Translation of "Reist in" in English
Die
Delegation
des
Parlaments
reist
in
den
nächsten
Tagen
dorthin.
The
delegation
from
our
Parliament
is
due
to
visit
Russia
in
a
few
days'
time.
Europarl v8
Kratos
reist
nun
zurück
in
die
Zeit
des
Titanenkriegs.
After
they
refuse
his
request
to
alter
time,
Kratos
battles
them.
Wikipedia v1.0
Tom
reist
in
drei
Tagen
ab.
Tom
is
leaving
in
three
days.
Tatoeba v2021-03-10
Er
reist
in
drei
Tagen
ab.
He
is
leaving
in
three
days.
Tatoeba v2021-03-10
Adam
offenbart
seiner
Familie
seine
Identität
als
He-Man
und
reist
in
die
Zukunft.
",
and
then
He-Man
and
Battle
Cat
would
change
back
in
to
Prince
Adam
and
Cringer.
Wikipedia v1.0
In
der
zweiten
Geschichte
reist
Rhampsinit
in
den
Hades.
The
second
tale
is
about
Rhampsinit's
visit
to
Hades.
Wikipedia v1.0
Dein
Scheck
reist
in
20
Minuten
mit
mir
ab.
Your
check
leaves
with
me
in
20
minutes.
OpenSubtitles v2018
Sie
reist
immer
in
der
Welt
herum.
She's
always
travelling.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
nicht,
reist
du
in
der
Flasche.
But
if
you
can't,
you
travel
in
the
bottle.
OpenSubtitles v2018
Er
reist
in
Kürze
nach
Amsterdam
ab.
He's
due
to
leave
for
Amsterdam.
OpenSubtitles v2018
Mit
Zampano
reist
man
nicht
in
Lumpen.
You
don't
travel
with
Zampano
in
rags.
OpenSubtitles v2018
Peppones
Delegation
reist
in
zehn
Tagen
ab.
Peppone's
delegation
will
leave
in
10
days.
OpenSubtitles v2018
Die
Bestie
reist
dich
in
Stücke.
Judy,
he
will
tear
you
to
pieces.
OpenSubtitles v2018
Der
Händler
reist
in
eine
andere
Stadt
und
alles
ist
gut.
The
merchant
goes
to
a
different
city
and
is
perfectly
fine.
OpenSubtitles v2018
Und
er
reist
zurück
in
die
Vergangenheit...
und
wird
zu
Savitar.
And
he
goes
back
in
time
to
the
past...
and
becomes
Savitar.
OpenSubtitles v2018
Jo
reist
morgen
in
die
Schweiz
und
beendet
sein
Fortbildung.
Jo
is
off
to
Switzerland
tomorrow
to
finish
his
training
course.
OpenSubtitles v2018
Niemand
reist
in
andere
Dimensionen
zu
Untergrundturnieren.
And
fights
in
underground
tournaments.
It
doesn't
happen.
OpenSubtitles v2018
Ah,
aber
diese
Zeitmaschine
reist
nur
vorwärts
in
der
Zeit!
Ah,
but
this
time
machine
only
goes
forward
in
time!
OpenSubtitles v2018
Er
reist
in
der
Welt
umher
und
gibt
seine
kleinen
rührseeligen
Seminare.
He
travels
the
world
giving
his
little
touchy-feely
seminars.
OpenSubtitles v2018
Du
reist
acht
Stunden
in
die
Zukunft.
You
go
ahead
eight
hours
memorizing
what
you
see.
OpenSubtitles v2018
Sie
reist
viel
in
der
Welt
herum
und
ist
sehr
fotogen.
She
travels
a
lot,
internationally.
-
Very
photogenic.
OpenSubtitles v2018
Du
reist
in
einem
Hybriden
mit.
You're
passengered
in
a
hybrid.
OpenSubtitles v2018
Junge
reist
in
der
Zeit
zurück,
um
ihr
Leben
zu
retten.
Boy
travels
back
through
time
to
try
to
save
her
life.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
reist
in
einem
Zug
von
Mumbai
nach
Dehli.
A
man
was
traveling
from
mumbai
to
delhi
On
a
train.
OpenSubtitles v2018
Reist
in
dem
Küchenwagen,
verkleidet
als
Essensfässer.
Travels
in
the
kitchen
wagons
disguised
as
barrels
of
food.
OpenSubtitles v2018