Translation of "Sich zu bemühen" in English

Da brauchen Sie sich nicht weiter zu bemühen.
If you mean your superior officer, you won't have to look very far.
OpenSubtitles v2018

Marcel braucht sich nicht zu bemühen.
Tell Marcel not to bother about the Rolls.
OpenSubtitles v2018

Sie gaben vor, sich zu bemühen.
You pretended to try.
OpenSubtitles v2018

Sich zu bemühen, dass ihr Zeit verbringt.
Trying to get you guys to spend time together.
OpenSubtitles v2018

Wäre es besser, sich nicht zu bemühen?
Would not trying be better?
OpenSubtitles v2018

Hallo, Herr Raiko, Sie bräuchten sich nicht zu bemühen.
Hello there, Sir Raiko, you did not have to bother coming to help.
OpenSubtitles v2018

Es ist also im Interesse des Arbeitgebers, sich um Lärmminderung zu bemühen.
So the employer’s noise reduction efforts are in his own interest.
EUbookshop v2

Diese müssen jedoch lernen, sie ausfindig zu machenund sich darum zu bemühen.
But theymust learn to identify them and to respond to them.
EUbookshop v2

Sie scheinen sich offenbar zu bemühen.
Well, you're obviously making an effort.
OpenSubtitles v2018

Ich flehte sie an, sich darum zu bemühen, die Betonplatte anzuheben.
At first they left him behind, in order to go and help others.
ParaCrawl v7.1

Sich dabei zu bemühen, damit das Schild natürlich gesehen wurde.
Thus to try that the plate looked naturally.
ParaCrawl v7.1

Sich so warum zu bemühen, Gefühle zu erwidern?
So why not to try and to reciprocate?
ParaCrawl v7.1

Bescheidenheit ist ein lebenslängliches Ziel Leos sollte in Richtung zu sich bemühen.
Modesty is a lifelong goal Leos should strive towards.
ParaCrawl v7.1

Abenteurer müssen sich aktiv bemühen, zu werden, was sie sein wollen.
It's important for ISFPs to remember to actively become the person they want to be.
ParaCrawl v7.1

Es lohnt sich, sich darum zu bemühen...
It's worth trying....
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht genug, sich zu bemühen, das Beurteilen wegzuschieben.
It is not enough to try to push this arbitrator judgment away.
ParaCrawl v7.1

Sich deshalb zu bemühen hat den Sinn.
Therefore it makes sense to try.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Gründe, sich zu bemühen, schlank sein.
There are many reasons to strive to be slim.
ParaCrawl v7.1

Es ist schwer, sich zu bemühen, sich zum Besseren zu ändern.
It is hard to change when you are trying to change for the better.
ParaCrawl v7.1

Gleichsam haben alle Gemeinschaften die Pflicht, sich um Selbständigkeit zu bemühen.
At the same time, all communities have a duty to strive for self-sufficiency.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie die Maus zu schießen und sich zu bemühen.
Use the mouse to shoot and to aim.
ParaCrawl v7.1

Die richtige Unterstützung für alle casino, sich zu bemühen.
Proper support is needed for any casino to strive.
ParaCrawl v7.1

Es ist nötig sich gut zu bemühen, diese Handlung erfüllend.
It is necessary to try well, carrying out this action.
ParaCrawl v7.1