Translation of "Probleme bewältigen" in English

Um diese Probleme effektiv zu bewältigen, bedarf es einer angemessenen Vorgehensweise.
Appropriate steps must be taken to counteract these problems effectively.
Europarl v8

Irland hat sehr spezielle Probleme zu bewältigen und diese Instrumente können darauf reagieren.
Ireland has very specific issues to address, and these instruments are able to respond to that.
Europarl v8

Zweitens zeigt sich, daß die Mitgliedstaaten solche Probleme offensichtlich nicht bewältigen können.
The second point which becomes clear is that Member States appear to be unable to handle this sort of issue.
Europarl v8

Wir wollen alle sicherstellen, dass Griechenland die Probleme der Vergangenheit bewältigen kann.
We all want to make sure that Greece can overcome the problems from the past.
Europarl v8

Wir wissen, dass Rumänien schwer wiegende Probleme bewältigen muss.
We know that there are serious problems Romania has to address.
Europarl v8

Wie können wir diese Probleme bewältigen?
How can we deal with these problems?
Europarl v8

Die Türkei hat enorme Probleme zu bewältigen und wichtige Verpflichtungen zu erfüllen.
There are enormous problems for Turkey to overcome and important obligations to fulfil.
Europarl v8

Im Umgang mit Nordkorea sind zwei grundlegende Probleme zu bewältigen.
In dealing with North Korea, two fundamental issues must be addressed.
News-Commentary v14

Kein Land ist in der Lage diese Probleme allein zu bewältigen.
No country can address these issues along.
News-Commentary v14

Die Gemeinschaft muß über entsprechende Mittel verfügen,,um die regionalen Probleme bewältigen zu können.
The Community must be given appropriate resources to remedy regional problems.
EUbookshop v2

Ich habe Sie in Therapie gegeben, um Ihre Probleme zu bewältigen.
I sent you to treatment to deal with your problems.
OpenSubtitles v2018

Sagen wir einfach, wir beide helfen den Menschen ihre Probleme zu bewältigen.
Let's just say we both help people cope with their problems.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir haben alle unsere Probleme zu bewältigen.
I think we're all working through some issues.
OpenSubtitles v2018

Anderen zu helfen, ihre Probleme zu bewältigen kann therapeutisch sein.
Helping others sort through their problems, yeah, can be therapeutic.
OpenSubtitles v2018

Sie haben offensichtlich einige Probleme zu bewältigen.
They obviously have a lot of issues to work through.
OpenSubtitles v2018

Allerdings hat er private Probleme zu bewältigen, insbesondere mit Alkohol.
She also confronts more down to earth problems, particularly alcoholism.
WikiMatrix v1

Das Mittelmeer hat in einem politisch komplexen Kontext große Probleme zu bewältigen.
The Mediterranean has serious problems to address in a complex political context.
EUbookshop v2

Ausnahmslos jede Person muß ihre Probleme selbst bewältigen.
Each individual, without exception, must cope with their problems alone.
EUbookshop v2

Auf diese Weise erhalten die Gemeinden Gelegenheit, lokale Probleme ganzheitlicher zu bewältigen.
This gives communities the opportunity to tackle local problems in a more holistic way.
EUbookshop v2

Du musst diese schwierigen Probleme bewältigen.
You have to cope with those difficult problems.
Tatoeba v2021-03-10

Um seine finanziellen Probleme zu bewältigen, arbeitete er an der Verkaufsförderung.
In an attempt to overcome financial difficulties, he worked on promoting its sales.
ParaCrawl v7.1