Translation of "Spannungsversorgung" in English

Alle zur Spannungsversorgung notwendigen Teile sind im zylindrischen Endstück des Gehäuses untergebracht.
All the components needed for the power supply units are arranged in the cylindrical end portion of the housing.
EUbookshop v2

Die Spannungsversorgung der Seilbahn erfolgt über zwei separate Stromzuführungen.
Power supply to the cable car is via two separate power supplies.
WikiMatrix v1

Die Spannungsversorgung ist in der Zeichnung durch den Block 50 angedeutet.
A voltage supply is indicated in the drawings by block 50.
EuroPat v2

Die Spannungsversorgung erfolgt über die elektrische Zuleitung 15 (Fig. 3).
A power supply is provided via an electric cable 15 (FIG. 3).
EuroPat v2

Zusätzlich kann in der Spannungsversorgung der Gasentladungslampe 6 ein Umpolschalter 9 angeordnet sein.
A commutator switch 9 can additionally be disposed in the voltage supply to the gas discharge lamp 6.
EuroPat v2

Die Spannungsversorgung der Zwischenverstärker erfolgt im allgemeinen in Serienspeisung.
The intermediate amplifiers are generally supplied with a voltage in a series-feed arrangement.
EuroPat v2

Es besteht aus den Abschnitten 8 und 9 mit etwa inverser Spannungsversorgung.
It comprises the sections 8 and 9 with approximately inverse voltage inputs.
EuroPat v2

In einem solchen Störungsfall hat also u.a. auch der Busverstärker V2 keine Spannungsversorgung.
In case of such a malfunction, therefore, the bus amplifier V2 also has no voltage supply.
EuroPat v2

Zur Spannungsversorgung der Auswerteanordnung ist eine Spannungsquelle Q vorgesehen.
A voltage source Q is provided for the voltage supply of the evaluation arrangement.
EuroPat v2

Die Spannungsversorgung ist 60 V bei 50 Hz.
Supply voltage is 100 V alternating at 50 Hz.
WikiMatrix v1

Die Spannungsversorgung des Stellmotors 9 geschieht folgendermaßen.
The servomotor 9 is supplied with voltage in the following manner.
EuroPat v2

Dies sind übliche, für die Mikroelektronik notwendige Bereiche für die Spannungsversorgung.
These ranges are usual for the voltage supply required in microelectronics.
EuroPat v2

Die Signale V CC und GND dienen der Spannungsversorgung und dem Masseanschluß.
The signals VCC and GND are used for the voltage supply and the mass frame connection.
EuroPat v2

Zur Spannungsversorgung wird an den Mikrocomputer 14 eine stabilisierte Spannung Vcc angelegt.
The power supply feeds the microcomputer 14 with a stabilized voltage Vcc.
EuroPat v2

Die kontinuierlich leuchtende grüne Leuchtdiode zeigt den uneingeschränkten Betrieb der Spannungsversorgung 16 an.
The green LED continuously emitting light indicates the unconditional operation of the voltage supply 16.
EuroPat v2

Zur Spannungsversorgung des Senders ist eine Batterie oder ein Akku nötig.
A battery or an accumulator is required for the supply of power for the transmitter.
EuroPat v2

Die Spannungsversorgung dieser Systeme wird mit Batterien oder Akkumulatoren bewerkstelligt.
The voltage supply for these systems is provided by batteries or rechargeable batteries.
EuroPat v2

Diese wird in einem bevorzugten Anwendungsfall in Vorschaltkreisen von Niederdruckentladungslampen zur Spannungsversorgung verwendet.
In a preferred example of use this voltage is used for the power supply in ballast circuits of low-pressure discharge lamps.
EuroPat v2

Bei der Ausführungsform nach Figur 4 wird nur eine unipolare Spannungsversorgung verwendet.
In the embodiment according to FIG. 4, only one unipolar voltage supply is used.
EuroPat v2

Die Spannungsversorgung für das Lade-/Trennmodul erfolgt aus den beiden Batterien.
The voltage supply for the charge/disconnect module is provided from both batteries.
EuroPat v2

Dadurch kann bei einem Einfachfehler die Spannungsversorgung aufrechterhalten werden.
This allows the power supply to be maintained if a single fault occurs.
EuroPat v2

Insbesondere ist bei isolierten Schaltungsebenen die Spannungsversorgung noch nicht gewährleistet.
Further, the voltage supply may not be assured, particularly given insulated circuit levels.
EuroPat v2

Eine solche Spannungsversorgung wird typischerweise im Automobilbereich eingesetzt.
Such a voltage supply is typically used in the automotive field.
EuroPat v2

Zusätzlich ist noch eine Spannungsversorgung BAT der Prozessorkarte CP vorgesehen.
A power supply BAT for the processor card CP is also provided.
EuroPat v2

Im folgenden wird anhand der Figur 2 die Spannungsversorgung der elektrischen Bremsanlage erläutert.
In the following, the voltage supply of the electric brake system is explained with respect to FIG. 2.
EuroPat v2

Dann kann die Spannungsversorgung der Handdosiervorrichtung über das Ladeteil sichergestellt sein.
Then the voltage supply of the hand metering device may be ensured via the charging part.
EuroPat v2

Das Gesamtgerät hat eine Spannungsversorgung und eine Schnittstelle (203) zum Fahrzeug.
The entire device is provided with a voltage supply and interface 203 to the vehicle.
EuroPat v2

Diese Schaltung benötigt jedoch in der Regel eine symmetrische Spannungsversorgung.
This circuit, however, usually requires a symmetrical voltage supply.
EuroPat v2

Die Spannungsversorgung des rotierenden Teils des Systems ist mittels induktiver Leistungsübertragung gewährleistet.
The voltage supply of the rotating part of the system is ensured by means of an inductive power transmission.
EuroPat v2