Translation of "Sichere grundlage" in English
Zudem
„würden
die
Notenbanken
beim
Zahlungsverkehr
eine
sichere
Grundlage
bewahren“.
The
advantage
of
this
arrangement
is
that
payments
“would
be
immediate,
safe,
cheap,
and
potentially
semi-anonymous.”
Moreover,
“central
banks
would
retain
a
sure
footing
in
payments.”
News-Commentary v14
Ein
solider
Maschinenbau
ist
die
sichere
Grundlage
unserer
Anlagen.
Solid
mechanical
engineering
is
the
secure
basis
of
our
systems.
CCAligned v1
Als
software-basierte
Speicher-
und
Archivierungslösung
bildet
iCAS
die
sichere
Grundlage
für
DSGVO-konformes
Datenmanagement.
As
a
software-defined
storage
and
archiving
solution,
iCAS
forms
the
basis
for
GDPR-compliant
data
management.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
stellt
sie
eine
sichere
Grundlage
für
therapeutische
Entscheidungen
dar.
At
the
same
time,
it
represents
a
safe
basis
for
therapeutic
decisions.
EuroPat v2
Sie
bauen
sich
eine
sichere,
kassenunabhängige
Grundlage
für
Ihre
Praxis
auf.
You
build
up
a
secure,
fund-independent
basis
for
your
practice.
CCAligned v1
Die
biblischen
Übersetzer
brauchen
sie
als
sichere
Grundlage
für
ihre
Übersetzungen.
The
biblical
translators
refer
to
it
as
a
sure
base
in
their
translations
of
the
Old
Testament.
ParaCrawl v7.1
Wer
hoch
hinaus
will,
muss
für
eine
sichere
Grundlage
sorgen.
Anyone
who
wishes
to
reach
up
high
must
ensure
he
has
a
firm
base.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
eine
sichere
Diagnostik
die
Grundlage
für
eine
wirksame
Therapie.
Therefore,
reliable
diagnostics
provide
the
basis
for
successful
therapy.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
eine
sichere
Grundlage
für
Investitionsentscheidungen
zu
schaffen.
The
goal
is
to
create
a
secure
foundation
for
investment
decisions.
ParaCrawl v7.1
Effiziente
und
sichere
Zahlungssysteme
sind
Grundlage
eines
stabilen
Finanzsystems.
Efficient
and
secure
payment
systems
are
the
foundation
of
a
stable
financial
system.
ParaCrawl v7.1
Er
war
besessen
davon,
für
meinen
Bruder
und
mich
eine
sichere
Grundlage
zu
schaffen.
He
was
obsessed
with
providing
a
secure
foundation
for
my
brother
and
I.
TED2020 v1
Nach
unserer
Auffassung
sind
unsere
Prüfungsergebnisse
eine
hinreichend
sichere
Grundlage
für
die
Erteilung
unseres
Testats.
We
believe
that
our
audit
provides
a
reasonable
basis
for
our
opinion.
EUbookshop v2
Wir
sind
der
Auffassung,
dass
unsere
Prüfungshandlungen
eine
hinreichend
sichere
Grundlage
für
unsere
Beurteilung
bilden.
Webelieve
that
our
audit
provides
a
reasonable
basis
for
our
opinion.
EUbookshop v2
Wir
sindder
Auffassung,
dass
unsere
Prüfungshandlungen
eine
hinreichend
sichere
Grundlage
fürunsere
Beurteilung
bilden.
We
believe
thatour
audit
provides
a
reasonable
basis
for
our
opinion.
EUbookshop v2
Wir
sind
der
Auffassung,
dass
unsere
Prüfungshandlungen
einehinreichend
sichere
Grundlage
für
unsere
Beurteilung
bilden.
We
believe
thatour
auditprovides
a
reasonable
basis
for
ouropinion.
EUbookshop v2
Diese
Art
der
Zuwendung
bildet
die
sichere
Grundlage
für
die
Durchführung
aller
Projekte
des
Vereins.
Such
type
of
funding
is
the
basis
for
the
implementation
of
all
projects
the
association
is
running.
CCAligned v1
Die
übersichtliche
grafische
Darstellung
gibt
der
Fertigungsleitung/Arbeitsvorbereitung
eine
sichere
Grundlage
für
ihre
Produktionsplanung.
The
clear
graphic
depiction
provides
production
management/work
scheduling
with
a
reliable
foundation
for
their
production
planning.
ParaCrawl v7.1
Frei
definierbare
Auswertungen
liefern
eine
sichere
Grundlage
für
Entscheidungen
und
eine
gute
Kommunikationsbasis
zu
Ihren
Auftraggebern.
Freely
definable
evaluations
form
the
foundation
for
decisions
and
make
good
communication
with
your
clients
possible.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
auffassung,
dass
unsere
Prüfung
eine
hinreichend
sichere
grundlage
für
unsere
beurteilung
bildet.
We
believe
that
our
audit
provides
a
reasonable
basis
for
our
opinion.
ParaCrawl v7.1
Für
die
nachfolgende
Erstellung
einer
Entscheidungshilfe
in
einem
Assistenzsystem
wird
somit
eine
sichere
Grundlage
bereitgestellt.
A
reliable
basis
is
thus
provided
for
the
subsequent
setting
up
of
a
decision
aid
in
an
assistance
system.
EuroPat v2
Diese
Methode
liefert
die
verläßlichsten
Ergebnisse
und
stellt
eine
sichere
Grundlage
für
therapeutische
Entscheidungen
dar.
This
method
provides
the
most
reliable
results
and
provides
a
safe
basis
for
therapeutic
decisions.
EuroPat v2
Gute
Vertragsdokumente
sind
die
sichere
Grundlage
für
das
Inverkehrbringen
Ihrer
Produkte
und
die
Integration
von
Zukaufkomponenten.
Good
contractual
documents
are
the
safe
basis
for
placing
your
products
on
the
market
and
for
the
integration
of
supplier
components.
CCAligned v1
Produkt
frisch
halten
und
Marke
schützen
–
eine
sichere
Technik
auf
Grundlage
traditioneller
Prinzipien!
Keep
it
great
–
a
safe
technique
based
on
traditional
principles!
CCAligned v1
Wir
sind
der
Ansicht,
dass
unsere
Abschlussprüfung
eine
hinreichend
sichere
Grundlage
für
unser
Prüfungsurteil
bildet.
We
believe
that
our
audits
and
the
report
of
other
auditors
provide
a
reasonable
basis
for
our
opinion.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
Auffassung,
dass
unsere
Prüfung
eine
hinreichend
sichere
Grundlage
für
unsere
Beurteilung
bildet.
We
believe
that
the
audit
evidence
we
have
obtained
is
sufficient
and
appropriate
to
provide
a
basis
for
our
audit
opinion.
ParaCrawl v7.1