Translation of "Schnappschuss" in English

Im Großen und Ganzen haben meine Vorredner einen Schnappschuss der Wirklichkeit präsentiert.
Essentially, the Members who spoke before me were presenting a snapshot of reality.
Europarl v8

Soumyadip feiert den 11.11.11 mit einem unglaublichen Schnappschuss seiner Digitaluhren.
Soumyadip celebrates 11/11/11 with an incredible snapshot of his digital watches.
GlobalVoices v2018q4

Tom und Maria machten einen Schnappschuss von sich.
Tom and Mary took a selfie together.
Tatoeba v2021-03-10

Tom machte einen Schnappschuss von sich mit herausgestreckter Zunge.
Tom stuck out his tongue and took a selfie.
Tatoeba v2021-03-10

Tom nahm sein Mobiltelefon heraus, um einen Schnappschuss von sich zu machen.
Tom took out his cell phone so that he could take a selfie.
Tatoeba v2021-03-10

Maria und Elke machten einen Schnappschuss von sich.
Mary and Elke took a selfie together.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kriegen Ihren Schnappschuss, sobald ich lande.
You'll have your snapshot as soon as I land.
OpenSubtitles v2018

Hier ist ein Schnappschuss, den Kerim bekommen konnte.
Here's a snapshot Kerim managed to get of her.
OpenSubtitles v2018

Es hilft nichts, wir brauchen sie allein, für einen echten Schnappschuss.
Look, bottom line, we've got to get her alone, and we have to snap a candid.
OpenSubtitles v2018

Ich fand einen guten Schnappschuss beim Überwachungsmaterial.
Found a clear shot on the security footage.
OpenSubtitles v2018

Okay, also bevor wir reingehen ... Schnappschuss.
Okay, so before we go in-- snapshot.
OpenSubtitles v2018

Für 20 Dollar schickst du ihnen einen Schnappschuss ohne die Hosen.
For $20, I'll send them a selfie without pants.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein "Schnappschuss".
I call this a "snapshot."
OpenSubtitles v2018

Schnappschuss, wenn Andres Jude Poulain den Tag rettet.
Hero shot for when Andres Jude Poulain saves the day.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es war ein Schnappschuss.
I think it was a snapshot. Yeah?
OpenSubtitles v2018

Das ist der Schnappschuss, von dem Sie sprachen.
And this is the shot that you spoke of. This is...
OpenSubtitles v2018

Jedes Gebäude, jedes Zimmer, jede Situation ist ein Schnappschuss.
Every building, every room, every situation is a snapshot.
OpenSubtitles v2018

Ein Schnappschuss, irgendwo zu einem bestimmten Zeitpunkt gemacht.
It's a star chart. A snapshot of the sky taken from one specific place on Earth at one specific moment in time.
OpenSubtitles v2018

Und sie würde einen Schnappschuss von mir in der Ecke ihres Computerbildschirms befestigen.
And she would stick a snapshot of me on the corner of her computer screen.
GlobalVoices v2018q4

Man müsste einen Schnappschuss davon machen, wie die Leute heute aussehen.
You have to take a snapshot of how people are now.
TED2013 v1.1

Schnappschuss: Was halten die Europäer von Mobilität?
A snapshot: how do Europeans feel about mobility?
EUbookshop v2

Es war natürlich eindeutig kein Schnappschuss, sondern gestellt.
I mean, it was clearly one of those pictures that wasn't candid.
OpenSubtitles v2018

Willst du mal für einen Schnappschuss herkommen?
Get one shot over here?
OpenSubtitles v2018

Geht es um Jimmys großartigen Schnappschuss?
About Jimmy's latest and greatest snapshot?
OpenSubtitles v2018