Translation of "Schaltraum" in English
Sie
und
der
Kanzler
sollten
in
den
Schaltraum
kommen.
You
and
the
Chancellor
may
want
to
come
to
the
control
room.
OpenSubtitles v2018
Die
Schaltmechanik
40
ist
in
einem
Schaltraum
62
einer
Polkassette
60
angeordnet.
The
switching
mechanism
40
is
disposed
in
a
switching
chamber
62
of
a
pole
cassette
60
.
EuroPat v2
Der
für
die
Verschaltung
der
einzelnen
Wicklungen
benötigte
Schaltraum
ist
sehr
gering.
The
space
required
to
make
connections
of
the
individual
windings
is
very
low.
EuroPat v2
Die
Polkassette
weist
demnach
diesen
Schaltraum
für
die
Anordnung
der
Schaltmechanik
auf.
The
pole
cassette
consequently
has
said
switching
chamber
for
mounting
the
switching
mechanism.
EuroPat v2
Der
Platzbedarf
im
Schaltraum
ist
wesentlich
geringer
mit
PlantWeb
und
FF.
Control
room
footprint
is
much
smaller
with
PlantWeb
and
FF.
ParaCrawl v7.1
Alle
gefertigten
Schränke
werden
nach
Düren
transportiert
und
im
neuen
Schaltraum
des
Kunden
aufgebaut.
All
manufactured
cabinets
are
transported
to
Dueren
and
set
up
in
the
customer's
new
control
room.
ParaCrawl v7.1
Zum
Umschalten
auf
einen
großen
Kühlmittelkreislauf
muss
der
Druck
im
Schaltraum
26
abgesenkt
werden.
For
switching
over
to
a
large
coolant
circuit,
the
pressure
in
the
switching
chamber
26
has
to
be
lowered.
EuroPat v2
Es
entsteht
so
ein
dichter
und
stabiler
Schaltraum,
der
gegenüber
der
Spule
isoliert
ist.
In
this
way,
there
results
a
tight
and
stable
switching
chamber
that
is
insulated
against
the
coil.
EuroPat v2
Dieser
Lichtbogen
führt
zur
Entstehung
von
Gas,
welches
den
Schaltraum
der
Schaltmechanik
verlassen
muss.
This
arc
causes
gas
to
be
produced
which
must
leave
the
switching
chamber
of
the
switching
mechanism.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
eine
Polkassette
vorgesehen,
in
welcher
in
einem
Schaltraum
die
Schaltmechanik
angeordnet
ist.
A
pole
cassette
is
additionally
provided
in
which
the
switching
mechanism
is
disposed
in
a
switching
chamber.
EuroPat v2
Gesteuert
wird
die
Anlage
selbstverständlich
vollautomatisch,
die
Bedienung
erfolgt
im
klimatisierten
Schaltraum
über
Touchscreen.
The
plant
is
of
course
fully
automated
and
operated
from
an
air-conditioned
control
room
via
a
touch
screen.
ParaCrawl v7.1
Abschließend,
auf
einer
erhöhten
Plattform,
die
„Sala
de
Comando“
(Schaltraum),
von
wo
aus
die
Generatoren,
die
Zwischenstation
und
die
Verteilung
der
Elektrizität
auf
das
von
der
Zentrale
versorgte
Netz
geleitet
wurde.
Finally,
on
an
upper
level,
there
is
the
"Sala
de
Comando"
(Control
Room);
the
place
where
the
generators
were
controlled
from,
as
was
the
substation
and
the
respective
power
distribution
through
the
electric
network
powered
by
the
station.
Wikipedia v1.0
Die
äußere
Stirnseite
des
Uagnetkerns
2
begrenzt
einen
Schaltraum
8,
der
von
einer
Kappe
9
umschlossen
ist.
The
external
face
of
the
magnet
core
2
forms
a
boundary
of
a
switching
space
or
chamber
8
enclosed
by
a
cap
9.
EuroPat v2
In
der
Kappe
9
sind
zwei
Hauptstromkontakte
13
und
14
befestigt,
die
in
den
Schaltraum
8
ragen
und
aus
der
Kappe
9
führende
Anschlußbolzen
haben,
die
in
an
sich
bekannter
und
nicht
näher
dargestellter
Weise
an
den
Pluspol
einer
Batterie
bzw.
an
die
Feldwicklung
eines
Andrehmotors
angeschlossen
sind.
Two
main
current
contacts
13
and
14
are
fastened
in
the
cap
9
which
project
into
the
switching
chamber
8
and
have
terminal
studs
leading
out
of
the
cap
9
which
are
connected
in
a
known
way,
not
shown
in
the
drawing,
respectively
to
the
positive
terminal
of
a
battery
and
to
the
field
winding
of
a
starter
motor.
