Translation of "Sofortmaßnahmen" in English
Ja,
wir
brauchen
Sofortmaßnahmen
für
die
akuten
Probleme.
Yes,
we
need
immediate
action
to
address
immediate
problems.
Europarl v8
Im
gegenwärtigen
Stadium
schlägt
die
Kommission
keine
zusätzlichen
Sofortmaßnahmen
vor.
At
the
current
stage,
the
Commission
proposes
no
further
immediate
measures.
Europarl v8
Wir
fordern
Sofortmaßnahmen
für
die
Familienbetriebe,
die
dringend
auf
Hilfe
angewiesen
sind.
We
ask
for
emergency
measures
for
the
family
farms
that
are
in
dire
need.
Europarl v8
Sofortmaßnahmen
sind
zeitlich
befristet
und
stützen
sich
auf
die
besten
verfügbaren
wissenschaftlichen
Gutachten.
Members
of
the
Commission
shall
take
measures
to
ensure
that,
when
reference
points
are
approached,
they
will
not
be
exceeded.
DGT v2019
Die
förderfähigen
Sofortmaßnahmen
umfassen
folgende
Maßnahmenkategorien:
Eligible
emergency
measures
shall
concern
the
following
types
of
action:
DGT v2019
Welche
Sofortmaßnahmen
beabsichtigt
sie
zur
Lösung
dieser
Probleme
zu
treffen?
What
immediate
actions
will
it
take
to
deal
with
the
problem?
Europarl v8
Es
muss
schon
gewährleistet
sein,
dass
Sofortmaßnahmen
gegen
Ungleichgewichte
unternommen
werden.
We
need
to
ensure
that
immediate
measures
are
taken
to
counter
imbalances.
Europarl v8
Das
sind
Sofortmaßnahmen
in
einer
Notsituation.
These
are
emergency
situations.
Europarl v8
Die
Nahrungsmittelkrise
erfordert
zunächst
Sofortmaßnahmen
für
die
hungernde
Bevölkerung.
First
of
all,
the
food
crisis
calls
for
emergency
measures
to
help
starving
populations.
Europarl v8
Ich
wäre
dankbar,
wenn
man
einige
notwendige
Sofortmaßnahmen
ergreifen
würde.
I
would
be
grateful
if
we
could
take
immediate
and
crucial
measures.
Europarl v8
Es
liegen
Anträge
auf
Anwendung
der
in
den
Leitlinie
vorgesehenen
Sofortmaßnahmen
vor.
There
have
been
requests
for
the
application
of
the
emergency
procedure
provided
for
by
the
guidelines.
Europarl v8
Sofortmaßnahmen
in
Abhängigkeit
vom
Schweregrad
(siehe
Abschnitt
4.4).
Immediate
measures
depend
on
the
severity
of
the
reaction
(see
section
4.4).
ELRC_2682 v1
Dabei
werden
die
kurzfristigen
Auswirkungen
der
Krise
eingeschätzt
und
gegebenenfalls
Sofortmaßnahmen
vereinbart.
Chaired
by
the
Deputy
Secretary-General,
the
CCC
assesses
the
situation,
considers
options
and
takes
decisions,
as
well
as
ensures
that
decisions
and
actions
are
implemented
while
ensuring
the
coherence
and
consistency
of
the
response.
DGT v2019
Darüber
hinaus
muss
ein
bestimmter
Betrag
als
Finanzreserve
für
Sofortmaßnahmen
verfügbar
bleiben.
A
specific
amount
must
also
remain
available
as
a
reserve
for
the
implementation
of
emergency
measures.
TildeMODEL v2018
Bei
Unfällen
oder
Zwischenfällen
können
die
Mitgliedstaaten
gegebenenfalls
Sofortmaßnahmen
treffen.
In
the
event
of
an
accident
or
incident,
a
Member
State
may
take
emergency
measures,
where
necessary.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
sollte
die
Union
einen
finanziellen
Beitrag
zu
solchen
Sofortmaßnahmen
leisten.
Union
law
requires
Member
States
to
implement
certain
measures
when
certain
animal
diseases
or
zoonoses
occur
or
develop.
DGT v2019
Daher
ist
der
Kommission
die
Zuständigkeit
zu
übertragen,
befristete
Sofortmaßnahmen
zu
treffen.
In
that
regard
competence
should
be
conferred
on
the
Commission
to
adopt
urgent
measures
which
are
limited
in
time.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
je
nach
Art
der
Mängel
auch
vorläufige
Sofortmaßnahmen
treffen.
Depending
on
the
nature
of
the
shortcomings,
Member
States
may
also
take
immediate
interim
measures.
DGT v2019
Welche
Art
von
Sofortmaßnahmen
wurde
durchgeführt?
To
what
extent
were
the
results
of
the
Fund
achieved
at
reasonable
cost
in
terms
of
deployed
financial
and
human
resources?
DGT v2019
Welche
zentralen
Ergebnisse
wurden
mit
den
Sofortmaßnahmen
erreicht?
Relevance
(Did
the
objectives
of
the
interventions
funded
by
the
Fund
correspond
to
the
actual
needs?)
DGT v2019
Das
Initiativrecht
der
Kommission
zur
Verabschiedung
von
Sofortmaßnahmen
bliebe
unberührt.
The
Commission
would
retain
its
right
of
initiative
to
adopt
emergency
measures.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterrichtet
die
Behörde
unverzüglich,
wenn
Sofortmaßnahmen
getroffen
werden.
The
Commission
shall
notify
without
delay
the
Authority
of
any
emergency
measures
taken.
TildeMODEL v2018
Die
Sofortmaßnahmen
können
unter
anderem
Folgendes
umfassen:
The
emergency
measures
may
include,
inter
alia,
that:
TildeMODEL v2018
Die
Sofortmaßnahmen
treten
umgehend
in
Kraft.
The
emergency
measures
shall
have
immediate
effect.
TildeMODEL v2018
Für
dieses
Problem
sind
"Sofortmaßnahmen"
und
hier
vorrangig
Arbeitsmarktmaßnahmen
erforderlich.
"Immediate
action"
on
this
issue
is
needed,
with
priority
being
given
to
employment
policies.
TildeMODEL v2018
Die
förderfähigen
Maßnahmen
bleiben
auf
öffentliche
Sofortmaßnahmen
beschränkt.
Eligible
operations
remain
limited
to
public
emergency
operations.
TildeMODEL v2018