Translation of "Pr-abteilung" in English

Ich bin Coffman aus der PR-Abteilung.
I'm Coffman, from Public Relations downstairs.
OpenSubtitles v2018

Da Sie neu in der PR-Abteilung sind, sollten Sie teilnehmen.
Since you're new to the PR department, I... I think you should attend.
OpenSubtitles v2018

Die PR-Abteilung berichtete eben über Hobie Doyles Premiere.
PR just called in their report on the Hobie Doyle premiere.
OpenSubtitles v2018

Die PR-Abteilung meinte, es wäre sonst ein Albtraum gewesen.
But PR said it would be a nightmare if they didn't.
OpenSubtitles v2018

Brody wurde an ihre PR-Abteilung weitergereicht.
Brody's been handed off to their PR department.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine ganze PR-Abteilung, die sich darum kümmert.
I've got an entire publicity department to do that.
OpenSubtitles v2018

Die PR-Abteilung von SanCorp hat mich angerufen.
I got a call from the PR team at SanCorp.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Taylor Reece, Rechtsbeistand der PR-Abteilung von WellZyn.
I'm Taylor Reece, general counsel, public relations for WellZyn.
OpenSubtitles v2018

In der PR-Abteilung gibt es viele.
We have plenty in the public relations department.
OpenSubtitles v2018

Sir, der Kollege von der PR-Abteilung der Aktenhaltung ist da.
Sir, the writer's here from Crime Records... the PR Department.
OpenSubtitles v2018

Die PR-Abteilung bereitet ihm totales Kopfzerbrechen.
Public relations is a real problem area for him.
OpenSubtitles v2018

Laut PR-Abteilung der Klinik ist sie die beste der Stadt.
According to hospital PR, New York Magazine rates her as best in the city.
OpenSubtitles v2018

Er war dann für die PR-Abteilung der UNEP in Nairobi verantwortlich.
He was then responsible for the public relations department of the UNEP in Nairobi.
WikiMatrix v1

Soweit ich weiß, arbeiten Sie für unsere PR-Abteilung, ist das richtig?
I understand that you work for our PR department, is that correct?
OpenSubtitles v2018

Hier finden Sie auch Kontakte zu unseren Marketingmitarbeitern und der PR-Abteilung.
You will also find contact details for marketing personnel and the PR department.
ParaCrawl v7.1

In unserer PR-Abteilung laufen die Kommunikationsfäden der ABICOR BINZEL-Gruppe (weltweit) zusammen.
The communicative lines of the ABICOR BINZEL group (worldwide) meet in our PR department.
ParaCrawl v7.1

Urs Wyss, Leiter der PR-Abteilung von Victorinox führt uns durch das Werk.
Urs Wyss, head of the Victorinox PR department, took us on a guided tour through the plant.
ParaCrawl v7.1

Ich arbeitete am Theater RAMT in der PR-Abteilung (2001 – 2004).
I was working in RAMT theatre, PR-department (2001-2004).
CCAligned v1

Wie kann die Effizienz der Pressedienst- und PR-Abteilung gesteigert werden?
How to increase the efficiency of the press service and PR department?
CCAligned v1

Das Drehteam wird von Mitarbeitern der PR-Abteilung empfangen.
The team will be welcomed by the communication department.
ParaCrawl v7.1

Seit November 2008 arbeitet sie bei der Konzertdirektion Schmid in der PR-Abteilung.
In November 2008, she started work in the PR department of the Konzertdirektion Schmid.
ParaCrawl v7.1

Ihre nächste Stelle fand sie in der Marketing und PR-Abteilung der Swissair.
Her next stop was a position in the marketing and communications department of Swissair.
ParaCrawl v7.1

Der Kurator ist in diesem Fall eine Werbeagentur oder die PR-Abteilung einer Firma.
The curator is in this case an advertising agency or the PR department of a company.
ParaCrawl v7.1

Jede PR-Abteilung ist im wesentlichen ein Teil der größeren Marketingabteilung.
Any PR department is essentially part of the greater marketing department.
ParaCrawl v7.1

Ich bin Teil der PR-Abteilung und des Teams in der Schweiz.
I am part of the PR Department and Team Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen auch die PR-Abteilung der Zeugen Jehovas loben.
Also we must commend the Public Relations Department of Jehovah’s Witnesses.
ParaCrawl v7.1