EuroPat v2
Mit
Unterstützung
der
Kontaktdruckfeder
26
wird
die
auf
dem
Kontaktbrückenträger
27
angeordnete
Kontaktbrücke
28
bei
der
Bewegung
des
Schaltbolzens
19
in
den
Schaltraum
8
an
die
Hauptstromkontakte
13
und
14
gedrückt.
The
contact
bridge
28
mounted
on
the
contact
bridge
carrier
27
is
pressed
against
the
main
current
contacts
13
and
14,
with
support
of
the
contact
pressure
spring
26
by
the
movement
of
the
switch
rod
19
into
the
switching
chamber
8.
EuroPat v2
Um
zu
verhindern,
daß
die
Enden
der
Anschlußleiter
in
die
Schaltkammer
einsteckbar
sind,
ist
es
vorteilhaft,
wenn
der
Durchgang
für
die
Festkontaktstücke
vom
Anschlußraum
in
den
Schaltraum
überlappend
ausgeführt
ist.
In
order
to
prevent
the
ends
of
the
supply
leads
from
being
able
to
be
inserted
into
the
arcing
chamber,
it
is
advantageous
if
the
passage
for
the
stationary
contact
points
is
designed
to
overlap
from
the
terminal
housing
into
the
arcing
chamber.
EuroPat v2
Der
Durchgang
ist
durch
die
Wände
6
und
7
überlappend,
d.h.
labyrinthförmig
ausgebildet,
so
daß
in
den
Schaltraum
keine
Anschlußleitungen
hineingeschoben
werden
können.
The
passage
is
formed
by
the
walls
6
and
7
in
an
overlapping
manner,
i.e.,
in
a
labyrinth
shape,
so
that
no
supply
leads
can
be
inserted
into
the
arcing
chamber.
EuroPat v2
Das
Schaltgehäuse
10
ist
so
durch
Wände
unterteilt,
das
es
den
nach
oben
offenen
zentralen
Schaltraum
110
und
die
zu
beiden
Seiten
angeordneten
nach
oben
und
zur
Seite
offenen
Anschlußräume
106
aufweist.
The
switch
housing
10
is
subdivided
by
walls
in
such
a
way
that
it
exhibits
the
upwardly
open
central
switch
space
110
and
the
connecting
spaces
106
arranged
on
both
sides
and
being
open
toward
the
top
and
sides.
EuroPat v2
Die
äußere
Stirnseite
des
Magnetkerns
2
begrenzt
einen
Schaltraum
8,
der
von
einer
Kappe
9
umschlossen
ist.
The
external
face
of
the
magnet
core
2
forms
a
boundary
of
a
switching
space
or
chamber
8
enclosed
by
a
cap
9.
EuroPat v2
Der
Grundkörper
besitzt
in
einer
zweckmäßigen
Ausgestaltung
weiterhin
nach
unten
angeformte,
den
Schaltraum
zumindest
teilweise
umgebende
Seitenwände,
an
denen
ein
die
Schaltfeder
tragender
Federträger
sowie
ein
Schließer-Kontaktträger
und/oder
ein
Öffner-Kontaktträger
durch
Steckbefestigung
in
Steckschächten
verankert
sind.
In
a
useful
embodiment,
the
base
element
furthermore
has
side
walls
integrally
formed
downward,
which
surround
the
switch
room
at
least
partially,
in
which
the
spring
bearers
that
support
the
switching
springs,
as
well
as
a
make
contact
bearer
and/or
a
break
contact
bearer,
are
anchored
by
means
of
plug
fastening
into
plug
wells.
EuroPat v2
In
dem
Schaltraum
erstreckt
sich
über
den
größten
Teil
von
dessen
Länge
eine
Schaltfeder
21
annähernd
parallel
zur
Bodenseite
des
Relais,
die
durch
die
Bodenplatte
5
festgelegt
ist.
In
the
switch
room,
there
extends
over
the
larger
part
of
the
length
of
this
room
a
switching
spring
21,
approximately
parallel
to
the
base
side
of
the
relay,
which
side
is
determined
by
the
base
plate
5.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ergibt
sich
unterhalb
des
Jochschenkels
43b
der
bereits
erwähnte
große
Kontaktraum
13a,
während
für
die
Schaltfeder
21
der
niedrigere
Schaltraum
13
unterhalb
des
bewegten
Ankers
ausreicht.
In
this
way,
there
results
the
already-mentioned
large
contact
room
13a
underneath
the
yoke
limb
43b,
while
for
the
switching
spring
21
the
lower
switch
room
13
underneath
the
movable
armature
is
sufficient.
EuroPat v2