Translation of "Rechtswirksamkeit" in English
Viertens
erhält
die
Grundrechtecharta
durch
ihre
Aufnahme
in
die
Verfassung
Rechtswirksamkeit.
Finally,
integrating
the
Charter
of
Fundamental
Rights
into
the
very
wording
of
the
Constitution
confers
legal
value
upon
the
latter.
Europarl v8
Und
wenn
er
keine
Rechtswirksamkeit
hat?
But
what
if
it
has
no
legal
status?
OpenSubtitles v2018
Das
wird
ihr
viel
bedeuten,
Rechtswirksamkeit
hin
oder
her.
That
will
mean
a
great
deal
to
her,
whether
or
not
it's
legal.
OpenSubtitles v2018
Das
Verwaltungsgericht
kann
die
Rechtswirksamkeit
eines
Verwaltungsakts
aussetzen.
AL
RE
P
OR
e
administrative
court
may
suspend
the
validity
of
an
administrative
instrument.
EUbookshop v2
Sie
werden
der
Öffentlichkeit
zur
Verfügung
gestellt,
haben
aber
keine
Rechtswirksamkeit.
These
codified
texts
are
available
to
the
public
but
have
no
force
in
law.
EUbookshop v2
Die
Kammer
äußerte
Zweifel
an
der
Rechtswirksamkeit
der
Übertragung
des
Einspruchs.
The
Board
expressed
doubts
about
the
validity
of
the
transfer
of
the
opposition.
ParaCrawl v7.1
Aufträge
bedürfen
zur
Rechtswirksamkeit
der
schriftlichen
Bestätigung
von
eXept.
To
be
legally
binding
orders
are
required
to
have
a
written
confirmation
from
eXept.
ParaCrawl v7.1
Sollte
eine
Bestimmung
unwirksam
sein,
bleibt
eine
Rechtswirksamkeit
der
übrigen
Bestimmungen
unberührt.
Should
one
provision
be
null
and
void,
the
legal
validity
of
the
other
provisions
herein
shall
remain
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Annahmeerklärungen
und
sämtliche
Bestellungen
bedürfen
zur
Rechtswirksamkeit
unserer
schriftlichen
oder
fernschriftlichen
Bestätigung.
Notices
of
acceptance
and
any
orders
require
our
written
or
telex-approval
in
order
to
be
legally
binding.
ParaCrawl v7.1
Aufträge
für
Werkleistungen
und
Individualanfertigungen
bedürfen
zur
Rechtswirksamkeit
unserer
schriftlichen
Bestätigung.
Orders
for
business
services
and
customised
products
shall
be
made
legally
valid
by
our
written
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
oder
Ergänzungen
bedürfen
zu
ihrer
Rechtswirksamkeit
der
Schriftform.
Changes
or
additions
must
be
legally
valid
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Rechtswirksamkeit
Durch
Nutzung
dieser
Webseiten
unterliegt
der
Nutzer
den
gegenständlichen
Benutzungsbedingungen.
Legal
effectiveness
By
using
this
website,
the
user
is
subject
to
the
terms
of
use.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
und
Ergänzungen
zu
diesen
AGB
bedürfen
zu
ihrer
Rechtswirksamkeit
der
Schriftform.
Amendments
and
addenda
to
these
GTC
must
be
in
writing
to
be
valid.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
haben
sie
gleiche
Rechtswirksamkeit.
The
validity
of
their
translation
products
is
legally
equal.
ParaCrawl v7.1
Telefonische
oder
mündliche
Erklärungen
unserer
Vertreter
bedürfen
zu
ihrer
Rechtswirksamkeit
schriftlicher
Bestätigung.
Statements
made
by
our
representatives
orally
or
by
phone
shall
be
legally
binding
only
if
confirmed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Rechtswirksamkeit
der
Übertragung
der
Einsprechendenstellung
(verneint)
Validity
of
transfer
of
opponent
status
(no)
ParaCrawl v7.1
Annahmeerklärungen
und
sämtliche
Bestellungen
bedürfen
zur
Rechtswirksamkeit
der
schriftlichen
Bestätigung
durch
Cool
Italia.
Declarations
of
acceptance
and
all
orders
must
be
confirmed
by
Cool
Italia
in
writing
to
be
considered
legally
valid.
ParaCrawl v7.1
Die
Lückenlosigkeit
eines
selektiven
Vertriebssystems
ist
somit
nach
dem
Gemeinschaftsrecht
keine
Voraussetzung
für
seine
Rechtswirksamkeit.
It
followed
from
those
observations
that
the
"imperviousness"
of
a
selective
distribution
system
was
not
a
condition
of
its
validity
under
Community
law.
EUbookshop v2