Translation of "So gott will" in English

Ja, Herr Abgeordneter, so Gott will, werde ich anwesend sein!
Yes sir, God willing, I will be there!
Europarl v8

So Gott will, werden wir es genauso machen.
God willing, we'll have it the same way.
GlobalVoices v2018q4

So Gott will, werden wir morgen bei deinen Eltern sein.
Tomorrow, God willing, we'll be with your parents.
Tatoeba v2021-03-10

Morgen früh bin ich bei dir, so Gott will.
Tomorrow morning, I'll be with you, God willing.
Tatoeba v2021-03-10

Na, so Gott will, wird es eine schöne Heuernte werden.
Why not, God willing?
Books v1

Weiter stromabwärts müssten wir Nantes erreichen, so Gott will.
If we continue on, we should each the port of Nantes, God willing.
OpenSubtitles v2018

So Gott will, werdet ihr alle kleine Onkel und Tanten sein!
And God willing, you all are going to be... little uncles and aunts in the springtime!
OpenSubtitles v2018

Und so Gott will, werden wir diesen Tag erleben, Watson.
And god willing we'll live to see that day, Watson.
OpenSubtitles v2018

Und so Gott will, wieder Soldatenmütter.
And God willing, mothers of soldiers too
OpenSubtitles v2018

Bis morgen wird die Señora, so Gott will, sicher sein.
By tomorrow, God willing, the señora will be safe.
OpenSubtitles v2018

So Gott es will, werden wir gegen sie bestehen.
God willing, we will hold out, Minister.
OpenSubtitles v2018

So Gott will haben wir bis dahin beide Füße in der Tür.
God willing, we'll get both feet in the door by then.
OpenSubtitles v2018

So Gott will, am Mittag.
God willing, midday.
OpenSubtitles v2018

In zwei Wochen, so Gott will.
Fortnight, God willing.
OpenSubtitles v2018

So Gott will, werden wir allen ewig im Gedächtnis bleiben wie er.
And God grant we'll all live in eternal glory like him.
OpenSubtitles v2018

So Gott will, werden wir dieses Ziel erreichen.
God willing, that goal will be achieved.
OpenSubtitles v2018

Das Schicksal könnte auch Randall ereilen, so Gott will.
Captain Randall could share the same fate, God willing.
OpenSubtitles v2018

Ich komme jetzt bald auf zehn Jahre, so Gott will.
I'm coming up on ten years now. God willing.
OpenSubtitles v2018

Mit der Zeit, so Gott will.
With time, God willing.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie unser Land verwüsten, verwüsten wir ihres, so Gott will.
Just as you lay waste to our nation, we lay waste to yours, God willing.
OpenSubtitles v2018

In einigen Monaten, so Gott will, stehen wir alle vor Berlin.
In the next few months, God willing, we are all going to end up in Berlin.
OpenSubtitles v2018

Und so Gott will, wird er verurteilt.
And, God willing. He will be convicted.
OpenSubtitles v2018

Aber so Gott will, fangen wir ihn vorher.
But God willing, we can catch him first.
OpenSubtitles v2018

Diesen Monat, so Gott will.
This month, God willing.
OpenSubtitles v2018

Und so Gott es will, werden wir bald eine Familie sein!
And God willing, we're gonna be a family soon!
OpenSubtitles v2018

So Gott will, Miss Clark.
If God is willing, Miss Clark.
OpenSubtitles v2018