Translation of "Sie beabsichtigen" in English

Mich interessiert heute: Was beabsichtigen Sie zu tun?
What I am interested in today is what you intend to do.
Europarl v8

Beabsichtigen Sie, dies zu beenden?
Are you going to stop this?
Europarl v8

Was beabsichtigen Sie, um dies zu erreichen?
What do you intend to do to move in this direction?
Europarl v8

Sie beabsichtigen, die Todesstrafe für die schlimmsten Straftäter beizubehalten.
They intend to retain the death penalty for the worst criminal offenders.
Europarl v8

Beabsichtigen Sie, in dieser Hinsicht etwas zu unternehmen?
Do you intend to do something about that?
Europarl v8

Was beabsichtigen Sie zu unternehmen, um das Wachstum in Europa anzukurbeln?
What do you intend to do to achieve more growth in Europe?
Europarl v8

Wann beabsichtigen Sie das zu tun?
When do you intend to do that?
Europarl v8

Beabsichtigen Sie, erneut den Gerichtshof anzurufen?
Do you intend to go to the Court of Justice again?
Europarl v8

Wir beabsichtigen, sie in eine allgemeine Gesamtstrategie zu übernehmen.
We aim to integrate them into a general global strategy.
Europarl v8

Wann beabsichtigen Sie, dieses Forum zu starten?
When do you intend to launch this forum?
Europarl v8

Wie beabsichtigen Sie mit REACH zu arbeiten?
How do you intend to work with REACH?
Europarl v8

Beabsichtigen Sie, die Angelegenheit auf diesem Gipfel zu erörtern?
Do you intend to discuss the matter during this summit?
Europarl v8

Wir beabsichtigen sie zu verbessern, damit die Aussprachen korrekter ablaufen können.
We are trying to improve them so that the debates can be conducted more correctly.
Europarl v8

Beabsichtigen Sie für die Zukunft gründlichere statt der bislang offensichtlich oberflächlichen Kontrollen?
Do you intend to conduct more in-depth controls, rather than the superficial controls which appear to have been the case in the past?
Europarl v8

Oder beabsichtigen sie, eine List anzuwenden?
Or are they contriving a stratagem against you?
Tanzil v1

Sie sollten Qtrilmet nicht einnehmen, wenn Sie stillen oder beabsichtigen zu stillen.
You should not use Qtrilmet if you are breast-feeding or plan to breast-feed.
ELRC_2682 v1

Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie stillen oder beabsichtigen, zu stillen.
Talk to your doctor if you are breast-feeding, or if you plan to breast-feed.
ELRC_2682 v1

Wie viel kostet das Auto, das Sie zu kaufen beabsichtigen?
How much is the car that you're planning to buy?
Tatoeba v2021-03-10

Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie beabsichtigen, schwanger zu werden.
Tell your doctor if you are planning to become pregnant.
ELRC_2682 v1

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn Sie beabsichtigen, schwanger zu werden.
Talk to your doctor if you are intending to become pregnant.
EMEA v3

Sie dürfen Competact nicht einnehmen, wenn Sie stillen oder beabsichtigen zu stillen.
You should not use Competact if you are breast-feeding or are planning to breast-feed your baby.
EMEA v3