Translation of "Schnappschüsse" in English

Das hier sind einige Schnappschüsse aus meinem Film.
These are some of the shots actually from my film.
TED2020 v1

Er macht Schnappschüsse, bittet die Leute also nicht, zu posieren.
He only takes candid pictures, so he doesn't ask people to pose.
Tatoeba v2021-03-10

Das sind Schnappschüsse von mir, wie ich auf sein Pferd springe.
They're snaps of me taking jumps on his horse.
OpenSubtitles v2018

Waren es Schnappschüsse, vielleicht ein Foto vom Mond?
Were they side shots or a shot of the moon, perhaps?
OpenSubtitles v2018

Schnappschüsse in Farbe, das wäre doch was.
How about snapping a couple of those cats in color?
OpenSubtitles v2018

Ich mache Schnappschüsse für ein Buch, das ich schreibe.
I'm here to do some snaps for a book I'm writing.
OpenSubtitles v2018

Also hat Trask Schnappschüsse von ihr.
So, Trask has been snapping pictures of her.
OpenSubtitles v2018

Wenn irgendjemand Schnappschüsse macht, haben sie den ganzen verdammten Ablauf.
Somebody snapping pictures, they got the whole damn thing.
OpenSubtitles v2018

Ich hab eine Holokamera für Schnappschüsse dabei.
I brought along a holo-imaging device to take a few snapshots.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Ferien, Geburtstage, Schnappschüsse ....
We got holidays, birthdays, candids...
OpenSubtitles v2018

Auf der Karte sind nichts als Schnappschüsse.
There's nothing on the card but candids.
OpenSubtitles v2018

Mal sehen, 2 Schnappschüsse von dir und Superman.
All right, see, two different snapshots of you and Superman.
OpenSubtitles v2018

Heute ist der sechste Geburtstag meines Enkels, aber die Schnappschüsse können warten.
My grandson is having his sixth birthday today, but, uh, snapshots can wait.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Schnappschüsse mitgebracht, damit ich ihr Geld annehmen kann.
I brought snapshots to show you so I could get your money.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer, ich habe die Schnappschüsse bekommen.
I got the snapshots. Love your work.
OpenSubtitles v2018

Dann mache ich ein paar Schnappschüsse und schicke sie Hugo Boss.
I'll take some shots and I'll send them to Hugo Boss himself.
OpenSubtitles v2018

Sieh mal, Jim-Bob, ich habe einen Haufen alter Schnappschüsse gefunden.
Look, Jim-Bob, I found a bunch of old snapshots. Come on.
OpenSubtitles v2018

Ich mache ein paar Schnappschüsse und schicke sie Hugo Boss persönlich.
I'll take some shots and I'll send them to Hugo Boss himself.
OpenSubtitles v2018

Schnappschüsse mit ein paar Zeilen Text gesucht!
Snapshots with a few lines of text wanted!
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf lassen sich die Schnappschüsse drehen oder mit einem Text versehen.
If required, the snapshots can be rotated or provided with a text.
ParaCrawl v7.1

Da Schnappschüsse nicht verändert werden können, wird ein Lese-/Schreibklon des Schnappschusses angelegt.
Since snapshots cannot be changed, a read/write clone of a snapshot is created.
ParaCrawl v7.1

Schnappschüsse aus dem Reisebüro (Bilder zum Vergrößern anklicken):
Snapshots from the travel agency (click on image to expand):
CCAligned v1