Translation of "Senken auf" in English
Die
Mitgliedstaaten
senken
ihr
Umsetzungsdefizit
auf
unter
1,5
%.
All
Member
States
to
reduce
their
transposition
deficit
to
less
than
1,5
TildeMODEL v2018
Wie
kann
ich
meine
Telefonkosten
senken,
wenn
ich
auf
Reisen
bin?
How
can
I
reduce
them
while
traveling?
TildeMODEL v2018
Sie
senken
die
Kochtemperatur
auf
121
Grad.
They
reduced
the
boiling
temperature
to
121
degrees.
EUbookshop v2
Die
Versehließwerkzeuge
senken
sich
dann
auf
die
Behälter
ab
und
verschließen
diese.
The
closure
tools
then
descend
onto
the
containers
and
close
them.
EuroPat v2
Damit
wurden
praktisch
alle
vorhandenen
Quellen
und
Senken
direkt
auf
die
NEXUS-Kreuzschienen
gelegt.
This
allows
for
connecting
all
sources
and
routers
directly
to
the
NEXUS
busses.
ParaCrawl v7.1
Die
kurzen
Bereitschaftszeiten
senken
die
Ausfallzeiten
auf
ein
Minimum.
The
short
set-up
times
reduces
downtime
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Die
SUISA
konnte
im
letzten
Jahr
ihren
Kostenabzug
leicht
senken
auf
12,37
%.
Last
year,
SUISA
managed
to
slightly
reduce
its
cost-coverage
deduction
to
12.37%.
ParaCrawl v7.1
Das
Senken
der
Werbeausgaben
auf
Facebook
ist
eigentlich
ganz
einfach.
Lowering
ad
spend
on
Facebook
is
actually
easy.
ParaCrawl v7.1
Heben
und
Senken
der
Mast
auf
einem
Tattoo
26
ist
schnell
und
einfach.
Raising
and
lowering
the
mast
on
a
Tattoo
26
is
quick
and
easy.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
können
Sie
ganz
einfach
senken
Sie
es
auf
120
Grad.
Actually,
you
can
easily
lower
it
to
120
degrees.
ParaCrawl v7.1
Trafohäuser
in
Wohnvierteln
senken
die
Spannung
auf
niedrige
230
bzw.
400
Volt.
Transformer
houses
in
residential
areas
reduce
the
voltage
to
a
low
230
volts
to
or
400
volts.
ParaCrawl v7.1
Patienten
mit
funktionellen
Leberfunktionsstörungen
senken
die
Dosis
auf
sichere
Werte.
Patients
with
functional
disorders
of
the
liver
lower
the
dose
to
safe.
ParaCrawl v7.1
Blutzucker
senken,
auf
natürliche
Weise!
Reduce
blood
sugar,
naturally
CCAligned v1
Nach
Umschalten
auf
Senken
werden
zunächst
Weg
und
Zeitintervalle
für
die
Bewegungsüberwachung
berechnet.
After
switching
to
lowering,
the
path
and
the
time
intervals
for
the
motion
control
are
first
of
all
calculated.
EuroPat v2
Senken
Sie
diese
auf
der
Rückseite
der
Rückwand
an.
Countersink
these
on
the
back
of
the
rear
panel.
ParaCrawl v7.1
Einstellungsfehler
und
Ausschussquoten
senken
Sie
hiermit
auf
ein
Minimum.
This
reduces
adjustment
errors
and
reject
quotas
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Dreht
sich
die
kurbel
zum
heben
und
senken
der
container
auf
dem
lkw-chassis.
Turn
the
crank
to
raise
and
lower
the
container
on
to
truck
chassis.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Terrain-Editierung
können
so
Höhen
und
Senken
auf
die
Karte
gebracht
werden.
Dark
parts
are
holes
and
light
parks
are
hills
on
the
map.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihre
CPC
zu
senken,
Start
auf
Click-through-Rate
Fokussierung
(CTR).
In
order
to
lower
your
CPC,
start
focusing
on
click-through-rate
(CTR).
ParaCrawl v7.1
Dann,
das
Stemmeisen
herausgenommen,
senken
schtapik
auf
die
Stelle.
Then,
having
taken
out
a
chisel,
lower
shtapik
into
place.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel,
die
Schulabbruchquote
auf
8
%
zu
senken,
wurde
auf
2012
verschoben.
The
national
target
for
reducing
early
school
leaving
to
8%
has
been
postponed
to
2012.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
Wirkstoffe
in
Synjardy
senken
diesen
auf
verschiedene
Weise
und
lindern
so
die
Krankheitssymptome.
The
two
active
substances
in
Synjardy
work
in
different
ways
to
lower
this,
and
thus
to
control
symptoms
of
the
disease.
TildeMODEL v2018
Zugleich
wird
nebenberufliche
Weiterbildung
die
Bereitschaft
zu
Überstunden
senken
und
auf
diese
Weise
beschäftigungswirksam
werden.
They
will
bring
together
the
parties
interested
in
continuing
training
activities
and
should
encourage
the
development
of
a
dual
continuing
training
system.
EUbookshop v2
Senken
Sie
es
auf
32
Stunden,
entweder
sofort
oder
innerhalb
von
vier
Jahren.
Lower
it
to
32
hours,
either
immediately
or
within
four
years.
ParaCrawl v7.1
Gerade
zum
Heben
und
Senken
der
Coils
auf
Coilhubwagen
eignet
sich
der
HKAL
bestens.
The
HKAL
is
ideally
suited
especially
for
lifting
and
lowering
coils
onto
the
coil
lifting
carts.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Gesamt-betriebskosten
senken
und
sich
auf
Ihre
Aufgaben
konzentrieren,
anstatt
auf
Ihr
Kommunikationssystem.
You
reduce
total
cost
of
ownership,
and
focus
on
your
business
instead
of
your
communications
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Ansicht
ist
märchenhaft
und
man
kann
die
Sonne
sich
senken
sehen
auf
die
Terrasse.
The
view
is
great
and
on
this
terrace
you
can
see
the
sunset.
ParaCrawl v7.1