Translation of "Spanische fliege" in English

Spanische Fliege, die aus dem Ruder gelaufen ist?
What is this? Spanish Fly gone bad?
OpenSubtitles v2018

Deine Pille war keine Spanische Fliege.
What did you give me? That wasn't Spanish fly.
OpenSubtitles v2018

Und es nennt sich Spanische Fliege.
Little something called Spanish fly.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wie Spanische Fliege für diese Hollywoodtypen.
I'm like Spanish fly to these Hollywood types.
OpenSubtitles v2018

Oh, das hier ist wie Spanische Fliege.
This place is like Spanish fly.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehört, dass das Stockholm-Syndrom wie die Spanische Fliege wirken soll.
I hear that stockholm syndrome is like spanish fly.
OpenSubtitles v2018

Der Cantharidenextrakt stammt aus der Laufkäferart "Spanische Fliege".
The cantharidin extract comes from the “Spanish fly” carabid beetle.
ParaCrawl v7.1

Erreicht werden soll sie durch Einreiben der Genitalien oder Einnahme von aufgelöstem Cantharidin, wobei dafür meistens die Spanische Fliege ("Lytta vesicatoria") zermahlen wird.
As a result, it is illegal to sell (or use) cantharidin or preparations of spanish fly for this purpose in many countries.
Wikipedia v1.0

Diese Tatsache verdient deshalb eine besondere Erwähnung, da der als Spanische Fliege bekannte Käfer (Lytta vesicatoria) über Jahrhunderte hinweg in weiten Teilen Europas als Allheilmittel in der Volksmedizin eingesetzt wurde.
This fact deserves a special attention because the beetle known as the Spanish fly (Lytta vesicatoria) has been used as a panacea in popular medicine in many parts of Europe for centuries.
ParaCrawl v7.1

Spanische Fliege (Lytta vesicatora), die keine Fliege sondern ein grünlicher Käfer ist, der pulverisiert wird und den Stoff Cantharidin enthält.
Spanish fly, Lytta vesicatora, which is actually not a fly but a greenish beetle which is pulverized and contains the substance cantharidin.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen Fernsehaufzeichnungen gehören u.a. "Der Etappenhase" (53), "Das Glücksmädel" (54), "Die spanische Fliege" (58) und "Der Meisterboxer" (68).
To these telerecordings belong "Der Etappenhase" (53), "Das Glücksmädel" (54), "Die spanische Fliege" (58) and "Der Meisterboxer" (68).
ParaCrawl v7.1

Zu ihren letzten Filmen gehören "Unschuld in tausend Nöten" (51), "Der keusche Josef" (53) und "Die spanische Fliege" (55).
To her last movies belong "Unschuld in tausend Nöten" (51), "Der keusche Josef" (53) and "Die spanische Fliege" (55).
ParaCrawl v7.1

Durch die Wirksamkeit des Cantharidins als Aphrodisiakum erlangte die Meloide Lytta vesicatoria als "Spanische Fliege" eine gewisse wirtschaftliche Bedeutung.
As cantharidine purportedly acts as an aphrodisiac in humans, the "Spanish fly" Lytta vesicatoria had been subject to trade and consumption since the antiquity.
ParaCrawl v7.1

Mexican Fly ist eine nahe Familie der Spanischen Fliege.
Mexican Fly is a close relative of the Spanish Fly.
ParaCrawl v7.1

Moskito ist für "kleine Fliege" spanisch.
Mosquito is Spanish for "little fly".
CCAligned v1

Von neun deutschen Flughäfen wird die Airline im Sommer 2018 auf die spanische Sonneninsel Mallorca fliegen.
In summer 2018 its fleet will be taking off from nine German airports to the Spanish island of Mallorca.
ParaCrawl v7.1

Zu den "ausleitenden Therapien" gehören das Baunscheidtieren (siehe Foto), das blutige oder unblutige Schröpfen, der Aderlass und der Einsatz von Blutegeln oder Cantharidenpflaster (Pflaster mit dem Wirkstoff der spanischen Fliege).
"Baunscheidtieren" (see right photo), bloody or non-bloody cupping, bleeding and application of leeches or Cantharidenplaster (plaster with the active substance of the Spanish fly) belong to the conducting therapies.
ParaCrawl v7.1

Dafür gibt es jedoch auch in diesem Fall keine empirischen Belege und angesichts der potenziellen Gefährdung durch das Cantharidin ist auch dringend von häuslichen Versuchen mit der Spanischen Fliege abzuraten.
There is, however, no empirical evidence for this effect and regarding the potential threat by the cantharidin, home trials with the Spanish fly must strongly be disadvised.
ParaCrawl v7.1

Iberia wird in der Hochsaison des Sommers bis zu einmal täglich statt wie bisher viermal pro Woche in die spanische Hauptstadt Madrid fliegen.
In the summer high season, Iberia will offer up to one daily fligh to the Spanish capital of Madrid, instead of the four flights per week currently offered.
ParaCrawl v7.1

Ein sehr ungewöhnliches Monoterpen ist das Cantharidin, das nicht aus einer Pflanze, sondern einem Käfer (der Spanischen Fliege) gewonnen wird und das früher gelegentlich als Aphrodisiakum mißbraucht wurde.
A most untypical monoterpene is cantharidine, which is won not from a plant but from a kind of bug called Spanish fly; it is occasionally abused as an aphrodisiac.
ParaCrawl v7.1

So starb der römische Feldherr und Tafelprotz Lucullus an zu hoch dosierter Spanischer Fliege, mit der er seine Potenz auffrischen wollte.
The ancient Roman commander and gourmet Lucullus e.g. died of a drink of Spanish fly, which was intended to revitalize his virility.
ParaCrawl v7.1

In einer maßgebenden Materia Medica (von Allen aus 1874) gehen fast alle 1651 Symptome der spanischen Fliege aus Fallbeschreibungen von Vergiftungen durch dieses vermeintliche Aphrodisiakum hervor.
Timothy Allen’s authoritative 1870 Materia Medica (10 vols.), lists 1651 symptoms for Spanish Fly, and almost all are from case descriptions of poisonings by this alleged aphrodisiac.
ParaCrawl v7.1