Translation of "Sakral" in English

Profan ist das Gegenteil von sakral.
Now profane is the opposite of sacred.
TED2013 v1.1

Die Atmosphäre in diesem Archiv ist erhaben, beinahe schon sakral.
The atmosphere in our archives is serene to the point of being sacred.
ParaCrawl v7.1

Ausstellungssaal Wissenchaftliche Konferenz "Die Nahrung – sakral und profan"
Conference " The food – the sacred one and the profaned"
ParaCrawl v7.1

Was verbirgt die Bedeutung des Wortes "sakral"?
What hides the meaning of the word "sacral"?
CCAligned v1

Repertoire (sakral, profan, Volksmusik, Polyphonie,....)
Repertoire (sacred, secular, popular, polyphony, ...)
CCAligned v1

Spezialisiert sich auf Barock und Jugendstil, Sakral und Funeralkunst.
Specialization in Baroque and Art Nouveau, sacred and funerary art .
ParaCrawl v7.1

Profan oder sakral, das Requiem scheint manchmal irgendeiner heidnischen Zeremonie nahe.
Profane or sacred, the Requiem sometimes appears akin to some pagan ceremony.
ParaCrawl v7.1

Er schuf Sakral- und Profanbauten, insbesondere im Ruhrgebiet, und dort vor allem in Gelsenkirchen.
He created a number of sacred and secular buildings, in the Ruhrgebiet, particularly in Gelsenkirchen.
Wikipedia v1.0

Der Feiertag ist für alle Männer etwas sakral der Tag des Verteidigers des Vaterlandes.
The holiday the Defender of the Fatherland Day is for all men something sacral.
ParaCrawl v7.1

Wir haben mehrere komplexe Beleuchtungen von sehr anspruchsvollen Innenräumen, wie Sakral- oder Museumräume geschaffen.
We have made many complex illuminations of extremely demanding interiors, such as sacral and museum rooms.
CCAligned v1

Das 6-silbige Mantram SARAVANABHAVA wurde insbesondere für die Reinigung des Sakral- oder Emotionalzentrums gegeben.
The 6-syllabled mantram SARAVANABHAVA has been given particularly for the purification of the sacral or emotional centre.
ParaCrawl v7.1

Die Treppe bringt uns von der Erfahrung des Lebens als profan und gewöhnlich aufwärts zu einer Erfahrung des Lebens als sakral, oder tief verwoben.
The staircase takes us from the experience of life as profane or ordinary upwards to the experience of life as sacred, or deeply interconnected.
TED2013 v1.1

Zwischen 1750 und 1900 wurde in drei Steinbrüchen Sandstein gefördert, der u. a. als Baumaterial für bedeutende Sakral- und Profanbauten in Mitteldeutschland genutzt wurde.
Between 1750 and 1900 3 quarries were operated to produce sandstone blocks as building material for many sacral and profane buildings in Central Germany.
WikiMatrix v1

Related phrases