Translation of "So früh als möglich" in English

Auch die Entgasung des Mediums sollte so früh als möglich erfolgen.
The deaeration of the medium should also be effected as early as possible.
EuroPat v2

Sagt uns so früh als möglich Bescheid.
Let us know as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Essen Sie das Abendessen so früh als möglich und danach nichts mehr.
Eat dinner as early as possible and nothing else after that.
ParaCrawl v7.1

Ich will so früh als möglich im viel gepriesenen Logroño ankommen.
I want to get to Logroño, that much lauded city, as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Bestellen Sie Ihr Abonnement daher so früh als möglich.
You should therefore order your subscription as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Nach ausgesprochener Einladung macht es Sinn, so früh als möglich auf die Gastgeber zuzugehen.
After you have been invited, you should speak to the hosts as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Ihr Arzt wird Sie deshalb um regelmäßige Bluttests bitten, um beurteilen zu können, ob Sie für diese Behandlung in Frage kommen und um eventuelle Nebenwirkungen so früh als möglich feststellen zu können.
In consequence, your doctor will ask you to have regular blood tests in order to check your eligibility for this treatment and to detect any side effects as early as possible.
ELRC_2682 v1

So legten wir großen Wert darauf , die Zentralbankpräsidenten der zehn neuen Mitgliedstaaten schon so früh wie möglich als Beobachter in die Sitzungen des Erweiterten Rats einzubinden .
We had prepared for this enlargement well in advance in our areas of competence , in particular by involving our fellow governors of the central banks of the ten new Member States as early as possible , as observers in the General Council meetings ;
ECB v1

Es ist deshalb zweckmässig, diese Anteile im Schlackengut so früh als möglich, insbesondere vor der Anwendung zusätzlicher Arbeitsschritte, aus der behandelten Schlackenmasse zu entfernen.
For this reason, it is useful to remove such particles found in the slag from the treated slag as early in the process as possible.
EuroPat v2

Aus diesem Grund muß eine Auslöseentscheidung für einen Seitenairbag so früh als möglich aus einer aufgenommenen Querbeschleunigung abgeleitet werden.
For this reason, a decision to trip the side air bag must be made as early as possible on the basis of the transverse acceleration that is picked up.
EuroPat v2

Um mögliche Partner so früh wie möglich als solche erkennen und bestmögliche Partnerschaften für ein FTE­Projekt eingehen zu können, ist eine sogenannte Stufe der "Interessen­bekundung" eingerichtet worden.
To help identify potential part­ners as early as possible and to put together the best partnership for an RTD project, an "Expression of Interest" phase has been set up.
EUbookshop v2

Es ist eine sehr einfache, benutzerfreundliche Software, die sich insbesondere auf alle derzeit verfügbaren Daten über das Glaukom stützt, das man mit Vorteil so früh als möglich entdeckt.“Michaël und sein Kollege, Erwann Gravot, 24 Jahre, haben in der Ausgabe 2004 der Innovations-Trophäen, mit der Studierende und Doktoranden ausgezeichnet werden, eine spezielle Auszeichnung erhalten.
It is a very simple and user-friendly programmebased, in particular, on all the data currently available on glaucoma, acomplaint for which early diagnosis can be crucial.“
EUbookshop v2

Obwohl durch die vorgenannten Massnahmen die Russablagerungsaufnahmekapazität des Keramikfilters verbessert werden kann, ist dem Problem, die Entzündungstemperatur des abgelagerten Russes herabzusetzen, um die Regenerierungsphase so früh als möglich einzuleiten, keine Beachtung geschenkt worden.
Although the soot deposition absorption capacity of the ceramic filter can be improved by the abovementioned measures, no attention has been paid to the problem of reducing the inflammation temperature of the deposited soot in order to introduce the regeneration phase as early as possible.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird also mit dem Abbremsen so früh als möglich begonnen, und die Beschleunigung wird so spät als möglich beendet.
Preferably, therefore, braking is commenced as early as possible, and acceleration is terminated as late as possible.
EuroPat v2

