Translation of "Seit mittlerweile" in English

Einige von ihnen sind mittlerweile seit über fünf Jahren dort.
Some of them have now been there for more than five years.
News-Commentary v14

Die Mädchen befinden sich mittlerweile seit über fünf Monaten in Geiselhaft.
The girls have now been held captive for over five months.
News-Commentary v14

Die Initiative Daphne besteht mittlerweile seit zehn Jahren.
It is now ten years since the launch of the Daphné initiative.
TildeMODEL v2018

Diesen Namen habe ich seit mittlerweile 57 Jahren abgelegt.
I haven't gone by that moniker in, oh... 57 years now.
OpenSubtitles v2018

Er würde mittlerweile seit ein paar Jahren vermisst und man suche nach ihm.
He's been maybe missing for a few years, that someone must be looking for him.
OpenSubtitles v2018

Sie sind mittlerweile (seit 1997) in sogenannte Berufskollegs überführt worden.
Since 1997 they have been reorganised and renamed vocational colleges.
EUbookshop v2

Diese Kampagne läuft seit mittlerweile zehn Jahren.
The campaign has now been operational for 10 years.
EUbookshop v2

Wir sind mittlerweile seit fast zwei Jahren zusammen auf diesem Boot.
For 22 months we have fought together on this vessel.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Stelle mittlerweile seit 8 Jahren.
Been in that position for eight years.
OpenSubtitles v2018

Die Presbyterianische Kirche besteht mittlerweile seit mehr als 125 Jahren.
Odaikkarai has been in existence for over 125 years.
WikiMatrix v1

Wir sind mittlerweile seit über zweieinhalb Jahren zusammen.
We've been going out for two and a half years.
OpenSubtitles v2018

Das ehemalige Lieblingsrestaurant Ernest Hemingways gibt es mittlerweile seit über 180 Jahren.
The former favourite restaurant of Ernest Hemingway has been here for over 180 years.
ParaCrawl v7.1

Durch greifende Kontakte bilden wir seit mittlerweile über 130 Jahren unser weltweites Netzwerk.
For more than 130 years, our contacts have formed into a global network.
CCAligned v1

Seit mittlerweile fast 10 Jahren besch?ftigt sich die com2C mit der...
For almost 10 years, com2C engaged in the development and production of...
CCAligned v1

Meine Leidenschaft für den Radsport begleitet mich mittlerweile seit mehr als 20 Jahren.
My passion for cycling has been with me for more than 20 years.
CCAligned v1

Status Quo sind mittlerweile seit fast 40 Jahre zusammen.
Status Quo is together for almost 40 years now.
ParaCrawl v7.1

Seit mittlerweile über 20 Jahren bestimmen ausschließlich die BMW Kleinwagen meinen Berufsalltag.
For the past 20 years those BMW small cars exclusively rule my average working day.
ParaCrawl v7.1

Luisa, Constantin, Ihr kennt Euch seit mittlerweile sechs Jahren.
Luisa and Constantin, you’ve now known each other for six years.
ParaCrawl v7.1

Seit mittlerweile zwei Jahrzehnten hält er nun Ausschau nach einer neuen Herausforderung.
He's been looking for a new challenge for almost two decades.
ParaCrawl v7.1

Seit mittlerweile 13 Jahren treiben sie die Bemühungen um den Freestyle-Sport voran.
For the last 13 years they've been pushing the freestyle sport into new directions.
ParaCrawl v7.1

Seit mittlerweile 100 Jahren steht der Name Waldmann für außergewöhnliche Schreibgeräte.
For 100 years now, the name Waldmann has stood for exceptional writing instruments.
ParaCrawl v7.1

Seit mittlerweile 20 Jahren moderiert er ausschließlich Prime-Time Formate in der Hauptstadt.
For 20 years he has been anchoring prime time shows in Germany ?s capital.
ParaCrawl v7.1