Translation of "Stadtsanierung" in English

Seit 2014 kümmert sich ein Sanierungsmanager um die energetische Stadtsanierung.
Since 2014 a Renewal Manager has been in charge of the dynamic urban renewal.
Wikipedia v1.0

Tony, es geht hier um Stadtsanierung.
Tony, this is federal redevelopment.
OpenSubtitles v2018

In den vergangenen zwanzig Jahren wurden im Mittelmeerraum mehrere Programme zur Stadtsanierung durchgeführt.
A number of urban renewal initiatives have been carried out in the Mediterranean over the past twenty years, but not all have been successful.
EUbookshop v2

Buttigieg hat Stadtsanierung zum Schwerpunkt seines Amtes gemacht.
Buttigieg has made redevelopment a top priority of his administration.
WikiMatrix v1

Des weiteren sollen der Umweltschutz und die Stadtsanierung berücksichtigt wer den.
The programme will also finance urban renewal and environmental protection.
EUbookshop v2

Dieser Umbau wurde oft als gelungenes Beispiel für Stadtsanierung angeführt.
The development has often been cited as a model example of successful urban redevelopment.
WikiMatrix v1

Als eine dieser Maßnahmen wurde die „Stadtsanierung (EP-Aktivitäten)" angeführt.
Urban regeneration (EPactivities) was mentioned asone of those measures.
EUbookshop v2

Schließlich konnte ein integrierter Ansatz für die Stadtsanierung gefunden werden.
It also proved possible to establish an integrated approach to urban renewal.
EUbookshop v2

Eine intensive Flächennutzung durch Stadtsanierung und wirksame öffentliche Nahverkehrssysteme sind Bestandteile dieses Modells.
The compact city model incorporates intensive land use based on urban regeneration and effective public transport systems.
EUbookshop v2

In der vielbeachteten Gegend um den Bahnhof Shinagawa schreitet die Stadtsanierung fort.
The Shinagawa Station area undergoing redevelopment
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt der ersten Phase der Stadtsanierung lag auf dem Bau und der Verbesserung der Straßen.
The first phase of urban redevelopment focused on the construction and improvement of roads.
Wikipedia v1.0

Weitere Finanzmittel werden für Fremdenverkehr, Stadtsanierung, Förderung von KMU und Informationsgesellschaft zugewiesen.
Further funding is allocated under headings such as tourism, urban regeneration, SME promotion and information society.
TildeMODEL v2018

Seit Mitte der 70erJahre wurde in den größeren Städten eine Politik der Stadtsanierung praktiziert.
From the mid seventies onwards, there was a policy of urban renewal in the major cities.
EUbookshop v2

Mit welchen Herausforderungen ist die Stadtsanierung verbunden und welche Ziele sind bis 2030 zu erreichen?
What are the challenges of urban rehabilitation and the objectives to be achieved by 2030?
ParaCrawl v7.1

Drittens und letztens ist es gerechtfertigt, daß die Stadtsanierung und der Neubau von Wohnungen für die Bevölkerung bei Naturkatastrophen, im Rahmen des EFRE als förderungswürdig eingestuft und Investitionen im Wohnungsbereich unterstützt werden.
Thirdly and lastly, urban renewal and re-housing - in times of natural disaster - make these measures eligible under the ERDF rules for housing investment subsidies.
Europarl v8

Das Interventionsspektrum wird über die Unterstützung der Wettbewerbsfähigkeit von KMU und die Stadtsanierung hinaus auf Energieeffizienz und Energien aus erneuerbaren Quellen, Wasserwirtschaft, Unterstützung der selbständigen Erwerbstätigkeit und Kleinstunternehmen sowie die Stärkung des Investitionsmarkts durch soziale Innovation und Unternehmertum ausgeweitet.
The scope of such intervention will be extended beyond support for SME competitiveness and urban regeneration to include energy efficiency and renewable energies, water management, support for self-employment and microenterprises, and strengthening the investment market through social innovation and entrepreneurship.
TildeMODEL v2018