Die dort aufgestellten "Abtuer" der gegnerischen Mannschaft versuchen, den anfliegenden Hornuss mit vorgehaltener oder hochgeworfener Schindel so früh als möglich aufzuhalten, bevor dieser den Boden berührt.
The opposing team or "Abtuer" located there tries to stop the puck or "Hornuss" in flight by hitting it as soon as possible in the air with a shingle before the puck falls on the ground. If they are not successful, they get a point.
ParaCrawl v7.1

Kritische Situationen sollen so früh als möglich aufge- deckt werden, um damit schwerwiegenden Schaden vom Unter- nehmen abzuwenden.
Critical situations should be revealed as early as possible to avoid serious damage to the company.
ParaCrawl v7.1

Ein allfälliges Demonstrationsgesuch muss deshalb so früh als möglich gestellt werden (vgl. dazu die entsprechenden Hinweise auf www.wef.gr.ch unter der Rubrik FAQ).
Requests for authorisation to hold a demonstration must therefore be submitted as early as possible (see information under FAQs at www.wef.gr.ch). Â
ParaCrawl v7.1

Bei einem solchen Netzspannungsausfall ist es daher wünschenswert, diesen so früh als möglich zu erkennen und beispielsweise noch fahrende Motoren geordnet zu stoppen sowie Betriebsdaten zu speichern.
When such a line voltage failure occurs, it is therefore desirable to detect this failure as early as possible and, for example, to stop motors that are still running in an orderly fashion, as well as to store operational data.
EuroPat v2

Für alle Fragen zu Ihrem Aufenthalt, über die Verfügbarkeit von Zimmern oder über unsere Leistungen füllen Sie bitte das nachstehende Formular aus, wir antworten so früh als möglich.
For any request regarding your stay, to know the availability of rooms or to learn more about our services, please fill out the form below and we will respond to you as soon as possible.
CCAligned v1

Deshalb ist es bei ihnen am einfachsten, ehrlich und so früh als möglich das Gespräch zu suchen und zu fragen, was für die Einladung an Essen geplant ist.
After all, they have stuck around this long. So the easiest thing to do is to have an honest conversation with the hosts as soon as possible and ask what they are planning to serve.
ParaCrawl v7.1

Die dort aufgestellten „Abtuer“ der gegnerischen Mannschaft versuchen, den anfliegenden Hornuss mit vorgehaltener oder hochgeworfener Schindel so früh als möglich aufzuhalten, bevor dieser den Boden berührt.
The opposing team or “Abtuer” located there tries to stop the puck or “Hornuss” in flight by hitting it as soon as possible in the air with a shingle before the puck falls on the ground.
ParaCrawl v7.1

Alle Menschen werden ermutigt, ihr Gehirn der Wissenschaft zu spenden, indem sie die Erlaubnis erteilen, dies so früh als möglich nach ihrem Ableben zu entnehmen.
All individuals are encouraged to donate their brains to science with authorization to remove it as soon as possible after death.
ParaCrawl v7.1

Darum arbeitet Swisscom intensiv an der Entwicklung von 5G, um ihren Kunden so früh als möglich die neusten Technologien zugänglich zu machen.
Swisscom is working intensively on the development of 5G in order to make this latest technology available to its customers as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Ihr Vater setzte alles daran, Clara so früh wie möglich als Wunderkind am Klavier zu vermarkten.
From very early on, her father did his utmost to market Clara as a child prodigy.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie früher anreisen wollen, dann bitten wir Sie uns Bescheid zu geben und wir werden unser Bestes geben um Ihr Zimmer so früh als möglich bereit zu stellen.
If you plan to arrive earlier please let us know so that we can do our best to let you have your room as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Der Gast ist verpflichtet, sämtliche Vertragsänderungen direkt und so früh als möglich der von ihm gebuchten Jugendherberge schriftlich mitzuteilen.
The guest is obliged to directly notify the youth hostel booked by him/her in writing, and as soon as possible, of all changes to the agreement.
ParaCrawl v7.1

Sollte ein Gallengangstein für das Entstehen des Krankheitsbildes verantwortlich sein, wird man diesen so früh als möglich mit Hilfe einer ERCP entfernen.
Gallstones, if found to be the cause, will be removed with ERCP as early as possible.
ParaCrawl v7.1