Translation of "Seit circa" in English

Englisch lerne ich erst seit circa einem Jahr.
I start speaking English, learning English, about a year ago.
TED2013 v1.1

Ich arbeite seit circa 10 Jahren mit ihm.
I've been working with him about 10 years.
TED2020 v1

Diese Bauwerke sind ebenso wie der Eisenbahndamm seit circa 80 Jahren weitgehend ungenutzt.
These structures like the railway embankment have been largely unused for about 80 years.
Wikipedia v1.0

Sie sind jetzt seit circa eineinhalb Jahren bei uns, Drake.
You've been with us for about a year-and-a-half now, Drake.
OpenSubtitles v2018

Die circa seit zwei Jahren nicht mehr bei mir arbeitet?
Who left my employ about two years ago?
OpenSubtitles v2018

Wir nutzen seit circa zwei Jahren Ihre exzellenten Dienste.
We've been using your excellent services for about two years.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir sind schon seit circa der zweiten Klasse befreundet.
Yeah, we're friends since, like, the second grade.
OpenSubtitles v2018

Also... - Die haben wir seit circa einer Stunde.
Oh, we got permission about an hour ago.
OpenSubtitles v2018

Eines Abends, als sie seit circa zehn Tagen krank war...
And one night, she'd been sick for ten days maybe.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte keinen Ring aus diesem Schaukasten verkauft seit -- circa 6 Monaten.
I haven't sold a ring out of that case in-- gotta be six months.
OpenSubtitles v2018

Seit circa zwei Jahren ist Meventus Teil des weltweiten Ammonit Partnernetzwerkes.
For about two years Meventus has been part of the global Ammonit partner network.
ParaCrawl v7.1

Seit circa einem Monat bin ich allerdings gemeinsam mit SOFIA in Hamburg.
But for around a month now, I have been in Hamburg with SOFIA.
ParaCrawl v7.1

Seit circa 2000 nimmt die Anzahl an Veröffentlichungen zum Thema kontinuierlich zu.
Since about 2000, the number of publications studied IAS in coastal dunes increased.
ParaCrawl v7.1

Schon seit circa 150 Jahren laden hier Speisen und Erfrischungen zur Einkehr ein.
For over 150 years, food and refreshments have tempted guests to stop off here.
ParaCrawl v7.1

Seit circa 30 Jahren bauen wir Befahreinrichtungen.
For about 30 years we have been constructing inspection facilities.
ParaCrawl v7.1

Ich bin jetzt seit circa 13 Jahren Photograph.
I've been a photographer for about 13 years.
ParaCrawl v7.1

Unsere Schulen vermitteln seit circa zehn Jahren keine vernünftige Bildung mehr.
They haven't provided a reasonable education in roughly ten years.
ParaCrawl v7.1

Die Entität hat sich seit circa drei Wochen nicht bewegt.
The entity hasn’t moved in about three weeks.
ParaCrawl v7.1

Seit 2010 waren circa 30 Künstler_innen und Studentengruppen aus dem In- und Ausland zu Gast.
2010, around 30 artists and student groups from Europe and abroad have been guests.
ParaCrawl v7.1

Seit circa 80 Jahren fertigen wir Laststufenschalter und immer noch fallen uns bahnbrechende Innovationen ein.
For about 80 years now we have been manufacturing on-load tap-changers and we still keep coming up with epoch-making innovations.
CCAligned v1

Der MC bestand nur aus diesem einen Charter und hatte seit circa 10 Jahren existiert.
This MC only had this one charter and had been existing for about 10 years.
ParaCrawl v7.1

Die Kooperation mit The BlocPartners, die seit circa 2008 besteht, wird fortgeführt.
The partnership with The BlocPartners, which has existed since around 2008, will be continued.
CCAligned v1