Translation of "Schwört auf" in English

Dieser Mr. Chase schwört auf Spiritismus.
Mr. Chase believes in spiritualism.
OpenSubtitles v2018

Die Maniküre schwört auf die Geliebtenvariante, aber der Friseur ist dagegen.
The manicurist is in favour of the mistress theory but the hairdresser is against it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein Biertrinker, aber die Barkeeperin schwört auf das IPA.
I'm not much of a beer drinker, but my bartender friend swears by this IPA.
OpenSubtitles v2018

Dieser Mann schwört, dass Merete auf die Herrentoilette ging.
This man swears Merete entered the men's room.
OpenSubtitles v2018

Dann schwört für mich auf ihren Namen.
Then swear to me on her name.
OpenSubtitles v2018

Der Army Rat schwört auf deine brillanten Ratschläge.
Army Council sways to your brilliant advice.
OpenSubtitles v2018

Und Ling schwört auf dieses Zeug.
And Ling swears by this stuff.
OpenSubtitles v2018

Die Alte Schule schwört auf operative Eingriffe, wie etwa die Lobotomie.
The old school believes in surgical intervention. Psychosurgery. Procedures like the transorbital lobotomy.
OpenSubtitles v2018

Der Yogi von Indien schwört auf seine stärkenden Kräfte.
The yogi of India swear by its restorative powers.
OpenSubtitles v2018

Meine Frau schwört auf ihren großen Salat!
My wife swears by their great salads!
ParaCrawl v7.1

Und jeder tut es und schwört auf seine eigenen Vorstellungen.
And everyone does it and swears to his own liking.
ParaCrawl v7.1

Und doch - er schwört auf den QUANTEC-Algorithmus.
And still - he is sold on the QUANTEC algorithm.
ParaCrawl v7.1

Sie selber schwört auf die Softening Lotion aus der ACTI-VITA Serie!
She herself swears by the Softening Lotion from the ACTI-VITA series!
ParaCrawl v7.1

Der echte Gstaad-Kenner schwört auf einheimische Produkte.
Those in the know in Gstaad swear by its local produce.
ParaCrawl v7.1

Der Heilige Ägydius schwört auf Laser.
Saint Aegydius swears by lasers.
ParaCrawl v7.1

Welchen der beiden Move schwört der Compiler auf dich?
So which of the two Move does the compiler swear at you?
CCAligned v1

Sie schwört auf kein Stilprogramm und verfolgt keine tagesgebundenen künstlerischen Theorien.
It does not swear by any style rules and follows no artistic theory of the day.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Ski Alpin Elite schwört auf diesen einzigartigen Helm.
The international Ski Alpine elite swears on this one-of-a-kind speed gadget.
ParaCrawl v7.1

José Harrinson Zuluaga schwört auf perfekte Präzision.
For José Harrinson Zuluaga precision is everything.
ParaCrawl v7.1

Ein absoluter Fußballfan, Ihr Sohn schwört auf den FC Barcelona.
An absolute football fan, your son swears by FC Barcelona.
ParaCrawl v7.1

Das New York Food Museum schwört jedoch auf dieses Katermittel!
Well, the New York Food Museum swears by this hangover cure!
ParaCrawl v7.1

Die Erfinderin Yvette Chiang schwört auf die entgiftenden und heilenden Effekte der Pancakes.
Inventor Yvette Chiang swears by the detoxifying and healing effects of pancakes.
ParaCrawl v7.1

Jeder im Amazingy-Büro schwört auf mindestens eines dieser Reinigungstools.
Everyone in the Amazingy office owns at least one of these and swears by it.
ParaCrawl v7.1

Die Automobilindustrie schwört nicht umsonst auf Produkte aus dem Hause von Dupli Color.
It's not for nothing that the automotive industry swears by products from Dupli Color.
ParaCrawl v7.1

Wenn Marie-Luise wenig Zeit hat, schwört sie auf High Intensity Training.
When Marie-Luise is short on time, she swears by high intensity training.
ParaCrawl v7.1