Translation of "Sein können zeigen" in English
Meister
Pain
wird
uns
jetzt
sein
Können
zeigen.
Master
Pain...
will
perform
his
skill.
OpenSubtitles v2018
Wie
extrem
Custom
Umbauten
sein
können
zeigen
diese
Bilder.
These
pictures
here
show
how
extreme
custom
conversions
can
get.
ParaCrawl v7.1
Erfolge
sind
eine
neue
Art,
der
Community
sein
Können
zu
zeigen.
Achievements
are
a
new
way
of
proving
your
capacities
to
the
community.
ParaCrawl v7.1
Der
Dotz
Teamrider
nutzte
die
Rennpausen,
um
sein
Drift-Können
zu
zeigen
und...
The
Dotz
teamrider
used
the
race
breaks
to
show
his
drift
skills
and...
ParaCrawl v7.1
Limahl
wurde
angekündigt,
und
konnte
wieder
sein
Können
zeigen.
Limahl
was
announced
and
could
show
his
proficiency.
ParaCrawl v7.1
Ich
spreche
lieber
von
der
Gewalt
in
der
Familie
als
von
der
Gewalt
gegen
Frauen,
weil
auch
wir
Frauen
leider
gewalttätig
sein
können,
und
Untersuchungen
zeigen,
dass
Frauen
manchmal
sogar
noch
gewalttätiger
als
Männer
sind
und
dass
es,
wenn
sie
einmal
damit
angefangen
haben,
keine
Grenzen
für
ihr
Handeln
gibt.
I
prefer
to
speak
of
violence
in
the
family
rather
than
violence
against
women,
as,
regrettably,
we
women
can
also
be
violent,
and
studies
show
that
women
are
sometimes
even
more
violent
than
men,
and
that
when
they
start
to
become
violent
there
is
no
limit
to
what
they
might
do.
Europarl v8
Wie
breit
gefächert
und
faszinierenddie
Karrieremöglichkeiten
bei
der
EU
sein
können,
zeigen
auch
die
Aufgabenfelder,
dieeinen
diversifizierten
akademischen
und/oder
beruflichen
Hintergrund
voraussetzen,
wiez.
Careersbased
on
a
combined
academic
and/or
professional
background,
such
as
legalreviser
(lawyer-linguist)
or
IT
manager,
demonstrate
how
wide
the
careerspectrum
is
and
how
fascinating
EU
career
perspectives
can
be.
EUbookshop v2
Der
mehrfach
ausgezeichnete
Kunstflugmeister
Walter
Eichhorn
wird
im
Solo
mit
einer
T6
und
im
Formationsflug
mit
seinem
Sohn
Toni
(Extra
330
LT)
sein
Können
zeigen.
The
aerobatics
expert
Walter
Eichhorn,
winner
of
numerous
competitions,
will
be
displaying
his
skills,
flying
solo
in
a
T6
and
in
formation
with
his
son
Toni
(Extra
330
LT).
ParaCrawl v7.1
Ornamente,
die
zwischen
Spitze
und
Kuppel
angebracht
sein
können,
zeigen
die
sechzig
Glieder
der
Rede
eines
Buddha.
Ornaments,
which
can
be
attached
between
the
point
and
dome,
show
the
sixty
"limbs"
of
the
speech
of
a
Buddha.
ParaCrawl v7.1
Danny
Pang
mag
mit
seinen
Bildern
und
der
dunklen
Farbgebung
sowie
einigen
interessanten
Kameraeinstellungen
sein
technisches
Können
zeigen,
aber
die
Geschichte,
die
er
erzählt,
ist
langweilig
und
unausgegoren
geschrieben.
Danny
Pang
may
prove
his
technical
expertise
with
his
visuals
and
the
dark
coloring
as
well
as
some
interesting
camera
angles,
but
the
story
he
tells
is
tediously
written
and
half-baked.
ParaCrawl v7.1
Ob
beim
Training
mit
den
Besten
der
Besten,
im
Duell
mit
Bundesligakonkurrenten
oder
gar
auf
internationaler
Ebene
in
der
Champions
League
–
Ulreich
nutzt
jede
Gelegenheit,
um
sein
Können
zu
zeigen.
Whether
it's
during
training,
duelling
with
Bundesliga
rivals
or
playing
in
the
Champions
League,
Ulreich
takes
every
opportunity
to
expertly
demonstrate
his
skills.
ParaCrawl v7.1
Dass
florale
Brautinspirationen
schlicht
und
aufregend
zugleich
sein
können,
zeigen
uns
die
folgenden
Bilder
von
Fotografin
Rebecca
Yale.
The
following
pictures
shot
by
photographer
Rebecca
Yale
proof
impressively
that
floral
bridal
inspirations
can
be
subtle
but
fascinating
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
stammen
aus
seiner
Zeit
am
Berliner
Hof
Friedrichs
des
Großen
und
gaben
dem
herausragenden
Gambisten
der
Hofkapelle
Gelegenheit,
sein
virtuoses
Können
zu
zeigen.
They
were
written
during
his
time
at
the
Berlin
court
of
Frederick
the
Great
and
gave
the
excellent
viola
da
gamba
player
in
the
court
orchestra
an
opportunity
to
show
his
virtuosic
ability.
ParaCrawl v7.1
Dass
Sanktionen
tat
säch
lich
ein
überaus
wirkungs
volles
Governance-Instrument
sein
können,
zeigen
die
Über
wach
ungs
flüge,
mit
denen
in
bestimmten
Meeres
gebieten
nach
Öl
ver
schmutz
ungen
gesucht
wird.
