Translation of "Regional ansässig" in English
Wir
sind
mit
der
Dienstleistung
"Reparatur
von
Industrieelektronik"
bei
der
SF
vertreten
und
wollen
dadurch
viele
B2B
Kunden
erreichen,
die
regional
ansässig
und
tätig
sind.
At
SF
we
are
present
with
our
service
"Repairs
of
industrial
electronics"
and
we
are
trying
to
reach
all
B-2-B
customers
who
are
localized
in
this
region.
ParaCrawl v7.1
Ppredpriyatiya
ansässigen
Regional
Park
wird
in
Nevinnomyssk
Zahl
der
Präferenzen
werden.
Ppredpriyatiya
resident
regional
park
will
be
in
Nevinnomyssk
number
of
preferences.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
sollten
Projekttätigkeiten
nur
genehmigen,
wenn
alle
Projektteilnehmer
ihren
Sitz
in
einem
Land
haben,
das
in
Bezug
auf
diese
Projekte
Vertragspartner
des
internationalen
Übereinkommens
ist,
um
unternehmerisches
„Trittbrettfahren“
in
Ländern
zu
verhindern,
die
nicht
Mitglied
eines
internationalen
Übereinkommens
sind,
es
sei
denn,
die
betreffenden
Unternehmen
sind
in
Drittländern
oder
in
subföderalen
oder
regionalen
Verwaltungseinheiten
ansässig,
die
mit
dem
EU-Emissionshandelssystem
verknüpft
sind.
The
Community
and
its
Member
States
should
only
authorise
project
activities
where
all
project
participants
have
headquarters
either
in
a
country
that
has
concluded
the
international
agreement
relating
to
such
projects,
so
as
to
discourage
'free-riding'
by
companies
in
States
which
have
not
concluded
an
international
agreement,
except
where
those
companies
are
based
in
third
countries
or
sub-federal
or
regional
entities
which
are
linked
to
the
EU
emissions
trading
system.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
sollten
Projektmaßnahmen
nur
genehmigen,
wenn
alle
Projektteilnehmer
ihren
Sitz
in
einem
Land
haben,
das
in
Bezug
auf
diese
Projekte
Vertragspartner
des
internationalen
Abkommens
ist,
um
unternehmerisches
„Trittbrettfahren“
in
Ländern
zu
verhindern,
die
nicht
Mitglied
eines
internationalen
Abkommens
sind,
es
sei
denn,
die
betreffenden
Unternehmen
sind
in
Drittländern
oder
in
subföderalen
oder
regionalen
Verwaltungseinheiten
ansässig,
die
mit
dem
Emissionshandelssystem
der
Gemeinschaft
verknüpft
sind.
The
Community
and
its
Member
States
should
only
authorise
project
activities
where
all
project
participants
have
headquarters
either
in
a
country
that
has
concluded
the
international
agreement
relating
to
such
projects,
so
as
to
discourage
‘free-riding’
by
companies
in
States
which
have
not
concluded
an
international
agreement,
except
where
those
companies
are
based
in
third
countries,
or
in
sub-federal
or
regional
entities
which
are
linked
to
the
Community
scheme.
DGT v2019