Translation of "Schwacher gesundheit" in English
Sich
gegen
die
zugrundeliegenden
Ursachen
schwacher
Gesundheit
richten;
Similarly,
some
of
the
developments
in
Holland
and
Germany
(e.g.
Grundemann,
1990,
Grundemann
and
Ellis,
1991;
Hauss,
1990,1991)
provide
practical
models
of
broadly
based
approaches
to
workplace
health
action.
EUbookshop v2
Er
ist
bei
sehr
schwacher
Gesundheit.
He
is
now
in
poor
health.
ParaCrawl v7.1
Er
überlebte
den
Krieg,
war
aber
von
schwacher
Gesundheit.
He
survived
the
war,
but
suffered
ill-health.
ParaCrawl v7.1
Aus
schwacher
Gesundheit
hatte
er
Augenblicke
von
Euphorie
mit
langen
Depressionen
Zeiten.
With
a
weak
health,
he
had
moments
of
euphoria
followed
by
long
periods
of
depression.
ParaCrawl v7.1
Sie
glaubt,
sie
ist
eine
Person
mit
schwacher
Gesundheit.
She
believes
she
is
a
person
of
ill
health.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
von
schwacher
Gesundheit
verursacht
und
dem
Ausmaß
des
Unternehmens.
It
has
been
occasioned
by
ill-health
and
the
magnitude
of
the
undertaking.
ParaCrawl v7.1
Übergewicht
ist
nicht
unbedingt
gleich
ein
schwacher
Staat
der
Gesundheit.
Excess
weight
is
not
necessarily
equal
to
a
weak
state
of
health.
ParaCrawl v7.1
Von
Bernardette
wird
gesagt,
dass
sie
psychologisch
und
physisch
von
schwacher
Gesundheit
war.
The
said
about
Bernadette
herself
that
she
was
psychically
of
delicate
health.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
hatten
angefangen,
Falun
Gong
zu
praktizieren
wegen
Krankheiten
oder
schwacher
Gesundheit.
Most
of
them
had
started
to
practise
Falun
Gong
because
of
illnesses
they
had
or
poor
health.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
betonen,
dass
das
Aktionsprogramm
der
Kommission
angesichts
der
Tatsache,
dass
ein
beträchtlicher
Anteil
der
Bevölkerung
in
Europa
unter
schwer
wiegenden
wirtschaftlichen
und
sozialen
Problemen
wie
Armut,
Arbeitslosigkeit
und
sozialer
Ausgrenzung
leidet
und
dass
die
am
stärksten
sozial
benachteiligten
Volksschichten
häufig
unter
den
schlimmsten
sozialen
und
umweltpolitischen
Rahmenbedingungen,
einschließlich
miserabler
Wohnungen
und
schwacher
Gesundheit,
zu
leiden
haben,
übertrieben
vorsichtig
und
schwach
ausgelegt
ist.
I
should
like
to
point
out,
given
that
a
large
percentage
of
the
European
population
suffers
from
serious
economic
and
social
problems,
such
as
poverty,
unemployment
and
social
exclusion,
and
the
fact
that
the
most
deprived
social
groups
often
suffer
the
worst
social
and
environmental
conditions,
including
poor
housing
and
health,
that
the
framework
for
Commission
action
to
review
the
sustainable
development
strategy
is
extremely
reticent
and
weak.
Europarl v8
Von
geringer
Körpergröße,
gehbehindert
und
von
schwacher
Gesundheit,
war
er
mutig
bis
zur
Tollkühnheit,
wunderbar
erfindungsreich
und
niemals
von
einer
Niederlage
überwältigt.
Short
of
stature,
lame
and
in
weak
health,
he
was
brave
to
the
point
of
foolhardiness,
wonderfully
resourceful,
and
never
overwhelmed
by
defeat.
Wikipedia v1.0
Trotz
chronisch
schwacher
Gesundheit
war
er
zudem
ein
begeisterter
Reisender
und
veröffentlichte
zusammen
mit
W.
B.
Mason
"A
Handbook
for
Travellers
in
Japan"
(1891),
das
später
mehrfach
neu
aufgelegt
wurde.
A
keen
traveller
despite
chronic
weak
health,
he
cowrote
(with
W.
B.
Mason)
the
1891
edition
of
"A
Handbook
for
Travellers
in
Japan",
of
which
revised
editions
followed.
Wikipedia v1.0
Von
Kind
auf
bei
schwacher
Gesundheit,
wurde
Thompson
in
den
letzten
13
Jahren
seines
Lebens
Nichtraucher,
Abstinenzler
und
Vegetarier.
Victim
of
weak
health
from
an
early
age,
Thompson
became
a
non-smoker,
teetotaller
and
vegetarian
for
the
last
13
years
of
his
life.
Wikipedia v1.0
Von
schwacher
physischer
Gesundheit,
aber
mit
einem
starken
Geist
ausgestattet,
bemühte
sie
sich
mit
besonderer
Sorgfalt
um
eine
angemessene
Erneuerung
des
Ordenslebens.
