Translation of "Rosa gebraten" in English
Ich
möchte
mein
Fleisch
rosa
gebraten
haben.
I
love
my
meat
pink
in
the
middle.
OpenSubtitles v2018
Wir
empfehlen
es
rosa
gebraten.
We
recommend
it
pink.
OpenSubtitles v2018
Abgesehen
davon,
dass
Ihr
Geld
der
Bahnhofsmission
in
Berlin
und
der
Nelson
Mandela
Stiftung
in
Südafrika
zu
Gute
kommt
und
Sie
ein
fantastisches
Entertainmentprogramm
erwartet,
gibt
es
auch
noch
kulinarische
Highlights
wie
zum
Beispiel
ein
Filet
vom
Strauß,
rosa
gebraten
mit
südafrikanischer
Amarula-Gewürzsauce
auf
glasierter
Artischocke
und
Safran-Kartoffelpüree
oder
als
vegetarische
Variante
ein
Kartoffel-Kürbisstrudel
mit
Mango-Chili
Relish
auf
Chakalaka-Schmorragout
von
Zwiebel
und
Paprika.
Außerdem
haben
Sie
die
Möglichkeit,
fantastische
südafrikanische
Weine
und
ein
Dessert-Menü,
für
das
das
Mövenpick
weltweit
berühmt
ist,
zu
verkosten.
Apart
from
the
fact
that
with
your
money
you
support
the
Bahnhofsmission
Zoologischer
Garten
in
Berlin
and
the
Nelson
Mandela
Foundation
in
South
Africa,
a
fantastic
entertainment
programme
awaits
you!
You
can
look
forward
to
culinary
delights,
such
as
ostrich
filet,
pink-roasted
with
South
African
Amarula-sauce
on
glazed
artichoke
and
saffron
potato
puree;
or
for
our
vegetarian
guests:
potato-pumpkin
strudel
with
a
mango-chili
relish
on
a
chakalaka
ragout
of
onions
and
pepper.
This
will
be
rounded
off
by
fantastic
South
African
wines
and
a
dessert
menu
that
the
Mövenpick
Hotel
is
famous
for
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Rotwein
zu
rosa
gebratenem
Fleisch
oder
Käse.
Enjoy
this
dry
red
wine
with
pink
roasted
meat
or
cheese.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Weißwein
zu
Spargel
im
Blätterteig,
rosa
gebratenem
Schweinefilet
oder
zu
Petersilienschinken.
Enjoy
this
dry
white
wine
with
asparagus
in
puff
pastry,
pink
roasted
pork
or
parsley
ham.
ParaCrawl v7.1
Unsere
absolute
Haus-Spezialität
ist
das
"Chateaubriand
royal",
ein
wunderbar
zartes,
rosa
gebratenes
Filet
vom
Markgräfler
Weiderind.
Our
number-one
house
specialty
is
the
"Chateaubriand
royal”,
an
incredibly
tender,
pink,
grilled
filet
from
free
range
cattle
from
the
'Markgräfler'
region.
ParaCrawl v7.1
Dieser
fruchtige
französische
Rotwein
aus
dem
Gebiet
Saint-Émilion
im
Bordeaux
ist
ein
herrlicher
Genuss
zu
Wildgeflügel,
rosa
gebratener
Entenbrust,
sanft
geschmortem
Rindfleisch,
Kaninchen
in
pikanter
Sauce
oder
Hasenrücken,
zu
Steinpilzen,
Omlette
oder
warmer
Bruschetta
mit
Leberpastete,
oder
auch
einfach
solo
in
netter
Runde
mit
Freunden
und
Familie.
This
fruity
French
red
wine
from
the
area
of
Saint-Emilion
in
Bordeaux
is
a
delightful
experience
to
game
birds,
roasted
duck
breast,
gently
braised
beef,
rabbit
in
spicy
sauce
or
hare
rump,
to
mushrooms,
omelette
or
warm
bruschetta
with
liver
paste,
or
simply
solo
in
nice
round
with
friends
and
family.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
bitten
wir
Dich
ans
Salatbuffet,
als
Vorspeise
servieren
wir
eine
Suppe
–
etwa
Schwarzbrotsuppe
mit
pochiertem
Ei
–
oder
Überraschungen
wie
Hanf-Tagliatelle
mit
Ahrntaler
Graukäse
und
Südtiroler
Schüttelbrot.
Als
Hauptspeise
stehen
Fleischgerichte
wie
rosa
gebratenes
Roastbeef
von
heimischem
Rind
mit
Gartengemüse
und
Südtiroler
Semmelknödeln
oder
vegetarische
Spezialitäten
wie
frische
Bachforelle
vom
Grill
mit
Kräutern,
Gemüse
und
Kartoffel-Trüffelschaum
zur
Auswahl.
We
would
first
like
to
invite
you
to
partake
in
our
salad
buffet.
The
appetizer
could
be
a
soup
-
such
as
brown
bread
soup
with
poached
egg
-
or
surprises
such
as
hemp
tagliatelle
with
Ahrntaler
Graukäse
[Tyrolean
gray
cheese]
and
crisp
South
Tyrolean
Schüttelbrot
[flat
bread].
For
the
main
course
your
choices
could
include
medium
rare
roast
beef
from
local
cattle
with
garden
vegetables
and
bread
dumplings
or
vegetarian/pescarian
delights
such
as
fresh
brook
trout
grilled
with
herbs,
vegetables
and
potato-truffle
foam.
ParaCrawl v7.1