Translation of "Restlichen urlaub" in English
Was
machst
du
mit
deinem
restlichen
Urlaub?
What
will
you
do
with
the
rest
of
your
leave?
OpenSubtitles v2018
Im
Fall
einer
Einigung
könne
auch
der
Anspruch
auf
den
restlichen
Urlaub
hinreichend
genau
bestimmt
werden,
so
dass
auch
insoweit
von
einer
unmittelbaren
Wirkung
der
unionsrechtlichen
Regelung
auszugehen
sei.
In
the
case
of
an
agreement
the
right
to
the
remaining
leave
can
also
be
determined
with
sufficient
precision
with
the
result
that
it
must
be
concluded
that
the
EU
rules
are
directly
effective.
TildeMODEL v2018
Mit
symbolischen
Abschiedsgeschenken
entlässt
er
sie
aus
der
Therapie,
sodass
die
vier
Paare
den
restlichen
Urlaub
genießen
können.
Marcel,
seeing
that
the
couples
have
worked
out
their
problems,
frees
them
from
the
therapy
and
allows
them
to
go
jet
skiing,
and
with
that,
really
enjoy
the
rest
of
their
vacation.
Wikipedia v1.0
Schließt
das
Unternehmen
oder
die
Einrichtung
wegen
Urlaub,
haben
die
Arbeitnehmer,
deren
Urlaubsanspruch
höher
als
die
Zeit
der
Schließung
des
Unternehmens
ist
und
die
ihren
Urlaub
in
diesem
Zeitraum
nehmen,
die
Möglichkeit,
unbeschadet
ihres
tatsächlichen
Anspruchs
auf
15
Werktage,
sich
die
ihnen
für
die
Differenz
zustehende
Vergütung
und
Zuschläge
auszahlen
zu
lassen
oder
fur
den
restlichen
Zeitraum
Urlaub
in
Anspruch
zu
nehmen.
Where
an
enterprise
or
establishment
closes
for
holidays,
workers
who
are
entitled
to
a
period
of
leave
longer
than
the
period
of
closure
and
take
leave
during
this
period
may
opt
to
receive
the
remuneration
and
allowances
corresponding
to
the
difference,
without
prejudice
to
their
effective
entitlement
to
15
working
days,
or
take
the
extra
period
as
leave.
EUbookshop v2
Schließt
das
Unternehmen
oder
die
Einrichtung
wegen
Urlaub,
haben
die
Arbeitnehmer,
deren
Urlaubsanspruch
höher
als
die
Zeit
der
Schließung
des
Unternehmens
ist,
die
Möglichkeit,
unbeschadet
ihres
tatsächlichen
Anspruchs
auf
15
Werktage,
sich
die
ihnen
für
die
Differenz
zustehende
Vergütung
und
Zuschläge
aus
zahlen
zu
lassen
oder
für
den
restlichen
Zeitraum
Urlaub
in
Anspruch
nehmen.
Where
an
enterprise
or
establishment
closes
for
holidays,
workers
entitled
to
a
period
of
leave
longer
than
the
period
of
closure
may
opt
to
receive
the
remuneration
and
allowances
corresponding
to
the
difference,
without
prejudice
to
their
effective
entitlement
to
15
working
days,
or
take
the
extra
period
as
leave.
EUbookshop v2
Doch
Zeit
im
Hotelzimmer
zu
verbringen,
sei
es
um
sich
über
Mittag
auszuruhen,
sich
für
das
Abendessen
fertigzumachen
oder
zu
warten,
bis
Ihre
besser
Hälfte
fertig
ist:
All
das
mag
vielleicht
ein
wenig...
unspektakulär
wirken,
im
Vergleich
zum
restlichen
Urlaub,
insbesondere
für
jene,
denen
es
schwer
oder
gar
unmöglich
erscheint,
zu
entspannen
und
einfach
mal
nichts
zu
tun.
But
time
spent
in
the
hotel
room,
whether
it's
relaxing
at
midday,
getting
ready
for
dinner,
or
waiting
while
your
other
half
gets
ready
can
seem
a
little...uneventful,
perhaps,
compared
to
the
rest
of
your
stay,
especially
for
those
who
find
it
really
difficult
if
not
imposible
to
just
chill
and
do
nothing.
ParaCrawl v7.1