Translation of "So bald wie moeglich" in English

Wir werden Sie so bald wie moeglich zurueck mailen.
We will contact you as soon as possible.
CCAligned v1

Ich antworte auf Ihre Nachricht so bald wie moeglich.
I will answer to your mail as soon as possible.
CCAligned v1

Die Gemeinschaft wird sich dafuer einsetzen, dass die Assoziierungsverhandlungen mit diesen Laendern so bald wie moeglich abgeschlossen werden, sofern die Grundbedingungen fuer ein demokratisches System und den uebergang zu einer Marktwirtschaft erfuellt werden.
The Community will work to complete Association negotiations with these countries as soon as possible on the understanding that the basic conditions with regard to democratic principles and transition towards a market economy are fulfilled.
TildeMODEL v2018

Er gibt der Hoffnung Ausdruck, dass alle Internationalen Olympischen Komitee formulierten Bedingungen fuer die Wiederzulassung Suedafrikas so bald wie moeglich erfuellt werden koennen.
It hopes that all the conditions set by the International Olympic Committee for the readmission of South Africa will be fulfilled as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Im gleichen Sinne wuenschen die Europaeische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten, dass in diesen Dialog so bald wie moeglich auch die gewaehlten Vertreter und die Sozialpartner mit ei nbezogen werden koennen.
Similarly, the European Community and its Member States hope that this dialogue will as soon as possible extend to elected representatives and the social partners.
TildeMODEL v2018

Wir fordern alle Laender auf, umfassende Massnahmen zur effizienten Energienutzung und Energieeinsparung zu ergreifen und so bald wie moeglich Zielvorgaben und Strategien fuer eine Beschraenkung der Emission von fuer den Treibhauseffekt verantwortlichen Gasen festzulegen.
We urge all countries to introduce extensive energy efficiency and conservation measures and to adopt as soon as possible targets and strategies for limiting emissions of greenhouse gases.
TildeMODEL v2018

Die fuer das Anlaufen der Gipfelverhandlungen erforderlichen Beschluesse sollten so bald wie moeglich gefasst werden, um sicherzustellen, dass die fuer einen erfolgreichen Verlauf wesentlichen Vorbereitungen rechtzeitig abgeschlossen werden.
The decisions necessary to launch the Summit process should be taken as soon as possible so as to ensure that the preparations essential for its successful outcome are completed in good time.
TildeMODEL v2018

Er bekraeftigt seine volle Unterstuetzung der Vereinbarungen von Taif, die so bald wie moeglich von allen Betroffenen durchgefuehrt werden muessen, damit es zur vollen Wiederherstellung der Souveraenitaet, Unabhaengigkeit, Einheit und terr itorialen Integritaet eines von allen auslaendischen Truppen freien Libanon kommt.
It reaffirms its strong support for the implementation of the Taif agreements, which must be carried out by all concerned as soon as possible, thus bringing about the full restoration of the sovereignty, independence, unity and territorial integrity of a Lebanon free of all foreign troops.
TildeMODEL v2018

Es liegt im Interesse aller, dass Ostdeutschland so bald wie moeglich in die Wettbewerbswirtschaft der Gemeinschaft eingegliedert wird.
It is everyone's interest that East Germany should join the Community's competitive economy as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Die Union unterstuetzt diesen Plan und fordert die betroffenen Parteien auf, so bald wie moeglich auf der Grundlage dieses vernuenftigen und ausgewogenen Plans Verhandlungen aufzunehmen.
The Union supports this plan and calls upon the parties concerned to begin negotiations as quickly as possible on the basis of this reasonable and balanced plan.
TildeMODEL v2018

Spaeter erklaerte er, dass diese Abkommen "so bald wie moeglich geschlossen werden, sofern die Grundbedingungen fuer ein demokratisches System und den uebergang zu einer Marktwirtschaft erfuellt werden".
It went on say that these agreements should be conluded "as soon as possible on the understanding that the basic conditions with regard to democratic principles and transition towards a market economy are fulfilled".
TildeMODEL v2018

Was die uebergangsregelung betrifft, so wird die Kommission dem Rat im Rahmen eines Gesamtberichts so bald wie moeglich Vorschlaege fuer die fuer erforderlich gehaltenen Massnahmen unterbreiten, ueber die der Rat dann rasch beschliessen wird.
As regards the transitional arrangements, the Commission will as soon as possible, and in the context of an overall report, submit to the Council proposals for such measures as are deemed necessary and the Council will take decisions on SN 46/3/90 .../...
TildeMODEL v2018

Der Europaeische Rat ersucht die Verhandlungsfuehrer der Gemei nschaft, den Dialog mit deren Partnern, insbesondere den Vereinigten Staaten, fortzusetzen, um die noch verbleibenden Differenzen ausz uraeumen, damit so bald wie moeglich eine globale Einigung erzielt werden kann.
The European Council invites the Community negotiators to pursue the dialogue with their partners and in particular with the United States to resolve the remaining differences so that overall agreement can be concluded as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Alle Interessenten werden gebeten, sich so bald wie moeglich an die unten angegebene Adresse zu wenden:
All those interested in participating in the hearings are invited to inform as soon as possible:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss der Staendigen Vertreter wurde beauftragt, die Beratungen im Lichte der noch ausstehenden Stellungnahmen des Europaeischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses fortzufuehren, damit der gemeinsame Standpunkt so bald wie moeglich festgelegt werden kann.
The Permanent Representatives Committee was instructed to continue the discussions, in the light of the Opinions to be delivered by the Parliament and the Economic and Social Committee, so that a common position could be adopted as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Betont wurde, wie wichtig es ist, dass das Zentrum so bald wie moeglich seine Arbeiten aufnimmt.
The four parties emphasised the urgency of making the Centre operational at the earliest possible date.
TildeMODEL v2018