Translation of "Ruhende flüssigkeit" in English
Das
deckelförmige
Gehäuseteil
wird
dann
von
oben
in
die
ruhende
Flüssigkeit
gestellt.
The
cover-shaped
housing
element
is
then
placed
into
the
still
liquid
from
above.
EuroPat v2
Partikel
werden
in
einer
ruhenden
Flüssigkeit
unter
der
Wirkung
von
elektrischen
Wanderwellen
bewegt.
Particles
are
moved
in
a
resting
liquid
under
the
action
of
electrical
traveling
waves.
EuroPat v2
Diese
Flüssigkeitskammer
arbeitet
nach
dem
bekannten
Prinzip,
wonach
sich
in
einer
praktisch
nicht
komprimierbaren
ruhenden
Flüssigkeit
die
Druckkräfte
richtungsunabhängig
ausbreiten.
The
fluid
chamber
functions
according
to
the
known
principle,
according
to
which
in
a
practically
non-compressible
still
fluid,
the
pressure
forces
propagate
independent
of
direction.
EuroPat v2
Die
zeitlichen
Abstände
ergeben
sich
dadurch,
daß
man
der
Meßflüssigkeit
eine
Probe
entnimmt,
die
man
in
einen
Meßbehälter
überführt
und
dann
im
ruhenden
Zustand
diese
Flüssigkeit
strömungsunabhängig
sehr
genau
messen
kann.
The
intervals
of
time
result
by
taking
from
the
liquid
a
sample,
transferring
it
into
a
measuring
vessel
and
then
being
able
to
measure
this
liquid
accurately
in
the
static
state,
independent
of
flow.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
je
Quadratmeter
Oberfläche
der
im
zweiten
Behälter
als
ruhend
angenommenen
Flüssigkeit
1
000
bis
10
000
kg
pro
Stunde
1,2-Dichlorethan
verdampft
werden.
The
process
as
claimed
in
claim
1,
wherein
1,000
to
10,000
kg
of
1,2-dichloroethane
are
evaporated
per
hour
per
square
meter
of
the
surface
area
of
the
liquid,
taken
as
resting,
in
the
second
container.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
bei
einer
hohlraumseitigen
Anordnung
der
ersten
Schweißnaht
sichergestellt,
dass
zwischen
Kühlplatte
und
erstem
Kühlgehäusebauteil
kein
Spalt
verbleibt
in
den
Flüssigkeit
aus
dem
Hohlraum
18
eindringen
kann,
was
da
diese
Flüssigkeit
ruhend
im
Spalt
verbleiben
würde,
zu
einer
Korrosion
der
Kühlplatte
oder
des
ersten
Kühlgehäusebauteils
führen
kann.
Furthermore,
an
arrangement
of
first
weld
seam
17
on
the
cavity
side
ensures
that
no
gap
exists
between
cooling
plate
5
and
first
cooling
housing
component
4
into
which
liquid
can
penetrate
from
cavity
18,
which,
since
such
liquid
would
remain
at
rest
in
the
gap,
can
lead
to
a
corrosion
of
cooling
plate
5
or
of
first
cooling
housing
component
4
.
EuroPat v2
Nachteilig
ist
auch,
dass
die
Trennung
in
der
ruhenden
Flüssigkeit
erfolgt,
weil
dies
mit
einem
hohen
Zeitaufwand
und
zusätzlichen
Maßnahmen
zur
Anpassung
an
Durchflusssysteme
verbunden
ist.
It
is
also
disadvantageous
that
the
separation
takes
place
in
the
liquid
at
rest
because
this
is
associated
with
a
great
amount
of
time
involved
and
with
additional
measures
for
adaptation
to
continuous
systems.
EuroPat v2
Dort
wird
dann
die
Dichte
dieser
ruhenden
Flüssigkeit
in
Transmission
mit
bekanntem
Sensor
und
die
Fluoreszenz
über
einen
auf
die
Wellenlänge
der
Fluoreszenzstrahlung
(hier
im
Grün-Bereich,
da
dort
die
Fluoreszenz
auftritt)
eingestellten
Sensor
gleichzeitig
gemessen.
The
density
of
this
still
liquid
is
then
measured
in
transmission
using
the
known
sensor
and
the
fluorescence
is
simultaneously
measured
by
a
sensor
set
to
the
wave
length
of
the
fluorescence
radiation
(in
this
case
in
the
green
area,
as
the
fluorescence
occurs
there).
EuroPat v2
In
Figur
4A
(linker
Teil)
sind
die
Temperaturverhältnisse
bei
einer
zunächst
im
Kompartiment
ruhenden
Flüssigkeit
gezeigt.
The
temperature
conditions
of
a
liquid
which
is
initially
at
rest
in
the
compartment
are
shown
in
FIG.
4A
(left-hand
part).
EuroPat v2