Translation of "Prosperierend" in English
Die
Arbeit
stand
in
Ehren,
die
Landarbeit
war
bewundernswert
entwickelt
und
prosperierend.
Work
was
honoured,
the
agriculture
was
admirably
developed
and
prosperous.
ParaCrawl v7.1
Was
ihn
so
erfolgreich
und
prosperierend
machte,
war
der
Investitionskredit.
What
made
it
so
successful
and
prosperous
was
investment
credit.
ParaCrawl v7.1
Die
wirtschaftliche
Lage
in
Russland
ist
ja
sehr
prosperierend,
aber
im
Menschenrechtsbereich
gibt
es
massive
Verschlechterungen.
The
economic
situation
in
Russia
is
indeed
very
prosperous,
but
in
the
field
of
human
rights
there
is
a
massive
deterioration
going
on.
Europarl v8
Heute
blicken
wir
nach
stetigem
Wachstum
auf
eine
internationale
Firmengruppe,
die
sich
an
allen
Länderstandorten
erfolgreich
und
prosperierend
den
Märkten
präsentiert
und
an
deren
Entwicklung
Sie
auch
weiterhin
maßgeblich
unterstützen.
Today,
our
international
group
of
companies
enjoys
steady
growth,
with
all
of
our
national
locations
presenting
a
successful
and
prosperous
image
to
their
respective
markets,
and
you
have
played
a
key
role
in
bringing
about
this
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
Griechen
würden
die
Gelegenheit
erhalten,
eine
Zukunft
zu
gestalten,
die,
wenn
sie
auch
vielleicht
nicht
so
prosperierend
wie
die
Vergangenheit
wäre,
jedenfalls
hoffnungsvoller
wäre
als
die
unzumutbare
Folter
der
Gegenwart.
Greeks
might
gain
the
opportunity
toshape
a
futurethat,
though
perhaps
not
as
prosperous
as
the
past,
is
far
more
hopeful
than
the
unconscionable
torture
of
the
present.
ParaCrawl v7.1
Sicher
wirtschaftlich
von
diesen
drei
Staaten
am
stärksten
prosperierend,
aber
was
die
politische
Entwicklung
angeht,
auch
deutlich
nachhängend.
Undoubtedly
it
is
the
most
prosperous
of
these
three
countries
from
an
economic
perspective,
but
lagging
behind
as
far
as
its
political
development
is
concerned.
ParaCrawl v7.1
Das
Wiederaufleben
der
Siedlungen,
die
damals
prosperierend
waren,
wurde
im
Jahr
1740
mit
der
Beheimatung
der
Mitglieder
der
aufgelösten
Grenzschutze
von
Theiß
und
Maros
beschleunigt.
Der
von
den
Osmanen
angenommene
Tabakanbau
hat
sich
im
zweiten
Teil
des
Jahrhunderts
verbreitet.
Es
hat
viel
Arbeitsaufwand
angefordert.
The
previously
thriving
villages
were
largely
deserted,
and
their
revival
only
begun
in
the
1740s
with
the
settling
of
the
members
of
disbanded
frontier-guards
from
the
area
of
the
Tisza
and
the
Maros.
In
the
second
half
of
the
century
the
growing
of
tobacco,
on
the
Turkish’s
intervention,
was
more
and
more
wide-spread
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
verfügen
wir
heute
über
eine
stark
prosperierende
Wirtschaft.
As
a
result,
we
now
have
a
very
prosperous
economy.
Europarl v8
Nur
prosperierende
Gesellschaften
können
die
sozialen
Bedürfnisse
der
Bevölkerung
wirklich
erfüllen.
Only
prosperous
societies
can
cope
effectively
with
the
social
needs
of
the
population.
Europarl v8
Wir
verweisen
speziell
auf
Brasilien
oder
auf
die
prosperierende
portugiesische
Gemeinschaft
in
Venezuela.
We
refer
specifically
to
Brazil
and
to
the
thriving
Portuguese
community
in
Venezuela.
Europarl v8
Heute
ist
dieses
perfekt
erhaltene
Beispiel
des
Palladianismus
ein
prosperierendes
Privatunternehmen.
Today,
this
perfect,
if
severe,
example
of
Palladianism
is
at
the
heart
of
a
thriving
private
estate
of
some
.
Wikipedia v1.0
Masamune
sollte
Sendai
in
eine
große,
prosperierende
Stadt
verwandeln.
Masamune
would
turn
Sendai
into
a
large
and
prosperous
city.
Wikipedia v1.0
Hongkong
bleibt
eine
reiche
und
prosperierende
Stadt.
Hong
Kong
remains
a
rich
and
prosperous
place.
News-Commentary v14
Besonders
begünstigt
wurde
die
hohe
Wirtschaftsleistung
durch
eine
prosperierende
Telekommunikationsgeräteindustrie.
A
thriving
telecommunications
equipment
industry
was
an
important
factor
behind
a
strong
performance
of
the
economy.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
aus
Europa
eine
prosperierende
Gesellschaft
mit
niedrigem
Kohlenstoffeinsatz
machen.
We
need
to
make
Europe
a
prosperous,
low-carbon
society.
TildeMODEL v2018
Herr
Martikonis
betrachtet
Litauen
vor
dem
Hintergrund
einer
prosperierenden
und
solidarischen
Union.
Mr
Rytis
Martikonis
highlighted
Lithuania
in
the
prosperous
and
solidarity-based
Union.
TildeMODEL v2018
Ein
friedliches
prosperierendes
Afghanistan
verspricht
uns
allen
großen
Nutzen.
We
all
have
much
to
gain
from
a
peaceful
and
prosperous
Afghanistan.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
wünscht
ein
starkes,
demokratisches,
vereintes
und
prosperierendes
Indonesien.
The
European
Union
wants
to
see
a
strong,
democratic,
united
and
prosperous
Indonesia.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
wünscht
sich
ein
demokratisches,
stabiles
und
prosperierendes
Kenia.
The
EU
wants
to
see
a
democratic,
stable,
and
prosperous
Kenya.
TildeMODEL v2018
Dies
sind
die
notwendigen
Voraussetzungen
für
ein
stabiles,
prosperierendes
und
demokratisches
Ägypten.
These
elements
are
the
necessary
pre-conditions
for
a
stable,
prosperous
and
democratic
Egypt.
TildeMODEL v2018
Litauen
sieht
seine
Zukunft
in
einer
vereinigten,
sicheren
und
prosperierenden
europäischen
Staatenfamilie.
Lithuania
sees
its
future
in
the
family
of
united,
secure
and
thriving
states
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Justiz,
Freiheit
und
Sicherheit
bilden
das
Fundament
eines
prosperierenden
und
friedlichen
Europas.
Justice,
freedom
and
security
are
the
foundations
of
a
prosperous
and
peaceful
Europe.
TildeMODEL v2018
Damals
war
Scarborough
ein
prosperierender
Hafen
und
so
besuchte
Heinrich
nie
die
Burg.
By
this
time,
Scarborough
was
a
thriving
port,
and
though
he
never
visited
the
castle,
Henry
spent
a
considerable
sum
on
its
upkeep.
WikiMatrix v1
Der
Stadtteil
Glattpark
ist
Teil
der
Stadt
Opfikon
in
der
prosperierenden
Region
Glattal.
The
Glattpark
neighborhood
is
situated
in
the
town
of
Opfikon
in
the
prosperous
Glattal
region.
ParaCrawl v7.1