Translation of "Programmiert auf" in English

Die Suchmaschine ist in Perl programmiert und läuft auf FreeBSD mit nginx.
The search engine is written in Perl and runs on nginx, FreeBSD and Linux.
Wikipedia v1.0

Ich wurde programmiert, auf den Namen "Robby" zu hören.
For your convenience, I am monitored to respond to the name "Robby."
OpenSubtitles v2018

Der Roboter war nur auf Gefangennahme programmiert, nicht auf Töten.
The cybernaute was not programmed to kill.
OpenSubtitles v2018

Und die Zellen sind programmiert, sich auf ganz spezielle Weise wieder zusammenzusetzen.
The cells are only programmed... To put themselves back together in very specific ways.
OpenSubtitles v2018

Fahrt die Schilde runter und programmiert die Kanonen auf volle Ladung.
Recycle the shields and let the cannons reset to a full charge.
OpenSubtitles v2018

Programmiert auf das Signal aus der Hütte.
They were lined up, all the way to the structure.
OpenSubtitles v2018

Die Red Queen ist programmiert, alles Leben auf Erden auszulöschen.
The Red Queen is determined to destroy all life on earth.
OpenSubtitles v2018

Ich bin programmiert, dem Leben auf diesem Schiff zu dienen.
I am programmed to serve the life on this ship.
OpenSubtitles v2018

Die Figuren sind programmiert, auf die Viren zu reagieren.
I've programmed the holo-characters to react to the viruses.
OpenSubtitles v2018

Ich beherrsche mehr als 600 Tanzschrittte und bin programmiert... auf abgedreht.
I am familiar with over 600 dance moves And I am programmed to get... Freaky.
OpenSubtitles v2018

Ironheart wurde programmiert, auf einen Code hin abzuschalten.
Ironheart was programmed with a fail-safe code to shut him down.
OpenSubtitles v2018

Sie sind darauf programmiert, auf jedes Anzeichen von Aggression zu reagieren.
My robots are programmed to react against any act of aggression.
OpenSubtitles v2018

Das Schiff ist programmiert, dass es auf die Flotte zusteuert.
The ship is programmed to head towards the fleet's secret heading.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht darauf programmiert, irgendeinen Scheiß auf die Sterne zu geben.
He wasn't programmed to give a shit about stars.
OpenSubtitles v2018

Ich bin vielleicht nicht programmiert, auf korrekte Weise zu reagieren.
I may not be programmed to respond correctly.
OpenSubtitles v2018

Kapitän, die Sonde wurde programmiert auf Reinhardts Kurs.
Captain, the ship has been programmed. To Reinhardt's course.
OpenSubtitles v2018

Die Standardversion von Umbrella.net muss um-programmiert und auf Ihre individuellen Bedürfnisse angepasst werden?
The standard version of Umbrella.net has to be adapted to your individual needs?
ParaCrawl v7.1

Es ist;s in C programmiert und funktioniert auf unserem Setup mit dedizierten Linux-Server.
It’s programmed in C++ and works great on our setup with dedicated Linux servers.
ParaCrawl v7.1

Programme, die dazu programmiert wurden, auf einem Gerät einen Schaden anzurichten.
Malicious software Programs developed to cause damage to a device.
ParaCrawl v7.1

Die Koordinaten für ein bestimmtes Projekt werden programmiert und auf die SureShot-Einheit hochgeladen.
Coordinates for a specific project are programmed and uploaded to the SureShot unit.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Schritt wurde die Steuerung programmiert und nochmals auf ihre Funktionsfähigkeit getestet.
Last the trainees programmed the control system and tested the functionality.
ParaCrawl v7.1

Er programmiert in RPG auf einem IBM i5 und in verschiedenen Web-Sprachen.
He programs in RPG on an IBM i5 and in several web languages.
ParaCrawl v7.1

Sie wird programmiert, auf den Systemen installiert und umfassenden Funktionstests unterzogen.
After being programmed and installed on the systems, it is subjected to comprehensive functionality tests.
ParaCrawl v7.1

Es ist in C programmiert und basiert auf libGammu.
It is written in C and built on top of libGammu.
ParaCrawl v7.1

Die Nachtbeleuchtung des Gebäudes ist programmiert und auf besondere Ereignisse eingestellt.
The building's nighttime glow is on a schedule and correlates with special events.
ParaCrawl v7.1

Die scarranischen Wächter sind programmiert... auf jeden zu schießen, der als Nichtstationsangehöriger Waffen trägt.
The Scarran sentinels are programmed... to kill any non-station personnel carrying weapons.
OpenSubtitles v2018

Phoca Gallery ist in PHP programmiert und läuft auf Webservern mit aktivierter PHP-Unterstützung und installiertem Joomla.
It is programmed in PHP and run on web server with enabled PHP support and installed Joomla!.
WikiMatrix v1