Translation of "Schönes erlebnis" in English
Wir
sind
zufrieden
und
es
war
ein
schönes
Erlebnis
für
alle
Beteiligten.
We
are
happy,
and
it
was
a
wonderful
experience
for
all
participants.
WMT-News v2019
Jamie,
das
soll
ein
schönes
Erlebnis
für
uns
beide
sein.
Jamie,
I
just
want
this
to
be
a
pleasant
experience
for
us
both.
OpenSubtitles v2018
George,
wir
versuchen
aus
diesem
Versehen
ein
schönes
Erlebnis
zu
machen.
George,
we're
trying
to
turn
this
awkward
little
mix-up
into
a
fun
experience.
OpenSubtitles v2018
Schönes
Erlebnis,
in
Angst
zu
leben,
oder?
Quite
an
experience
to
live
in
fear,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
schönes
Erlebnis,
Wesley.
I've
had
a
great
time
being
with
you,
Wesley.
OpenSubtitles v2018
Der
Flohmarkt
am
frühen
Sonntagmorgen
war
ein
schönes
Erlebnis!
Flea
Market
out
early
Sunday
morning
was
a
nice
treat!
ParaCrawl v7.1
Die
Tantra
Massage
bietet
aber
noch
viel
mehr
als
nur
ein
schönes
Erlebnis!
Tantra
massage
offers
more
than
just
a
beautiful
experience!
ParaCrawl v7.1
Eine
Wanderung
entlang
eines
Suon
im
Wallis
ist
immer
ein
schönes
Erlebnis.
To
hike
along
a
Bisse
in
the
Valais
is
always
a
magnificent
experience.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Eingebundensein
in
meinen
kleinen
Auftritt
ist
für
viele
ein
schönes
Erlebnis.
This
participation
in
my
short
appearance
is
a
nice
experience
for
many.
ParaCrawl v7.1
Die
Jadranska
magistrala
Straße
ist
nicht
ein
schönes
Erlebnis
haben.
Driving
the
Jadranska
magistrala
road
is
not
a
nice
experience.
ParaCrawl v7.1
Ein
Spaziergang
zum
Naturschutzgebiet
Cabo
de
San
Antonio
ist
ein
besonders
schönes
Erlebnis.
A
walk
along
the
coast
to
the
Cabo
de
San
Antonio,
a
natural
park,
is
an
unforgettable
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
sehr
schönes
Erlebnis,
das
wir
nie
vergessen
werden!“
That
was
a
beautiful
experience
that
we'll
never
forget!"
ParaCrawl v7.1
Es
wars
ein
schönes
Erlebnis
den
hübschen
Vogel
so
nahe
beobachten
zu
dürfen.
It
was
a
nice
experience
to
have
this
pretty
bird
so
close
to
our
hide.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
schönes
Erlebnis,
so
viele
Menschen
zum
Lächeln
zu
bringen.
It
was
such
a
nice
experience
making
so
many
people
smile."
ParaCrawl v7.1
Ich
biete
Dir
ein
schönes
erotisches
Erlebnis
vom
Feinsten.
I
offer
you
a
beautiful
erotic
experience
at
its
best.
CCAligned v1
Es
war
ein
sehr
schönes
Erlebnis.
It
was
a
very
powerful
experience.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonders
schönes
Erlebnis
ist
das
Wandern
im
Fjäll.
A
particularly
beautiful
experience
is
hiking
in
the
fjäll,
the
mountains.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ebbe
bieten
die
Piscinas
naturais
ein
schönes
Schnorchel
Erlebnis.
At
low
tide,
the
natural
pools
offer
a
nice
snorkeling
experience.
ParaCrawl v7.1
Essen
ist
und
sollte
immer
ein
schönes
Erlebnis
sein.
Food
is,
and
should
be,
an
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
schönes
Erlebnis,
das
mich
Zukunfts-froh
gestimmt
hat.
It
was
a
beautiful
experience
that
made
me
optimistic
towards
the
future.
ParaCrawl v7.1
Ein
Spaziergang
durch
das
Zentrum
dieser
südböhmischen
Stadt
ist
ein
schönes
Erlebnis.
A
walk
through
the
center
of
this
South
Bohemian
town
is
a
wonderful
experience.
ParaCrawl v7.1
Susanne
Tylingo:
Der
ganze
Übergabetag
ist
ein
schönes
Erlebnis.
Susanne
Tylingo:
The
entire
day
when
we
distribute
the
packages
is
a
great
experience.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Westin
Hotel
zu
übernachten
ist
immer
ein
schönes
Erlebnis.
Staying
in
a
Westin
Hotel
has
always
been
a
pleasant
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
schönes
Erlebnis,
das
mich
anregte,
Niederländisch
zu
lernen.
It
was
a
wonderful
experience
and
that
made
me
decide
to
learn
Dutch.
ParaCrawl v7.1
Die
Luft
ist
erfüllt
von
Hoffnung
und
Vorfreude
auf
ein
schönes
Erlebnis.
The
air
shimmers
with
hope
and
anticipation
of
a
great
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
sehr
schönes
Erlebnis.
That
was
a
very
nice
experience.
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
sich
unsere
Candlelight
Cruise
für
ein
gleich
schönes
Erlebnis
an.
Check
out
our
Candlelight
cruise
for
a
similarly
enjoyable
experience.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
war
es
ein
schönes
Erlebnis
Fernando
persönlich
kennen
zu
lernen.
It
was
a
nice
experience
to
meet
Fernando
personally.
ParaCrawl v7.1