Translation of "Schlafmodus" in English

Geh' in den Schlafmodus, da verbrauchst Du nicht so viel Energie!
Turn to sleep mode so you won't use much energy.
OpenSubtitles v2018

Wo ist dieser "Schlafmodus" -Knopf?
Where is that sleep mode button?
OpenSubtitles v2018

Er ist in einer Art Schlafmodus.
He's in a sort of a sleep mode.
OpenSubtitles v2018

Während des Schlafmodus besteht keine Verbindung des Brücken-Terminals zu einem Sub-Netzwerk.
During the sleep mode there is no connection from the bridge terminal to a sub-network.
EuroPat v2

In der Schlafbestätigungs-Nachricht SC ist der genaue Zeitpunkt des Beginns des Schlafmodus angegeben.
The sleep confirmation message SC indicates the exact instant at which the sleep mode begins.
EuroPat v2

Arschloch, du hast vergessen, sie in den Schlafmodus zu versetzen.
Oh. Asshole, you forgot to put her in sleep mode.
OpenSubtitles v2018

Ich schwöre, ich hab sie in den Schlafmodus versetzt.
I swear I put it in sleep mode.
OpenSubtitles v2018

Oh, sieht das wie der verdammte Schlafmodus aus?
Oh, does this look like fucking sleep mode?
OpenSubtitles v2018

Intelligentes Energiemanagement und ein programmierbarer Schlafmodus verlängern die Lebensdauer der Akkus.
Intelligent power management and programmable sleep mode extend battery life.
CCAligned v1

Funktioniert es wenn der Computer ausgeschaltet oder im Schlafmodus ist?
Does it work when computer is off or in sleep mode
CCAligned v1

Funktioniert es, wenn der Computer ausgeschaltet oder im Schlafmodus ist?
Does it work when computer is off or in sleep mode
CCAligned v1

Nach einer eingestellten Zeit fällt das System in den Schlafmodus zurück.
After a set time, the system is in sleep mode.
ParaCrawl v7.1

Der Schlafmodus kann auch über eine Zeitschaltuhr aktiviert werden.
Sleep mode can also be activated based on a timer.
ParaCrawl v7.1

Option um Quicknote direkt geöffnet statt im Schlafmodus zu starten.
Option to start Quicknote not in sleep mode but directly opened
ParaCrawl v7.1

Zunächst einmal wird ausgehend von einem Schlafmodus 13 ein sogenannter Sniff-Modus durchgeführt.
First of all, proceeding from a sleep mode 13, a so-called sniff mode is carried out.
EuroPat v2

Es erkennt Deine Stimme und reagiert, auch wenn es im Schlafmodus ist.
HTC U Ultra can recognize your voice and respond, even if it's asleep
ParaCrawl v7.1

Versetzen Sie Icon in den Schlafmodus.
Put your Icon to sleep.
ParaCrawl v7.1

Der Schlafmodus ist nicht die ganze Nacht lang aktiv.
Sleep mode is not active all night long .
ParaCrawl v7.1

Sie können aber auch eine Sperre in den Schlafmodus versetzt.
But you can put a lock to the sleeping mode also.
ParaCrawl v7.1

Es gewährt auch Unterstützung für Hochgeschwindigkeitskommunikationen und einen Schlafmodus der geringen Energie.
It also provides support for high speed communications and a low power sleep mode.
ParaCrawl v7.1

Schlafmodus und Automatische Neustarts implementiert (335 / 666).
Implemented sleep mode and automatic restarts (335 / 666).
ParaCrawl v7.1

Der Styler schaltet sich nach 30 Minuten ohne Benutzung in den Schlafmodus.
The styler will go into sleep mode after 30 minutes without use.
ParaCrawl v7.1

Fehler bei der Anwendung des Schlafmodus behoben (666).
Fixed a bug related to the sleep mode (666).
ParaCrawl v7.1

Dieser Schlafmodus stammt aus alten Zeiten und basiert auf den Funktionen unseres Körpers.
This sleep mode comes from ancient times and is based on the functions of our body.
ParaCrawl v7.1

Wenn keine Internetaktivitäten durchgeführt werden, geht LCD150 3G in den Schlafmodus.
When no Internet activities is performed, LCD150 3G goes into sleep mode.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Maschine im Schlafmodus ihre Position nicht hält.
Be aware that while the machine is asleep, it will not hold its position.
ParaCrawl v7.1

Die Vorrichtung 1 wird schliesslich wieder in den Schlafmodus versetzt.
The device 1 is finally restored to dormant mode.
EuroPat v2

Das Ventil 10 ist geschlossen und die Vorrichtung 1 in einem Schlafmodus.
The valve 10 is closed and the device 1 is in a dormant mode.
EuroPat v2

Related phrases