Translation of "Sobald uns vorliegt" in English

Wir werden diese Beschwerde sehr sorgfältig prüfen, sobald sie uns vorliegt.
If we receive that complaint we will obviously give it very serious attention.
Europarl v8

Sobald uns eine Reservierungs­anfrage vorliegt, machen wir Ihnen ein verbindliches Angebot.
As soon as we have received your booking request we will make you a binding offer.
ParaCrawl v7.1

Wir melden uns mit weiteren Informationen zurück, sobald uns etwas Konkretes vorliegt.
We will return with further news as soon as we have information that is more specific.
ParaCrawl v7.1

Sobald uns eine Rechnung vorliegt, wird der Betrag von unserem Schatzmeister beglichen.
As soon as this invoice is received by the FRIENDS it will be paid for by our Treasurer.
ParaCrawl v7.1

Mehr Information über die englische Version folgt, sobald sie uns vorliegt.
More information on the English version will follow as soon as we know.
ParaCrawl v7.1

Wir berichten, sobald uns die Antwort vorliegt.
We will report as soon as his answer will be there.
ParaCrawl v7.1

Sobald uns Ihr Lebenslauf vorliegt, wird einer unserer erfahrenen Personalmitarbeiter Ihre Bewerbung prüfen.
Once we have your resume, one of our experienced recruiters will review it.
ParaCrawl v7.1

Sobald uns der Nachweis vorliegt, werden Ihre Honorare zzgl. der gesetzlichen Mehrwertsteuer abgerechnet und ausbezahlt.
As soon as we have verified your data, your royalties will be paid including the statutory VAT.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten von uns eine E-Mail mit dem voraussichtlichen Versanddatum, sobald uns diese Information vorliegt.
You will receive an e-mail from us with the expected shipping date as soon as this information is available to us.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten von uns eine E-Mail mit dem voraussichtlichen Lieferdatum, sobald uns diese Information vorliegt.
We'll e-mail you with an estimated delivery date as soon as we have more information.
ParaCrawl v7.1

Sobald es uns vorliegt, werden wir besser in der Lage sein, Herrn Truscotts weitergehende Frage zu beantworten.
When we have it I will be better able to answer Mr Truscott's further point.
Europarl v8

Unabhängig von den möglichen Problemen aufgrund einer verzögerten Erstellung der aktualisierten Liste, um die es hier geht, und von der Stellungnahme zu ihrem Inhalt, die wir abgeben werden, sobald uns die Liste vorliegt, müssen jetzt in erster Linie die für die Fortsetzung des internationalen Handels erforderlichen – und aufgrund der genannten Sachzwänge möglichen – Voraussetzungen sichergestellt werden.
Leaving aside issues that may arise from the delay in drawing up the updated list under consideration here, and the opinion on the content that we shall give when the list is submitted, the priority at the moment is to ensure that the necessary – and, given the abovementioned constraints, feasible – conditions are in place for international trade to be able to continue.
Europarl v8

Wir werden also sehr genau darauf achten, inwieweit die in unserem Bericht dargelegten Empfehlungen bei der Ausarbeitung dieses Dokuments berücksichtigt werden, und behalten uns natürlich das Recht vor, dementsprechend darauf zu reagieren, sobald uns der Text vorliegt.
We shall therefore pay very close attention to the manner in which the recommendations we have made in our report are taken into account in the drafting of this document and shall naturally reserve the right to react accordingly as soon as the text is made known to us.
Europarl v8

Wir erwarten diese Studie mit Interesse, und wir werden sie dem Europäischen Parlament übermitteln, sobald sie uns vorliegt.
We await the study with interest, and as soon as it is available we shall transmit it to the European Parliament. ment.
EUbookshop v2

Sobald uns die Antwort vorliegt, werden wir diese Frage entsprechend der Antwort, die wir von der Kommission erhalten, auf die Tagesordnung setzen.
Mr President, I should like to ask whether you could tell me whether any progress has been made on this request -either to have it from the Council and, if that is impossi-
EUbookshop v2

Sobald uns Ihr Antrag vorliegt, prüfen wir, ob Sie sich in die AOW-Versicherung einkaufen können.
When we have received your application, we will check whether you are eligible for the buy back scheme.
ParaCrawl v7.1

Sobald uns diese vorliegt, treten wir bei", erläutert Raffael A. Fruscio, Geschäftsführender Gesellschafter der Reclay Group, die aktuelle Situation.
As soon as we have this, we will accede", says Raffael A. Fruscio, Managing Partner of the Reclay Group, of the current situation.
ParaCrawl v7.1