Infirm
in
physical
health
but
vigorous
in
spirit,
she
committed
herself
totally
to
the
renewal
of
religious
life.
ParaCrawl v7.1
Dabei
legen
wir
Akzent
auf
Zielkunden:
für
Menschen
mit
schwacher
Gesundheit,
Kindernahrungsmittel,
Nahrungsmittel
für
die,
die
systemhaft
Sport
treiben",
-
berichtete
A.Karlin.
At
the
same
time
we
pay
special
attention
on
food
for
the
target
consumers:
people
with
poor
health,
baby
food,
food
for
those
who
regularly
go
in
for
sports",
said
A.
Karlin.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erkenntnis
ist
auch
in
europäische
Kräuterbücher
(Tabernaemontanus,
1613;
Loeber,
1748)
eingeflossen,
die
Kurkuma
bei
schwacher
Gesundheit
anwenden
lassen.
This
finding
also
made
its
way
into
European
herbal
books
(Tabernaemontanus,
1613;
Loeber,
1748;)
which
recommend
turmeric
in
case
of
poor
health.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
Herrn
Guos
schlechter
Sicht
und
generell
schwacher
Gesundheit
verweigerte
das
Gefängnis
ihm
auch
mitgebrachte
Mahlzeiten.
In
addition
to
Mr.
Guo's
poor
vision
and
generally
weak
health,
the
prison
has
also
denied
him
adequate
meals.
ParaCrawl v7.1
Bernadette
ist
die
älteste
Tochter
einer
sehr
armen
Familie,
ohne
Wissen
und
Macht,
von
schwacher
Gesundheit.
Bernadette
is
the
eldest
daughter
of
a
very
poor
family,
with
neither
knowledge
nor
power,
and
in
poor
health.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatten
auch
ein
hohes
Maß
an
guter
bis
schwacher
Gesundheit,
Fettleibigkeit,
Rauchen
und
Risikofaktoren
für
potenziell
verlorene
Jahre.
They
also
had
high
levels
of
fair-to-poor
health,
obesity,
smoking
and
risk
factors
for
potential
years
of
lost
life.
ParaCrawl v7.1
In
bestimmten
Altersstufen
produziert
oder
entwickelt
der
menschliche
Körper
keine
Wachstumshormone,
was
zu
verschiedenen
gesundheitlichen
Problemen
führen
kann,
wie
etwa
Überalterungseffekten,
geringer
Immunität,
verminderter
Energie
und
schwacher
kardiovaskulärer
Gesundheit.
At
certain
age
levels,
the
human
body
does
not
make
or
carry
on
developing
the
growth
hormones
which
may
lead
to
various
health
issues
like
overage
effects,
low
immunity
levels,
decreased
energy
and
weak
cardiovascular
health.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ihm
geantwortet,
daß
ich
wegen
fortgeschrittenen
Alters
und
schwacher
Gesundheit
(ständiges
Ohrensausen,
öfters
vorkommende
und
lästi
ge
Kopfschmerzen,
niedriger
Blutdruck,
Radikulitis
und
Herzschwäche)
nicht
imstande
sei,
eine
solche
Arbeit
zu
leisten.
I
replied
that
because
of
my
advanced
age
and
weak
health
(constant
roaring
in
my
head,
frequent
and
debilitating
headaches,
low
blood
pressure,
neuralgia
and
a
weak
heart)
I
would
not
be
able
to
perform
such
work.
ParaCrawl v7.1
Von
schwacher
Gesundheit,
aber
starker
moralischer
Konstitution,
entfaltete
Gregor
der
Große
eine
intensive
pastorale
und
zivile
Tätigkeit.
With
delicate
health
but
strong
moral
character
St
Gregory
the
Great
carried
out
intense
pastoral
and
civil
action.
ParaCrawl v7.1
Das
heutige
Russland
erinnert
mich
an
das
sowjetische
System,
das
ich
1983
kennenlernte,
als
ich
in
Moskau
lebte.
Damals
war
der
KGB-Vorsitzende
Juri
Andropow
(der
„Schlächter
von
Budapest“)
noch
an
der
Macht
(auch
wenn
er
unter
schwacher
Gesundheit
litt).
The
Russian
system
today
reminds
me
of
the
Soviet
system
I
experienced
in
1983,
when
I
lived
in
Moscow,
and
KGB
disciplinarian
Yuri
Andropov
(the
“Butcher
of
Budapest”)
was
still
in
power
(albeit
in
poor
health).
News-Commentary v14
Da
sind
jene,
die
am
Leben
bleiben
wollen
zur
Sicherheit
ihrer
Abhängigen,
Kinder
oder
andere
mit
schwacher
Gesundheit
oder
die
sie
brauchen.
Sie
brauchen
Rat.
