
selected
submenu
item
becomes
the
default
menu
item
or
default
behavior.
EuroPat v2
In
Fragebögen
oder
in
Interviews
besteht
die
Gefahr,
dass
ein
Arbeitsablauf,
so
wie
er
von
Anwendern
beschrieben
wird,
als
„Standardablauf“
oder
als
„gewünscht“
betrachtet
wird,
obwohl
die
Nutzer
dazu
gezwungen
sind,
so
zu
arbeiten,
weil
das
System
ihnen
keine
andere
Arbeitsweise
ermöglicht.
During
interviews
or
in
questionnaires,
the
danger
exists
that
a
workflow
described
by
users
is
regarded
as
“standard”
or
“desired”
workflow
even
though
it
is
forced
upon
the
users
because
of
the
limitations
of
current
system
design.
ParaCrawl v7.1
Frühe
Iterationen
werden
den
Standardablauf
der
wichtigsten
Anwendungsfälle
nur
mit
den
grundlegenden
Details
erfassen
und
die
Überschriften
der
hauptsächlichen
alternativen
Abläufe
auflisten.
Early
iterations
will
capture
the
basic
flows
of
the
most
important
use
cases
with
only
essential
detail
and
list
the
headings
of
the
main
alternate
flows.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vermeidung
eines
zusätzlichen
zu
beschaffenden
Gerätes
und
eines
weiteren
im
Standardablauf
zur
Erstellung
eines
Dentalimplantates
nicht
enthaltenen
Arbeitsschrittes
ist
daher
eine
Integration
der
Indizierung
in
bestehende
Werkzeuge
oder
Arbeitsschritte
besonders
günstig.
To
avoid
having
to
provide
an
additional
device
and
a
further
working
step
not
included
in
the
standard
procedure
of
making
a
dental
implant,
an
integration
of
the
indexing
process
into
existing
tools
or
working
steps
is
therefore
particularly
favourable.
EuroPat v2
Die
Funktion
Autofocus
integrieren
Sie
auch
als
Standardablauf
in
einen
automatisierten
Markierprozess
und
genießen
so
noch
mehr
Komfort.
For
even
more
comfort,
you
can
also
integrate
the
Autofocus
functionality
as
a
standard
sequence
within
an
automated
marking
process.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Geldautomatenbeispiel
könnten
wir
im
Anwendungsfall
"Bargeld
ausgeben"
die
folgende
Sequenz
von
Schritten
im
Standardablauf
haben:
For
example
we
might
give
the
following
sequence
of
steps
for
the
basic
flow
of
the
use
case
"Withdraw
Cash"
in
our
ATM
example.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Sie
können
den
Standardablauf
bei
der
Ausführung
einer
Schleife
beeinflussen,
indem
Sie
die
Systemprozeduren
Break
und
Continue
verwenden.
Note:
You
can
alter
the
standard
flow
of
a
loop's
execution
using
the
Break
and
Continue
system
procedures.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
wo
Sie
mit
der
Begrüßungsseite
bereits
etwas
vertraut
sind,
beginnen
wir
den
Standardablauf
mit
der
Anmeldung
bei
CarpCup.
Now
that
you
are
more
familiar
with
the
home
page,
were
are
going
to
start
our
standard
tour
with
CarpCup
registration.
ParaCrawl v7.1
In
Fragebögen
oder
in
Interviews
besteht
die
Gefahr,
dass
ein
Arbeitsablauf,
so
wie
er
von
Anwendern
beschrieben
wird,
als
"Standardablauf"
oder
als
"gewünscht"
betrachtet
wird,
obwohl
die
Nutzer
dazu
gezwungen
sind,
so
zu
arbeiten,
weil
das
System
ihnen
keine
andere
Arbeitsweise
ermöglicht.
During
interviews
or
in
questionnaires,
the
danger
exists
that
a
workflow
described
by
users
is
regarded
as
"standard"
or
"desired"
workflow
even
though
it
is
forced
upon
the
users
because
of
the
limitations
of
current
system
design.
ParaCrawl v7.1