Translation of "Schlüsselfertig" in English
Ich
hoffe,
es
ist
schlüsselfertig.
A
turnkey,
I
hope.
OpenSubtitles v2018
Montage
und
Inbetriebnahme
–
unsere
Spezialisten
übergeben
Ihnen
die
Maschinen
schlüsselfertig.
Erection
and
start-up
–
Our
specialists
hand
over
the
machines
to
you
ready
for
operation
CCAligned v1
Als
Generalübernehmer
beraten,
planen
und
bauen
wir
schlüsselfertig.
As
a
general
contractor,
we
guide,
design
and
build
turnkey
projects.
ParaCrawl v7.1
Etwa
25
sind
es
jährlich,
ein
Drittel
davon
schlüsselfertig.
About
25
are
produced
annually,
a
third
of
which
are
turnkey
homes.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
befindet
sich
im
rauen
Zustand
und
wird
schlüsselfertig
mit
allem
geliefert.
The
villa
is
in
the
rough
state
and
is
delivered
turnkey,
complete
with
everything.
ParaCrawl v7.1
Das
Objekt
wird
schlüsselfertig
und
vermietet
verkauft
an
eine
Kapitalverwaltungsgesellschaft
(Versorgungskasse).
The
object
will
be
sold
turnkey
and
fully
leased
to
a
capital
investment
company
(Versorgungskasse).
CCAligned v1
Unsere
Kompanie
übernimmt
die
Organisation
schlüsselfertig.
Our
Agency
will
take
the
whole
of
the
organization
under
the
key.
CCAligned v1
Selbstverständlich
übergeben
wir
alle
realisierten
Projekte
schlüsselfertig
an
unsere
Kunden.
It
goes
without
saying
that
all
our
projects
are
“delivered”
to
clients
in
turn-key
form.
CCAligned v1
Als
Generalunternehmer
setzen
wir
Ihre
Visionen
und
Wünsche
flexibel
und
schlüsselfertig
um.
As
a
general
contractor,
we
implement
your
visions
and
wishes
flexibly
and
provide
turn-key
solutions.
CCAligned v1
Das
Kraftwerk
wurde
vonAlpiq
zusammen
mit
Colenco
geplant
und
durch
STC-Atel
schlüsselfertig
gebaut.
The
power
station
was
planned
by
Alpiq
and
Colenco
and
constructed
by
STC-Atel
on
a
turnkey
basis.
ParaCrawl v7.1
Wir
übergeben
Ihnen
das
Objekt
schlüsselfertig
und
rechtlich
abgesichert.
We
hand
over
the
object
to
you,
ready
for
occupancy
and
legally
secured.
ParaCrawl v7.1
Twogether
Online
Artikel
"Schlüsselfertig
montiert
und
geliefert"
Twogether
Online
article
"Delivered
and
installed
ready-to-use"
ParaCrawl v7.1
Die
Netzanbindung
wird
von
Alstom
schlüsselfertig
geliefert
werden.
The
grid
connection
will
be
supplied
as
a
turnkey
solution
by
Alstom.
ParaCrawl v7.1
Für
anspruchsvolle
Kunden
wird
diese
Wohnung
„schlüsselfertig“
möbliert
und
bezugsfertig
geliefert.
For
those
demanding
clients
this
apartment
is
delivered
“key
ready”
furnished
and
ready
to
move.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
schlüsselfertig
und
bereit
sich
zu
bewegen
.
They
are
turnkey
and
ready
to
move
into.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
konzipiert
komplette
Brauereianlagen
und
übergibt
sie
schlüsselfertig.
The
company
designs
complete
breweries
and
hands
them
over
ready-for-use.
ParaCrawl v7.1
Ist
Ihre
Lösung
schlüsselfertig
oder
muss
sie
in
vorhandene
Systeme
integriert
werden?
Is
your
solution
turnkey
or
must
it
be
integrated
into
existing
systems?
ParaCrawl v7.1
Objektbeschreibung:
Hotel
schlüsselfertig,
voll
möbliert
und
ausgestattet
und
in
vollem
Betrieb.
Full
Description:
Hotel
turn-key,
fully
furnished
and
equipped
and
in
full
operation.
ParaCrawl v7.1
So
werden
auf
muftach
die
längslaeufigen
Vorsprünge
auf
dem
äusserlichen
Teil
schlüsselfertig
gegossen.
So,
on
muftah
longitudinal
ledges
on
an
external
part
on
a
turn-key
basis
are
cast.
ParaCrawl v7.1
Mehrfamilienhaus
-
Wohnanlage
mit
14
Wohnungen,
inklusive
Grundstück
und
schlüsselfertig
gebaut.
Apartment
building
-
residential
complex
with
14
apartments,
including
land
and
turnkey
built.
CCAligned v1
Der
Prozess
der
Realisierung
"schlüsselfertig"
umfasst
die
folgenden
Phasen:
The
execution
process
(turnkey
approach)
includes
the
following
stages:
CCAligned v1
Wir
projektieren
für
Sie:
Schlüsselfertig!
We
handle
your
project:
turn-key!
CCAligned v1
Das
Objekt
ist
schlüsselfertig
und
vermietet
verkauft
an
eine
Kapitalanlagegesellschaft
(Versorgungskasse).
The
object
was
sold
turnkey
and
fully
leased
to
a
capital
investment
company
(Versorgungskasse).
CCAligned v1