Translation of "So leicht wie möglich" in English
Unbeschadet
ihrer
Festigkeit
und
Wirksamkeit
müssen
PSA
so
leicht
wie
möglich
sein.
PPE
must
be
as
light
as
possible
without
prejudicing
its
strength
and
effectiveness.
DGT v2019
Ich
kann
es
ihm
so
leicht
wie
möglich
machen.
Except
make
him
as
comfortable
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Ich
wills
Ihnen
so
leicht
machen
wie
möglich.
I'll
make
it
easy
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
Ihnen
das
so
leicht
wie
möglich
machen.
And
we'd
like
to
make
this
as
easy
as
possible
for
you.
OpenSubtitles v2018
Lasst
es
uns
für
alle
Beteiligten
so
leicht
wie
möglich
machen.
Come
on,
folks,
let's
make
this
as
easy
as
we
can
for
everybody
concerned.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
es
uns
so
einfach
und
leicht
wie
möglich.
Well,
I
like
to
keep
it
simple
and
light
as
possible
.
OpenSubtitles v2018
Um
Ihnen
das
Leben
so
leicht
wie
möglich
zu
machen.
To
make
your
life
as
easy
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
es
Ihnen
so
leicht
wie
möglich.
Anything
we
can
do
to
make
your
lives
easier.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
es
ihm
so
leicht
wie
möglich
machen.
We'll
do
whatever
we
can
to
make
it
easier
for
him,
I
promise.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
ihnen
so
leicht
wie
möglich
machen.
I
want
this
to
be
as
easy
as
possible
for
them.
And
we'll
talk
about
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
es
dir
so
leicht
wie
möglich.
I'll
make
it
as
easy
as
I
can
for
you.
OpenSubtitles v2018
Es
soll
den
potentiellen
Gründern
den
Start
so
leicht
wie
möglich
machen.
The
object
of
the
course
is
to
give
potential
starters
as
good
a
start
as
possible.
EUbookshop v2
Es
besteht
die
Tendenz,
daß
Hufeisen
so
leicht
wie
möglich
sein
sollen.
The
tendency
is
to
make
horseshoes
as
light
as
possible.
EuroPat v2
Wir
werden
alles
tun,
Ihre
Wiedereinbürgerung
so
leicht
wie
möglich
zu
gestalten.
We
will
do
everything
we
can
do
to
make
your
repatriation
as
easy
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Ziel
war
es,
den
Tisch
so
leicht
wie
möglich
zu
machen.
The
objective
was
to
make
it
as
light
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Bitte
halten
Sie
Ihre
Yacht
wie
Last
bereit
und
so
leicht
wie
möglich.
Please
have
your
yacht
as
load
ready
and
as
light
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
gute
Gründe
dafür,
die
Hebebühne
so
leicht
wie
möglich
auszulegen.
There
are
strong
motives
to
keep
the
aerial
platform
as
light
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Flierl:
Zumindest
kann
man
es
sich
so
leicht
wie
möglich
machen.
Flierl:
Well,
you
can
at
least
try
to
make
it
easier
for
yourself.
ParaCrawl v7.1
Hergestellt
aus
hochwertigem
Aluminium,
um
es
so
leicht
wie
möglich
zu
halten.
Made
of
high
quality
aluminum
to
keep
it
as
light
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Mein
Ziel
war,
RogerVoice
so
leicht
zugänglich
wie
möglich
zu
machen.
My
goal
was
to
make
RogerVoice
as
accessible
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Kaufentscheidungen
sollte
jedoch
dem
Kunden
so
leicht
wie
möglich
gemacht
werden.
Purchasing
decisions
However,
the
customer
should
be
made
as
easy
as
possible.
CCAligned v1
Control
Union
möchte
den
Kunden
ihre
Aufgabe
so
leicht
wie
möglich
machen.
It
is
important
to
Control
Union
to
make
our
customers
jobs
as
easy
as
possible.
CCAligned v1
Unsere
Vorgehensweise
soll
Ihnen
das
Leben
so
leicht
wie
möglich
machen.
Our
approach
is
to
make
your
life
as
easy
as
possible.
CCAligned v1
Wir
möchten
allen
Gästen
den
Museumsbesuch
so
leicht
wie
möglich
machen.
We
wish
to
make
a
visit
to
the
museum
as
easy
as
possible
for
all
guests.
CCAligned v1
So
wollen
wir
Ihnen
das
Ablegen
der
Prüfung
so
leicht
wie
möglich
machen.
It
is
our
goal
to
make
taking
an
exam
as
easy
as
possible
for
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
unseren
Fußabdruck
als
Mensch
so
leicht
wie
möglich
zu
sein…
We
try
our
footprint
as
a
human
being
to
be
as
light
as
possible
…
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Ihnen
den
Einkauf
für
Motorsport-Merchandising
so
leicht
wie
möglich
machen.
We
want
to
make
shopping
of
motorsports
merchandise
as
easy
as
possible
for
you.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
die
Dinge
so
leicht
wie
möglich
gestalten.
Things
should
be
made
as
easy
as
possible.
ParaCrawl v7.1