Translation of "Stadtsanierung" in English
Seit
2014
kümmert
sich
ein
Sanierungsmanager
um
die
energetische
Stadtsanierung.
Since
2014
a
Renewal
Manager
has
been
in
charge
of
the
dynamic
urban
renewal.
Wikipedia v1.0
Tony,
es
geht
hier
um
Stadtsanierung.
Tony,
this
is
federal
redevelopment.
OpenSubtitles v2018
In
den
vergangenen
zwanzig
Jahren
wurden
im
Mittelmeerraum
mehrere
Programme
zur
Stadtsanierung
durchgeführt.
A
number
of
urban
renewal
initiatives
have
been
carried
out
in
the
Mediterranean
over
the
past
twenty
years,
but
not
all
have
been
successful.
EUbookshop v2
Buttigieg
hat
Stadtsanierung
zum
Schwerpunkt
seines
Amtes
gemacht.
Buttigieg
has
made
redevelopment
a
top
priority
of
his
administration.
WikiMatrix v1
Des
weiteren
sollen
der
Umweltschutz
und
die
Stadtsanierung
berücksichtigt
wer
den.
The
programme
will
also
finance
urban
renewal
and
environmental
protection.
EUbookshop v2
Dieser
Umbau
wurde
oft
als
gelungenes
Beispiel
für
Stadtsanierung
angeführt.
The
development
has
often
been
cited
as
a
model
example
of
successful
urban
redevelopment.
WikiMatrix v1
Als
eine
dieser
Maßnahmen
wurde
die
„Stadtsanierung
(EP-Aktivitäten)"
angeführt.
Urban
regeneration
(EPactivities)
was
mentioned
asone
of
those
measures.
EUbookshop v2
Schließlich
konnte
ein
integrierter
Ansatz
für
die
Stadtsanierung
gefunden
werden.
It
also
proved
possible
to
establish
an
integrated
approach
to
urban
renewal.
EUbookshop v2
Eine
intensive
Flächennutzung
durch
Stadtsanierung
und
wirksame
öffentliche
Nahverkehrssysteme
sind
Bestandteile
dieses
Modells.
The
compact
city
model
incorporates
intensive
land
use
based
on
urban
regeneration
and
effective
public
transport
systems.
EUbookshop v2
In
der
vielbeachteten
Gegend
um
den
Bahnhof
Shinagawa
schreitet
die
Stadtsanierung
fort.
The
Shinagawa
Station
area
undergoing
redevelopment
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
der
ersten
Phase
der
Stadtsanierung
lag
auf
dem
Bau
und
der
Verbesserung
der
Straßen.
The
first
phase
of
urban
redevelopment
focused
on
the
construction
and
improvement
of
roads.
Wikipedia v1.0
Weitere
Finanzmittel
werden
für
Fremdenverkehr,
Stadtsanierung,
Förderung
von
KMU
und
Informationsgesellschaft
zugewiesen.
Further
funding
is
allocated
under
headings
such
as
tourism,
urban
regeneration,
SME
promotion
and
information
society.
TildeMODEL v2018
Seit
Mitte
der
70erJahre
wurde
in
den
größeren
Städten
eine
Politik
der
Stadtsanierung
praktiziert.
From
the
mid
seventies
onwards,
there
was
a
policy
of
urban
renewal
in
the
major
cities.
EUbookshop v2
Mit
welchen
Herausforderungen
ist
die
Stadtsanierung
verbunden
und
welche
Ziele
sind
bis
2030
zu
erreichen?
What
are
the
challenges
of
urban
rehabilitation
and
the
objectives
to
be
achieved
by
2030?
ParaCrawl v7.1
Drittens
und
letztens
ist
es
gerechtfertigt,
daß
die
Stadtsanierung
und
der
Neubau
von
Wohnungen
für
die
Bevölkerung
bei
Naturkatastrophen,
im
Rahmen
des
EFRE
als
förderungswürdig
eingestuft
und
Investitionen
im
Wohnungsbereich
unterstützt
werden.
Thirdly
and
lastly,
urban
renewal
and
re-housing
-
in
times
of
natural
disaster
-
make
these
measures
eligible
under
the
ERDF
rules
for
housing
investment
subsidies.
Europarl v8
Das
Interventionsspektrum
wird
über
die
Unterstützung
der
Wettbewerbsfähigkeit
von
KMU
und
die
Stadtsanierung
hinaus
auf
Energieeffizienz
und
Energien
aus
erneuerbaren
Quellen,
Wasserwirtschaft,
Unterstützung
der
selbständigen
Erwerbstätigkeit
und
Kleinstunternehmen
sowie
die
Stärkung
des
Investitionsmarkts
durch
soziale
Innovation
und
Unternehmertum
ausgeweitet.
The
scope
of
such
intervention
will
be
extended
beyond
support
for
SME
competitiveness
and
urban
regeneration
to
include
energy
efficiency
and
renewable
energies,
water
management,
support
for
self-employment
and
microenterprises,
and
strengthening
the
investment
market
through
social
innovation
and
entrepreneurship.