There
are
those
who
will
wish
to
stay
alive
for
the
safe
of
their
dependents,
children
or
others
in
poor
health
or
needing
them,
who
will
need
advice.
ParaCrawl v7.1
Der
Autor
–
der
Schreiber
eher
–
fühlt
es
notwendig
zu
sein,
sich
zu
entschuldigen
für
die
lange
Verspätung,
die
sich
in
der
Erscheinung
dieses
Werkes
ergeben
hat.
Sie
wurde
von
schwacher
Gesundheit
verursacht
und
dem
Ausmaß
des
Unternehmens.
THE
Author
–
the
writer,
rather
–
feels
it
necessary
to
apologise
for
the
long
delay
which
has
occurred
in
the
appearance
of
this
work.
It
has
been
occasioned
by
ill-health
and
the
magnitude
of
the
undertaking.
CCAligned v1
Seine
Tochter
hatte
eine
schwache
Gesundheit.
His
daughter's
health
was
weak.
Tatoeba v2021-03-10
Beide
verlangten
ihrer
schwachen
Gesundheit
zu
viel
ab.
Both
demanded
too
much
from
their
fragile
health.
News-Commentary v14
Chinesische
Soldaten
haben
eine
schwache
Gesundheit.
The
Chinese
soldiers
are
poor
in
health
OpenSubtitles v2018
Schon
seit
seiner
Kindheit
litt
er
unter
einer
schwachen
Gesundheit.
Since
childhood
he
was
of
weak
health.
WikiMatrix v1
Doch
die
Strapazen
der
Reisetätigkeit
zehrten
an
seiner
ohnehin
schwachen
Gesundheit.
The
trial
undermined
his
already
weak
health.
WikiMatrix v1
Seine
schwache
Gesundheit
hielt
ihn
von
seinen
Plänen
einer
College-Ausbildung
ab.
Poor
health
compelled
him
to
give
up
his
plans
for
a
college
education.
WikiMatrix v1
Trotz
seiner
schwachen
Gesundheit
wurde
er
zu
zwei
Jahren
Zwangsarbeit
gezwungen.
Despite
his
poor
health,
he
was
subjected
to
two
years
of
forced
labour.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
meiner
schwachen
Gesundheit
reduzierten
sie
die
Intensität
der
Misshandlungen.
Due
to
my
poor
health,
they
reduced
the
intensity
of
persecution.
ParaCrawl v7.1
Pater
Chevrier
fühlte
sich
trotz
seiner
schwachen
Gesundheit
von
dieser
Lebensweise
angezogen.
This
way
of
life
appealed
to
Father
Chevrier's
soul
despite
his
delicate
health.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
missverstehen
sie
es
manchmal
"Eure
Leute
haben
eine
schwache
Gesundheit.
Therefore
they
sometimes
mistake
that
"Your
people
are
weak
in
health.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
war
sie
sehr
ungeduldig
und
hatte
eine
schwache
Gesundheit.
Before
this,
she
had
a
short
temper
and
poor
health.
ParaCrawl v7.1
Die
schwierige
Lage
und
das
Klima
beeinträchtigten
seine
ohnehin
schon
schwache
Gesundheit
zusehends.
The
difficulties
and
the
climate
affected
his
already
precarious
health.
ParaCrawl v7.1
Trotz
seiner
schwachen
Gesundheit
legte
der
Bischof
großen
Mut
an
den
Tag.
In
spite
of
failing
health,
the
bishop
demonstrated
great
courage.
ParaCrawl v7.1
All
das
hat
P.
Lippert
einer
äußerst
schwachen
und
zarten
Gesundheit
abgerungen.
All
those
activities
have
been
wrested
by
Father
Lippert
from
an
extremely
weak
and
tender
health.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Entwicklung
von
Schwäche,
Schwindel,
allgemeine
Gesundheit
verschlechtert
sich.
There
is
a
development
of
weakness,
dizziness,
general
health
worsens.
ParaCrawl v7.1
Henri
Ghéon
wurde
wegen
seiner
schwachen
Gesundheit
für
dienstuntauglich
erklärt.
Henri
Ghéon
was
declared
unfit
for
service
because
of
his
fragile
health.
ParaCrawl v7.1
Dieses
mag
in
Konditionen
einer
schwachen
Gesundheit
oder
bei
geistigem
Kummer
geschehen.
This
may
happen
when
there
are
conditions
of
weak
health
or
mental
distress.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Freilassung
und
wegen
seiner
schwachen
Gesundheit
verbrachte
Morris
den
Rest
seines
Lebens
im
Ruhestand.
After
his
release,
Morris
continued
to
suffer
poor
health
and
spent
the
rest
of
his
life
in
retirement.
Wikipedia v1.0
Er
war
1981
trotz
seiner
schwachen
Gesundheit
erneut
zu
10
Jahren
Arbeitslager
verurteilt
worden.
Despite
poor
health,
he
was
sentenced
in
1981
to
a
further
10
years
in
a
labour
camp.
EUbookshop v2