Translation of "Seit 6 jahren" in English

Wir arbeiten seit 5 oder 6 Jahren daran.
We've been working on this for the last five or six years.
TED2020 v1

Seit 6 Jahren führe ich ein Leben, das gar kein Leben ist.
It's 6 years now that my life has been a mockery.
OpenSubtitles v2018

Er wartet darauf seit 6 Jahren.
He has been waiting for six years.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass der schlimmste Sturm seit 6 Jahren kommt.
A week ago I didn't know we'd have the worst storm in six years.
OpenSubtitles v2018

Von den Earles war hier seit 5 oder 6 Jahren keiner mehr.
But none of the Earles been around here for five or six years.
OpenSubtitles v2018

Seit 6 Jahren, wenn Sie's genau wissen wollen.
For 6 years, if it's any of your affairs.
OpenSubtitles v2018

Gwendolyn ist seit 6 Jahren PTA-Vorsitzende.
Gwendolyn has been president of the PTA for the last six years.
OpenSubtitles v2018

Und nun leben wir seit 6 Jahren wie im Kloster.
And for six years now we've been positively cloistered.
OpenSubtitles v2018

Margarita ist seit 6 Jahren bei uns.
Margarita is with us for 6 years.
OpenSubtitles v2018

Seit 6 Jahren macht sie alles hier!
Since 6 years, she does it all here!
OpenSubtitles v2018

Seit 6 Jahren arbeitest du illegal und jetzt willst du einen Pass?
For 6 years you are working illegally and now you want a passport?
OpenSubtitles v2018

Ich bin seit 6 Jahren dabei.
I got involved about six years ago, with the threat of the third runway.
OpenSubtitles v2018

Sie sind seit 6 Jahren geschieden?
You've been divorced for six years?
OpenSubtitles v2018

Außerdem ist der Krieg seit 6 Jahren vorüber.
Besides, the war's been over for six years.
OpenSubtitles v2018

Sitzt seit 6 Jahren wegen Raubüberfall.
He's been in prison for 6 years on a robbery charge.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite an dem Fall seit 6 Jahren.
I've been on this case for six years
OpenSubtitles v2018

Seit 6 1/2 Jahren, aber wer zählt schon!
Six and a half years, but who's counting?
OpenSubtitles v2018

Ich bin seit 6 Jahren verheiratet.
Been married for six years.
OpenSubtitles v2018

Seit 6 Jahren wartet sie auf ihren Mann Bajram.
She's been waiting for her husband, Bajram, for six years.
OpenSubtitles v2018

Ich habe seit 6 Jahren nichts mehr veröffentlicht.
I've published nothing for 6 years.
OpenSubtitles v2018

Wir sind befreundet, seit 6 Jahren.
We've been friends for six years
OpenSubtitles v2018

Amanda, er ist seit über 6 Jahren Witwer.
Amanda, he has been a widower over six years.
OpenSubtitles v2018

Seit 6 Jahren will ich eine Kreuzfahrt machen.
I've tried to take a cruise for over six years.
OpenSubtitles v2018

Den Vater habe ich seit 6 Jahren nicht gesehen.
I didn't see my wife for seven years.
WikiMatrix v1

Warum will jemand einen Kerl belasten, der seit 6 Jahren tot ist?
Yeah, but why would anybody want to frame a guy that's been dead for six years?
OpenSubtitles v2018

Ich habe das Hemd seit 6 Jahren.
I've had this shirt for, like, six years.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich seit über 6 Jahren nicht mehr rausgeholt.
He hasn't bailed me out in over six years.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite seit 6 Jahren in der Lebensmittelindustrie.
I've worked in the grocery service... industry for six years.
OpenSubtitles v2018