Translation of "Sichtweise auf" in English

Diese Sichtweise teilen wir auf keinen Fall.
But we do not share the view on this approach at all.
Europarl v8

Sie haben eine einzigartige Kultur und eine einzigartige Sichtweise auf internationale Angelegenheiten entwickelt.
They have developed a unique culture and a unique approach to international affairs.
Europarl v8

Wir brauchen eine andere Sichtweise auf die Wirtschaft.
A different outlook on the economy is required.
Europarl v8

Andere Muslime betrachten Alianen aufgrund ihrer Sichtweise auf Imam Ali als häretisch.
Other Muslims view Alians as ghulat, because of their views about imam Ali.
Wikipedia v1.0

Seine einzigartige Sichtweise half, Licht auf die Situation zu werfen.
His unique perspective helped shed light on the situation.
Tatoeba v2021-03-10

Text gibt eine unausgewogene Sichtweise in Bezug auf die Verbraucher wieder;
Text gives unbalanced approach for consumers;
TildeMODEL v2018

Nur das Sterben gibt einem eine neue Sichtweise auf das Leben.
Nothing like dying to give you some perspective on life.
OpenSubtitles v2018

Es verändert deine Sichtweise auf die eigene Beziehung.
It does sort of make you alter the way that you look at your relationship.
OpenSubtitles v2018

Dann trafen wir denjenigen, und er veränderte unsere Sichtweise auf die Thematik.
Then we met this dude, who has really changed our perspective on that subject.
TED2020 v1

Der Film stellte auch eine andere, bessere Sichtweise auf Brooklyn dar.
The film served as a turning point for the Brooklyn neighborhood where it was filmed.
Wikipedia v1.0

Schiefers Dissipative Ökonomie überträgt diese Sichtweise auf die Entwicklungszusammenarbeit und die humanitäre Hilfe.
Schiefer's dissipative economy translates this approach to development cooperation and humanitarian aid.
WikiMatrix v1

Die erforderliche ganzheitliche Sichtweise bezieht sich auf drei Aspekte:
The holistic view that is needed relates to three particular findings:
EUbookshop v2

Die Menschen müssen nur ihre Sichtweise auf die Dinge verändern.
People just need to change the way they look at those things.
OpenSubtitles v2018

Es hat aber auch unsere Sichtweise auf Cricket verändert.
What it did also is it changed the way we looked at cricket.
QED v2.0a

Folgende Referenten brachten ihre Sichtweise auf den Punkt:
The following speakers brought their views to the point
CCAligned v1

Erfahren Sie mehr über unsere Sichtweise auf die Finanzmärkte und die globale Wirtschaft.
Read our views on the financial markets and the global economy.
CCAligned v1

Der Glaube an Christus hat eine ganz neue Sichtweise auf die Welt.
Faith in Christ comes with a whole new way of looking at the world.
CCAligned v1

In diesem Training erhalten Sie eine neue Sichtweise auf Konflikte.
In this training you get a new view on conflicts.
ParaCrawl v7.1

Doch ich habe im Allgemeinen eine einigermaßen optimistische Sichtweise auf die Menschheit.
I generally have a reasonably optimistic view on humanity though.
ParaCrawl v7.1

Aber diese Sichtweise deutet auch auf eine archaische "Flachland"-Mentalität hin.
But this view also suggests an archaic "flat land" mentality.
ParaCrawl v7.1

Nightwish hat mir eine andere Sichtweise auf Musik gegeben und das war unerwartet.
Nightwish has given me a different approach in a music field and that approach was unexpected.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten zeigen eine ganz persönliche Sichtweise auf die Neuköllner Umgebung des Künstlers.
The works show a personal view on the Neukölln surroundings of the artist.
ParaCrawl v7.1

Eine mögliche Sichtweise auf unser Leben ist, es als Warten zu verstehen.
One way to view our lives is to see them as a wait.
ParaCrawl v7.1

Zschommler zeigt dem Betrachter ihre ganz eigene Sichtweise auf die Natur.
Zschommler shows us her own unique perspective on nature.
ParaCrawl v7.1

Wir scheinen eine verschiedene Sichtweise auf die Realität dieser Situation zu haben.
We seem to have a different look at the reality of this situation.
ParaCrawl v7.1

Sie eröffnen eine neue, intimere Sichtweise auf die Dargestellten.
They open up a new, more intimate view of the people depicted.
ParaCrawl v7.1

In dieser Botschaft möchten wir unsere Sichtweise auf die Natur der Engel erörtern.
In this message we wish to discuss our perspective regarding the nature of angels.
ParaCrawl v7.1