Translation of "Schulbereich" in English

Es sollte rechtzeitig im Schulbereich gegengesteuert werden.
Prompt measures should be taken in schools to counter this tendency.
Europarl v8

Im Schulbereich wurde außerdem eine viel versprechende europäische Kooperation aufgebaut.
Promising European co-operation has also been set up in the school context.
TildeMODEL v2018

Er ist 80 im Schulbereich gefahren.
He was doing 80 in a school zone.
OpenSubtitles v2018

Angebote im Schulbereich sind entweder lächerlich wenig oder nicht existent.
Educational provision is either derisory or non-existent.
ParaCrawl v7.1

Die erste Fremdsprache im Schulbereich ist dabei fast immer Englisch.
The first foreign language taught at Turkish schools is almost invariably English.
ParaCrawl v7.1

Im Schulbereich wurde ein Symposium mit 180 Teilnehmern zum Thema Energieeffizienz organisiert.
In the school sector, a symposium on energy efficiency was organised for 180 participants.
ParaCrawl v7.1

Für unterschiedliche Unterrichtsformen sind im Schulbereich aufgabenspezifische Lichtstimmungen vorprogrammiert.
Task-specific lighting moods are preprogrammed in the training area for different activities.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Schulbereich ist die Zahl der Deutschlernenden nach oben gegangen.
The number of German learners has gone up, especially in Egyptian schools.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder sind interessierte und aktive Bürger aus dem Schulbereich.
The members are interested and active citizens from the educational sector.
ParaCrawl v7.1

Im Schulbereich dürfte deshalb kein Geld eingespart werden, wie dies heute der Fall ist.
We should not therefore be making savings in schools as we are doing at the moment.
Europarl v8

Im Schulbereich bleibt das wichtigste Anliegen der Informationsarbeit die Präsenz Europas in den Lehrplänen.
Associations of university teachers have been set up in Denmark and Ireland and talks on the matter are in progress in Belgium and the Netherlands.
EUbookshop v2

Der Ausschuß kann Fachleute aus dem Schulbereich und dem so­zialen und wirtschaftlichen Umfeld hinzuziehen.
Its task is to advise the Minister regarding every aspect of this type of education and to ensure cooperation between schools and firms.
EUbookshop v2

Die Kommission unterstützt im Rahmen der Aktion Jean Monnet 39 neue Maßnahmen im Hoch schulbereich.
Also under the Jean Monnet Project, the Commission has decided to provide support for 39 new university projects in Poland and Hungary.
EUbookshop v2

Weitere Evaluationsstudien (vor allem auch im Schulbereich) wären zur Absicherung der Ergebnisse wünschenswert.
Further evaluation studies (especially in schools) would be desirable to confirm the results.
ParaCrawl v7.1

Sie haben sich als Lehrer registriert und können dann Ihren Schulbereich in Ihrer Landesregion erstellen.
You registered as a teacher and then you can create your school section in your country area.
ParaCrawl v7.1

Die Fliesen an der Aussenfassade der Grundschule Alpenrod zeigen Impressionen der Orte im Schulbereich Alpenrod.
The tiles on the facade of the elementary school in Alpenrod show impressions of the villages in the catchment area of the Alpenrod school.
ParaCrawl v7.1

T 15 (Flyvefisken) und als aufgelegtes Boot dem Schulbereich bis 1949 unterstellt.
T 15 (Flyvefisken) as laid-up boat under the School Command until 1949.
ParaCrawl v7.1

Mit Lehr- und Fortbildungsveranstaltungen sowie Engagement im Schulbereich trägt das Kompetenznetz zur Nachwuchssicherung bei.“
Teaching and training events and work at schools are intended to arouse the interest of young people.”
ParaCrawl v7.1

Sie verstoße gegen Paragraph 46 des Schulunterrichtsgesetzes, der Werbung für schulfremde Zwecke im Schulbereich untersagt.
It is a violation of Paragraph 46 of the school education law, which prohibits advertising unrelated to the school in school areas.
ParaCrawl v7.1

Related phrases