Translation of "Scannen" in English
Die
technische
Ausrüstung
für
das
Scannen
der
Schafe
ist
nicht
verlässlich.
The
equipment
used
to
scan
the
sheep
is
not
accurate.
Europarl v8
Die
letzte
Frage
bezog
sich
auf
das
hundertprozentige
Scannen
eingehender
Containerladungen.
The
last
question
was
on
the
100%
scanning
of
inbound
container
freight.
Europarl v8
Sie
scannen
jeden
einzelnen
Röntgenstrahl
separat.
They
scan
each
individual
X-ray.
TED2013 v1.1
Ich
konnte
das
Bild
scannen,
es
auf
die
exakte
Größe
vergrößern.
I
was
able
to
scan
the
picture,
blow
it
up
to
exactly
full
size.
TED2013 v1.1
Dann
werden
wir
etwas
Farbstoff
aufbringen
und
es
scannen.
We're
going
to
then
apply
one
of
those
stains
to
it,
and
we
scan
it.
TED2020 v1
Aber
wie
scannen
wir
sie
alle
ein?
But
how
do
you
go
about
doing
all
this
scanning?
TED2020 v1
Um
die
Packungsbeilage
abzurufen,
scannen
Sie
den
nachstehenden
Code.
To
access
the
package
leaflet,
scan
the
code
below.
ELRC_2682 v1
Das
große
Fenster
rechts
zeigt
das
Bild
nach
dem
endgültigen
Scannen
an.
The
large
window
shows
how
the
image
appears
after
a
final
scan.
KDE4 v2
Es
ist
keine
Unterstützung
für
Scannen
installiert.
Scanning
support
is
not
installed.
KDE4 v2
Scannen
ist
nicht
möglich
-
ungenügend
Grafikspeicher.
Cannot
scan
-
out
of
graphics
memory.
KDE4 v2
Sie
lassen
den
Wahlhelfer
Ihre
verschlüsselte
Stimme
scannen.
So
you
let
a
poll
station
worker
scan
your
encrypted
vote.
TED2013 v1.1
Die
Scangeschwindigkeit
ist
sowohl
für
das
Scannen
als
auch
für
das
Kopieren
relevant.
The
scanning
speed
is
relevant
for
both
scanning
and
copying.
DGT v2019
Wir
haben
die
Position
zum
Scannen
der
kodierten
Anweisungen
erreicht.
Captain,
we've
reached
the
designated
position
for
scanning
the
coded
directive
tape.
Good.
OpenSubtitles v2018
Scannen
Sie
die
Störung,
die
in
die
Brücke
eindrang.
Full
scan
on
the
disturbance
that
penetrated
the
Bridge.
Lieutenant.
OpenSubtitles v2018
Scannen
Sie
uns
und
erfassen
Sie
uns.
Scan
us
and
lock
onto
us.
OpenSubtitles v2018
Scannen
Sie
nach
Dikironium
in
der
Atmosphäre.
Scan
for
dikironium
in
the
atmosphere.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
alle
Bereiche
scannen.
There
are
areas
I
cannot
scan.
OpenSubtitles v2018
Bitte
scannen
Sie
Ihre
ID,
um
Ihre
Gepäcklieferung
auszulösen.
Please
scan
your
ID
to
confirm
luggage
delivery.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
die
Akten,
die
ich
fürs
Boverie-Zentrum
scannen
muss?
Can
you
pass
me
the
files
to
scan
for
the
Boverie
Centre?
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
den
Satelliten
die
ganze
Stadt
nach
schneller
Bewegung
scannen.
I've
got
the
satellite
scanning
the
entire
city
for
rapid
movement.
OpenSubtitles v2018
Scannen
Sie
die
doch
bitte
für
mich.
I'm
gonna
actually
need
you
to
scan
'em
for
me.
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
Sie
meine
Augen
nicht
scannen,
Hill.
Well,
then
you
won't
be
scanning
my
peepers,
Hill.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
sofort
die
letzten
beiden
scannen
und
ersetzen.
We
need
to
scan
and
replace
those
last
two
immediately.
OpenSubtitles v2018