Die Abwanderung junger Men­schen in die Städte aus Erwerbsgründen und die Neubelebung ländlicher und benachtei­ligter Gebiete verlangen ideenreiche Lösungen und unternehmerische Aktivitäten zur Schaffung von Arbeitsplätzen sowie Veränderungen der Infrastruktur, namentlich in Bereichen wie Stadtsanierung, Land- und Forstwirtschaft und ländlicher Fremdenverkehr.
The migration of young people to cities for work, and conversely the revitalisation of rural and less advantaged regions - will require creative solutions and entrepreneurial activities for job creation and infrastructure changes particularly for sectors such as urban regeneration, agriculture, forestry, agro-tourism.
TildeMODEL v2018

Insbesondere die Stadtsanierung im Sinne einer wirtschaftlichen und funktionellen Aufwertung der sanierungsbedürftigen öffentlichen und privaten Gebäude in den Stadtzentren kann u.a. einen wichtigen Beitrag zur Schaffung neuer Arbeitsplätze und lokaler Entwicklung leisten.
Urban regeneration, involving the economic and functional improvement of rundown public and private buildings in city centres, provides a major opportunity to create new jobs and boost local development.
TildeMODEL v2018

Die sehr schwierigen städtischen Umweltprobleme sind nicht ohne finanzielle Hilfe von staatlicher Seite und von Seiten der Gemeinschaft lösbar, auch wenn die Grundkosten einer Stadtsanierung örtlich oder regional aufzubringen sind.
The intractable urban environment problems cannot be solved without funds from the Member States and the Community, even if the basic costs of urban rehabilitation are met locally or regionally.
TildeMODEL v2018

In der Praxis bedeutet dies, der Stadtsanierung den Vorzug vor der Erschließung neuer Flächen zu geben.
In practice, this means attention to urban renovation as opposed to development on fresh sites in the open countryside.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf Infrastrukturinvestitionen mit dem Ziel, Stadtentwicklung oder Stadtsanierung oder ähnliche Infrastrukturinvestitionen zu unterstützen, um in ländlichen Gebieten nichtlandwirtschaftliche Tätigkeiten zu diversifizieren, könnte jedoch ein gewisser Förderbetrag notwendig sein, um ein Schuldenportfolio in Bezug auf Infrastruktur, die Teil einer neuen Investition ist, umzustrukturieren.
However, in respect of infrastructure investments with the objective of supporting urban development or urban regeneration or similar infrastructure investments with the objective of diversifying non-agricultural activities in rural areas, a certain amount of support could be necessary for the re-organisation of a debt portfolio regarding infrastructure forming part of a new investment.
DGT v2019

Werden Endbegünstigte mit Finanzinstrumenten im Hinblick auf Infrastrukturinvestitionen zur Stadtentwicklung oder Stadtsanierung oder im Hinblick auf ähnliche Infrastrukturinvestitionen zur Diversifizierung nichtlandwirtschaftlicher Tätigkeiten in ländlichen Gebieten unterstützt, kann diese Unterstützung den erforderlichen Betrag für die Umstrukturierung des Schuldenportfolios in Bezug auf die zur neuen Investition gehörenden Infrastruktur enthalten, welcher bis zu 20 % des Gesamtbetrags der für die Investition vorgesehenen Mittel aus dem Finanzinstrument ausmachen kann.
Where financial instruments provide support to final recipients in respect of infrastructure investments with the objective of supporting urban development or urban regeneration or similar infrastructure investments with the objectives of diversifying non-agricultural activities in rural areas, such support may include the amount necessary for the reorganisation of a debt portfolio regarding infrastructure forming part of the new investment, up to a maximum of 20 % of the total amount of programme support from the financial instrument to the investment.
DGT v2019

Diese Prioritätsachse wird durch die Ausarbeitung von Plänen zu zwei Schlüsselbereichen umgesetzt: Natur- und Kulturerbe sowie Stadtsanierung und Stadtentwicklung.
This priority will be implemented through the development of plans which focus on two key areas: environmental and cultural heritage; and urban rehabilitation and development.
TildeMODEL v2018