Translation of "Sehr geehrt" in English
Sagen
Sie
Ihrer
Frau,
ich
fühle
mich
sehr
geehrt.
Thank
you
very
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sehr
geehrt
durch
diesen
Besuch.
Very
honoured
for
this
visit.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Ihnen
gar
nicht
sagen,
wie
sehr
ich
mich
geehrt
fühle...
Gruppenfuhrer
Freitag,
I
cannot
tell
you
what
an
honor
it
is
to
have
the
opportunity
to
be
talking...
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
durch
Ihre
Anwesenheit
sehr
geehrt.
I
am
so
honoured.
OpenSubtitles v2018
Schwester
Alicia
und
ich
fühlen
uns
sehr
geehrt.
Sister
Alicia
and
I
are
just
so,
so
honored.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
sehr
geehrt,
heute
hier
zu
sein.
I
am
deeply
honored
to
be
here
today.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
sehr
geehrt,
mein
Kind.
We're
deeply
honored,
my
child.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
er
wäre
sehr
geehrt
gewesen.
I'd
say
he'd
be
pretty
damn
honored.
OpenSubtitles v2018
Tja,
ich
fühle
mich
sehr
geehrt.
Well,
oh,
that's
very
flattering.
OpenSubtitles v2018
Durch
Ihren
Besuch
und
unsere
Zusammenarbeit
fühle
ich
mich
sehr
geehrt.
I'm
very
honoured
by
your
visit
and
by
our
collaboration.
OpenSubtitles v2018
Wir
fühlen
uns
durch
Euren
Besuch
sehr
geehrt,
Botschafter.
We
are
greatly
honored
by
your
visit,
Ambassadors.
OpenSubtitles v2018
Also,
wissen
Sie,
ich
fühle
mich
sehr
geehrt,
Ian.
Well,
uh,
you
know,
I'm...
I'm
very
flattered,
Ian.
OpenSubtitles v2018
Als
fühlen
wir
uns--
ihr
und
ich--
sehr
geehrt,
hier
zu
sein.
So
we're--
you
and
l--
we're
very
privileged
to
be
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sehr
geehrt,
können
Sie
sich
sicher
vorstellen...
I'm
very
honored
to
get
this,
you
can
imagine.
I...
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
fühle
mich
sehr
geehrt.
I'm
very
honoured.
OpenSubtitles v2018
Wir
wären
sehr
geehrt,
wenn
Sie
mit
uns
einen
trinken
würden.
We
could
all
consider
it
an
honor
if
you'd
have
a
drink
with
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
sehr
geehrt,
wenn
Sie
sich
mir
anvertrauen
würden.
If
you
would
care
to
confide
in
me,
I
should
be
most
honoured.
OpenSubtitles v2018
Mylord,
ich
bin
sehr
geehrt
...
natürlich.
My
Lord,
I
am
most
honoured
naturally.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
uns
mit
Ihrer
Begrüßung
sehr
geehrt.
You
have
honoured
us
with
your
words
of
greeting.
OpenSubtitles v2018
Worf,
ich
fühle
mich
sehr
geehrt.
Worf,
I
am
honoured.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
fühle
mich
sehr,
sehr
geehrt.
Well,
I'm
very,
very
honored.
OpenSubtitles v2018
Wir
fühlen
uns
sehr
geehrt,
Sie
hier
zu
haben.
We're
all
very
sorry
for
what's
happened
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sehr
geehrt,
Sir.
I
am
very
honoured,
sir.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
fühle
mich
sehr
geehrt,
Minister.
And
I
am
deeply
honoured,
Mr.
Secretary.
OpenSubtitles v2018
Das
hat
mich
natürlich
sehr
geehrt,
dass
ich
dazugehöre.
Of
course
I
was
honoured
that
I
had
been
chosen
to
belong
to
that
circle.
QED v2.0a