Translation of "Saldiert" in English
Sonstige
Kosten
und
Erträge
(saldiert)
Remaining
costs
and
proceeds
(netted)
DGT v2019
Verbindlichkeiten
aus
Einlagen
und
Kredite
werden
nicht
gegen
andere
Aktiva
oder
Passiva
saldiert.
Deposit
liabilities
and
loans
shall
not
be
netted
against
any
other
assets
or
liabilities.
DGT v2019
Aktive
und
passive
latente
Steuern
werden
gemäß
IAS
12.74
saldiert.
Deferred
tax
assets
and
liabilities
are
offset
in
conformity
with
IAS
12.74.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
machen
die
Reise
dann
saldiert
aus
der
Gesamt.
If
you
make
the
trip
then
netted
from
the
total.
ParaCrawl v7.1
Transaktionen
werden
pro
Kontrakt
pro
Tag
saldiert.
Trades
are
netted
on
a
per
contract
per
day
basis.
CCAligned v1
Am
Bilanzstichtag
werden
Barwerte
leistungsorientierter
Verpflichtungen
mit
beizulegenden
Zeitwerten
mit
dem
Planvermögen
saldiert.
At
the
reporting
date,
the
present
values
of
defined
benefit
obligations
are
netted
against
the
fair
value
of
plan
assets.
ParaCrawl v7.1
Unsere
dritte
und
leider
letzte
Tag
saldiert
wir
in
der
Nähe
60
Fisch.
Our
third
and
sadly
last
day
we
netted
close
to
60
fish.
ParaCrawl v7.1
Der
Fair
Value
des
Planvermögens
wird
mit
dem
Barwert
der
Versorgungsansprüche
saldiert.
The
fair
value
of
plan
assets
was
netted
against
the
present
value
of
benefit
entitlements.
ParaCrawl v7.1
Die
positiven
Marktwerte
werden
mit
den
negativen
Marktwerten
je
Geschäftspartner
saldiert.
The
positive
fair
values
are
offset
against
the
negative
fair
values
for
each
counterparty.
ParaCrawl v7.1
Zunahme
(+)
/
Abnahme
(-)
übriger
Passiva
(saldiert)
Increase
(+)
/
decrease
(-)
in
other
liabilities
(netted)
ParaCrawl v7.1
In
der
konsolidierten
Bilanz
des
MFI-Sektors
werden
die
in
der
aggregierten
Bilanz
enthaltenen
Inter-MFI-Positionen
saldiert
.
The
consolidated
balance
sheet
of
the
MFI
sector
is
obtained
by
netting
positions
between
MFIs
in
the
euro
area
on
the
aggregated
balance
sheet
.
ECB v1
Ertrags-
und
Aufwandsposten
werden
nur
saldiert,
wenn
die
Bedingungen
des
Paragraphen
32
erfüllt
sind.
An
entity
does
not
offset
income
and
expense
items
unless
the
criteria
in
paragraph
32
are
met.
DGT v2019
Erwerb
und
Veräußerung
von
nicht
produziertem
Sachvermögen
wird
gesondert
auf
Bruttobasis
erfasst
und
nicht
saldiert.
Acquisitions
and
disposals
of
non-produced,
non-financial
assets
are
recorded
separately
on
a
gross
basis,
rather
than
netted.
DGT v2019
Nominierungen
von
Übertragungsrechten
in
gegenläufiger
Richtung
werden
saldiert,
um
die
Verbindungsleitung
effizient
zu
nutzen.
Nominations
of
transmission
rights
in
the
opposite
direction
shall
be
netted
in
order
to
make
efficient
use
of
the
interconnection.
DGT v2019
Der
Export
saldiert
sich
mit
dem
Import
zum
je
nach
Überschuss
zum
Nettoimport
oder
Nettoexport.
The
export
balances
itself
with
the
import
to
depending
upon
surplus
to
the
net
import
or
net
export.
ParaCrawl v7.1