Translation of "Rammen" in English
Das
müssen
sie
nichl
mehr
rammen.
There's
one
they
won't
have
to
ram.
OpenSubtitles v2018
Die
versuchen
mein
Schiff
zu
rammen!
They
try
to
ram
my
boat!
OpenSubtitles v2018
Die
rammen
die
Plantage
leer
und
Sie
dazu.
They'll
pick
this
plantation
clean
-
and
you
with
it.
OpenSubtitles v2018
Warum
rammen
die
uns,
Mr.
Helm?
Why
are
they
bumping
us,
Mr.
Helm?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
keins
von
denen
rammen.
They
don't
want
to
hit
any
of
them.
OpenSubtitles v2018
Wir
rammen
ihn,
gehen
an
Bord
und
vernichten
ihn.
We'll
ram
him,
board
and
destroy
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
will
uns
rammen,
Sir.
I
think
he's
gonna
try
and
ram
us,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dir
dieses
scheiß
Messer
sowas
von
tief
in
den
Arsch
rammen!
I'm
going
to
put
this
fucking
knife
so
far
up
your
fucking
ass.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
schneiden,
rammen
oder
reißen
vorsieht,
vergiss
es.
If
it
involves
cutting,
ramming
or
ripping,
you
might
as
well
forget
it,
Hiccup.
OpenSubtitles v2018
Beeil
dich,
bevor
sie
die
Türen
rammen.
Hurry,
before
they
ram
the
doors
in.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
Autos
rammen,
um
dich
zu
retten?
Do
you
expect
me
to
hit
every
car
in
my
way
just
to
rescue
you?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
näher
kommen,
werde
ich
ihr
das
in
den
Hals
rammen.
Help
me!
You
come
any
closer,
I'll
put
this
right
in
her
neck.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
das
...
Hindernis
rammen.
Can
we
ram
the...
blockage?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
meinen
Absatz
in
Haileys
Auge
rammen.
I'm
going
to
go
drive
my
heel
into
Hailey's
fucking
eyeball.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Auto
die
Wand
rammen
ist
nicht
gewalttätig?
Driving
a
car
into
a
wall
isn't
violent?
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
wollte
schon
immer
etwas
rammen.
Because
I've
always
wanted
to
ram
something.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
sie
rammen,
ok?
We're
gonna
bump
him,
okay?
OpenSubtitles v2018
Einen
Dolch
in
sein
Herz
rammen.
To
drive
a
dagger
into
his
heart.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
es
mit
dem
Wagen
rammen.
We
could
ram
it
with
the
truck.
OpenSubtitles v2018