Translation of "Relativ sicher" in English

Ich bin mir relativ sicher, dass Tom das nicht tun kann.
I'm fairly certain Tom can't do that.
Tatoeba v2021-03-10

Dimethylsulfoxid (DMSO) und Benzylalkohol sind anscheinend ebenfalls relativ "sicher".
Dimethyl sulfoxide (DMSO) and benzyl alcohol also appear to be relatively "safe".
TildeMODEL v2018

Rein inländische Clearing- und Abrechnungsdienstleistungen innerhalb der EU sind relativ kostengünstig und sicher.
Purely domestic clearing and settlement activities in the EU are relatively cost effective and safe.
TildeMODEL v2018

Rein inländische Clearing- und Abrechnungsdienstleistungen innerhalb der EU sind relativ kosten­günstig und sicher.
Purely domestic clearing and settlement activities in the EU are relatively cost effective and safe.
TildeMODEL v2018

Ich bin relativ sicher, dass es in Ordnung ist.
No, I'm relatively sure it's safe.
OpenSubtitles v2018

Ich bin relativ sicher, dass er weiß, wo er ist.
I'm reasonably sure he knew where it was.
OpenSubtitles v2018

Wir sind uns relativ sicher, dass es ein Dämon ist.
We're pretty sure it's a demon.
OpenSubtitles v2018

Nach diesem Verfahren lassen sich auch größere Mengen Tritium relativ sicher lagern.
Using this process, even substantial amounts of tritium can be relatively safely stored.
EuroPat v2

Wir waren relativ sicher, dass niemand sonst dieses Loch füllen würde.
We were fairly certain no one else was going to fill that hole.
WikiMatrix v1

Ferner ist die Wickelmaschine mit relativ geringem Aufwand sicher steuerbar/regelbar.
In addition, the winder can be reliably controlled/regulated with a relatively low cost outlay.
EuroPat v2

Ich bin mir relativ sicher, dass Larry zum Vampir geworden ist.
I'm pretty sure Larry's become a vampire.
OpenSubtitles v2018

Es ist höchste Qualität sowie relativ sicher, wenn sie ordnungsgemäß verwendet.
It’s first class as well as relatively safe if utilized properly.
ParaCrawl v7.1

Dieser Algorithmus ist relativ sicher im LAN, WIFI, Intranet .
This algorithm is relatively safe in LAN, WIFI, Intranet.
ParaCrawl v7.1

Unetbootin ist ein Software Open-Source- relativ neue, aber sicher reifen.
Unetbootin is a software open source relatively recent, but surely mature.
ParaCrawl v7.1

Sie werden feststellen, dass diese Kapseln sind relativ sicher.
You are going to to find that these capsules are relatively safe.
ParaCrawl v7.1

Daher sind solche Plätze relativ sicher für euch!
Thus, such places are relatively safe for you!
ParaCrawl v7.1

Es ist hohe Qualität und auch relativ sicher, wenn effektiv genutzt.
It’s top quality and also relatively safe if made use of appropriately.
ParaCrawl v7.1

Clouddienste und das Internet-der-Dinge nutzen oft FPGA-Chips, die als relativ sicher gelten.
Cloud services and the IoT often use FPGA chips that are considered as relatively secure.
ParaCrawl v7.1

Ein Ausreißen des Kontaktelements oder Lösen des Kontaktes kann relativ sicher verhindert werden.
A tearing out of the contact element or a loosening of the contact can be prevented relatively safe.
EuroPat v2

Relativ sicher sind die Daten über die ersten Zuverlässigkeits-Rennen,
The dates of the first Reliability competitions are relatively sure,
CCAligned v1

Das Produkt ist relativ sicher und auch für Anfänger geeignet.
The product is relatively safe and suitable even for beginners.
CCAligned v1

Sein Arbeitsplatz ist relativ sicher und sein Arbeitgeber verlässlich.
His work place is relatively safe and his employer pretty supportive.
ParaCrawl v7.1

In diese Abschnitt seid ihr relativ sicher.
This section is relatively safe.
ParaCrawl v7.1

Es ist Premium-Qualität sowie relativ sicher, wenn sie ordnungsgemäß verwendet.
It’s top quality as well as relatively secure if made use of properly.
ParaCrawl v7.1