Sanctions
can
actually
be
a
highly
effective
instrument
of
governance,
as
is
demonstrated
by
the
surveillance
flights
that
are
used
in
certain
sea
areas
to
spot
incidents
of
oil
pollution.
ParaCrawl v7.1
So
wenig
die
sporadischen
Ergebnisse
von
Fallstudien
repräsentativ
sein
können,
so
zeigen
auch
sie,
daß
bei
den
in
Asien
verbreiteten
Kleinbetrieben
Mehrfachbeschäftigung
eher
die
Regel
als
die
Ausnahme
ist.
However
poorly
representative
the
sporadic
findings
of
case
studies
can
be,
they
still
show
that
multiple
employment
is
widespread
in
Asia.
ParaCrawl v7.1
Robert
nutzt
diesen
Kampf
um
sein
Können
zu
zeigen,
die
Kontrolle
zu
übernehmen
und
eine
weitere
Submission
zu
erringen.
Robert
uses
this
to
show
his
skills,
take
control
and
get
yet
another
submission.
ParaCrawl v7.1
Wie
unterschiedlich
die
Auswirkungen
im
Alltag
sein
können,
zeigen
zahlreiche
Studien,
die
sich
auch
in
den
vorliegenden
künstlerischen
Arbeiten
manifestieren.
The
effects
of
this
divergence
on
everyday
life
is
shown
by
numerous
studies,
which
are
also
manifested
in
the
artworks
shown
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeiten
sind
vorbei,
bei
denen
es
cool
war
nur
mit
Beanie
auf
dem
Berg
sein
Können
zu
zeigen.
Gone
are
the
days
when
it
was
cool
to
show
off
your
skills
on
the
mountains
with
just
your
beanie.
ParaCrawl v7.1
Der
vielseitige
SXE
450
TurboTec
kann
mit
seiner
Duo-Schwingkreisverstellung
im
Feinen
und
Groben
sein
variables
Können
zeigen.
The
versatile
SXE
450
TurboTec
can
show
its
potential
with
its
"Duo"
oscillating
circuit
setting
for
fine
and
coarse
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
sollte
klar
sein:
die
Polsterers
können
zeigen,
dass
sie
bereit
sind,
mit
dem
Vermächtnis
des
Diebstahls
zu
brechen,
indem
sie
dieses
eine
Stück
geraubten
Eigentums
an
die
Gemeinschaft
zurückgeben,
damit
es
seiner
ursprünglichen
kulturellen
Funktion
wieder
gerecht
werden
kann.
The
answer
should
be
obvious:
the
Polsterers
can
show
that
they
are
ready
to
break
with
the
legacy
of
thievery
by
giving
this
one
piece
of
plundered
property
back
to
heritage
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Action
von
Beginn
bis
Ende
sorgt
für
ein
kurzweiliges
Kinovergnügen,
das
allerdings
noch
größer
wäre,
wenn
ein
hervorragender
Darsteller
wie
Daniel
Craig
als
Alex
Marrs
die
Gelegenheit
gehabt
hätte,
sein
Können
zu
zeigen.
The
pleasure
watching
it
would
of
course
be
greater
had
he
given
actors
as
great
as
Daniel
Craig
(in
the
role
of
Alex
Marrs)
the
opportunity
to
show
what
they
are
able
to
do.
ParaCrawl v7.1
Wie
vielfältig
und
weitreichend
die
Auswirkungen
von
Erfindungen
sein
können,
zeigen
sieben
Finalisten
und
Preisträger
des
Europäischen
Erfinderpreises.
Seven
top
finalists
and
winners
of
the
European
Inventor
Award
illustrate
just
how
diverse
and
far-reaching
innovation’s
impact
can
be.
ParaCrawl v7.1
Wie
erfolgreich
alternative
Beförderungskonzepte
sein
können,
zeigen
Anbieter
wie
Uber
oder
Lyft
seit
Jahren
–
insbesondere
in
den
USA.
For
years
now,
providers
like
Uber
and
Lyft
have
been
demonstrating
how
successful
alternative
transport
concepts
can
be
–
particularly
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Aus
DE
199
54
164
sind
Sensoren
zur
Bestimmung
von
Zustandsgrößen,
insbesondere
Krafteinwirkung
von
mechanischen
Komponenten
unter
Verwendung
von
amorphen
Kohlenstoffschichten
mit
einer
Dicke
zwischen
10
nm
bis
500
µm
bekannt.
Diese
amorphen
Kohlenstoffschichten,
die
insbesondere
eine
DLC-Schicht
(Diamond
Like
Carbon-Schicht)
sein
können,
zeigen
piezoresistive
Eigenschaften
und
Sie
können
auf
Oberflächen
mit
unterschiedlichsten
Geometrien
aufgebracht
werden.
DE
199
54
164
discloses
sensors
for
determining
state
variables,
particularly
forces
exerted
by
mechanical
components,
by
utilizing
amorphous
carbon
layers
with
a
thickness
between
10
nm
and
500
?m.
These
amorphous
carbon
layers
may
consist,
in
particular,
of
DLC
(Diamond-Like
Carbon)
layers
and
have
piezoresistive
properties.
These
layers
can
be
applied
onto
surfaces
with
different
geometries.
EuroPat v2