TildeMODEL v2018
Die
Abwanderung
junger
Menschen
in
die
Städte
aus
Erwerbsgründen
und
die
Neubelebung
ländlicher
und
benachteiligter
Gebiete
verlangen
ideenreiche
Lösungen
und
unternehmerische
Aktivitäten
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
sowie
Veränderungen
der
Infrastruktur,
namentlich
in
Bereichen
wie
Stadtsanierung,
Land-
und
Forstwirtschaft
und
ländlicher
Fremdenverkehr.
The
migration
of
young
people
to
cities
for
work,
and
conversely
the
revitalisation
of
rural
and
less
advantaged
regions
-
will
require
creative
solutions
and
entrepreneurial
activities
for
job
creation
and
infrastructure
changes
particularly
for
sectors
such
as
urban
regeneration,
agriculture,
forestry,
agro-tourism.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
die
Stadtsanierung
im
Sinne
einer
wirtschaftlichen
und
funktionellen
Aufwertung
der
sanierungsbedürftigen
öffentlichen
und
privaten
Gebäude
in
den
Stadtzentren
kann
u.a.
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
und
lokaler
Entwicklung
leisten.
Urban
regeneration,
involving
the
economic
and
functional
improvement
of
rundown
public
and
private
buildings
in
city
centres,
provides
a
major
opportunity
to
create
new
jobs
and
boost
local
development.
TildeMODEL v2018
Die
sehr
schwierigen
städtischen
Umweltprobleme
sind
nicht
ohne
finanzielle
Hilfe
von
staatlicher
Seite
und
von
Seiten
der
Gemeinschaft
lösbar,
auch
wenn
die
Grundkosten
einer
Stadtsanierung
örtlich
oder
regional
aufzubringen
sind.
The
intractable
urban
environment
problems
cannot
be
solved
without
funds
from
the
Member
States
and
the
Community,
even
if
the
basic
costs
of
urban
rehabilitation
are
met
locally
or
regionally.
TildeMODEL v2018
In
der
Praxis
bedeutet
dies,
der
Stadtsanierung
den
Vorzug
vor
der
Erschließung
neuer
Flächen
zu
geben.
In
practice,
this
means
attention
to
urban
renovation
as
opposed
to
development
on
fresh
sites
in
the
open
countryside.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
Infrastrukturinvestitionen
mit
dem
Ziel,
Stadtentwicklung
oder
Stadtsanierung
oder
ähnliche
Infrastrukturinvestitionen
zu
unterstützen,
um
in
ländlichen
Gebieten
nichtlandwirtschaftliche
Tätigkeiten
zu
diversifizieren,
könnte
jedoch
ein
gewisser
Förderbetrag
notwendig
sein,
um
ein
Schuldenportfolio
in
Bezug
auf
Infrastruktur,
die
Teil
einer
neuen
Investition
ist,
umzustrukturieren.
However,
in
respect
of
infrastructure
investments
with
the
objective
of
supporting
urban
development
or
urban
regeneration
or
similar
infrastructure
investments
with
the
objective
of
diversifying
non-agricultural
activities
in
rural
areas,
a
certain
amount
of
support
could
be
necessary
for
the
re-organisation
of
a
debt
portfolio
regarding
infrastructure
forming
part
of
a
new
investment.
DGT v2019
Werden
Endbegünstigte
mit
Finanzinstrumenten
im
Hinblick
auf
Infrastrukturinvestitionen
zur
Stadtentwicklung
oder
Stadtsanierung
oder
im
Hinblick
auf
ähnliche
Infrastrukturinvestitionen
zur
Diversifizierung
nichtlandwirtschaftlicher
Tätigkeiten
in
ländlichen
Gebieten
unterstützt,
kann
diese
Unterstützung
den
erforderlichen
Betrag
für
die
Umstrukturierung
des
Schuldenportfolios
in
Bezug
auf
die
zur
neuen
Investition
gehörenden
Infrastruktur
enthalten,
welcher
bis
zu
20
%
des
Gesamtbetrags
der
für
die
Investition
vorgesehenen
Mittel
aus
dem
Finanzinstrument
ausmachen
kann.
Where
financial
instruments
provide
support
to
final
recipients
in
respect
of
infrastructure
investments
with
the
objective
of
supporting
urban
development
or
urban
regeneration
or
similar
infrastructure
investments
with
the
objectives
of
diversifying
non-agricultural
activities
in
rural
areas,
such
support
may
include
the
amount
necessary
for
the
reorganisation
of
a
debt
portfolio
regarding
infrastructure
forming
part
of
the
new
investment,
up
to
a
maximum
of
20
%
of
the
total
amount
of
programme
support
from
the
financial
instrument
to
the
investment.
DGT v2019
Diese
Prioritätsachse
wird
durch
die
Ausarbeitung
von
Plänen
zu
zwei
Schlüsselbereichen
umgesetzt:
Natur-
und
Kulturerbe
sowie
Stadtsanierung
und
Stadtentwicklung.
This
priority
will
be
implemented
through
the
development
of
plans
which
focus
on
two
key
areas:
environmental
and
cultural
heritage;
and
urban
rehabilitation
and
development.
TildeMODEL v2018