Translation of "Position gegenüber" in English

Die Position der Kommission gegenüber Schengen ist bekannt.
The Commission's position on Schengen is well known.
Europarl v8

Diese Position können wir gegenüber unseren Steuerzahlern nicht rechtfertigen.
This is a position we cannot justify to our taxpayers.
Europarl v8

Ich habe auch Schwierigkeiten mit der Position der USA gegenüber dem Internationalen Strafgerichtshof.
I also have problems regarding the United States position on the International Criminal Court.
Europarl v8

Wir müssen unsere Position gegenüber den Entwicklungsländern überdenken.
We need to look at our position as regards developing countries.
Europarl v8

Das gibt uns auch im Vermittlungsverfahren eine starke Position gegenüber dem Ministerrat.
It also means that we are in a strong position in relation to the Council of Ministers when we reach the conciliation stage.
Europarl v8

Andere Tageszeitungen nahmen eine nationalistischere Position gegenüber den Resultaten der Verhandlungen ein.
Other newspapers took a more nationalist stance towards the results of the negotiations.
GlobalVoices v2018q4

Toms Position diesem Thema gegenüber ist wohlbekannt.
Tom's position on this matter is well known.
Tatoeba v2021-03-10

Unsere Position gegenüber unseren internationalen Handelspartnern wird gestärkt, und wir werden produzieren,
We will be in a strong position vis-à-vis our international trading partners.
TildeMODEL v2018

Diese Ausschließlichkeit verschafft ihnen eine starke Position gegenüber den Nutzern.
This puts them in an exclusive and strong position vis-à-vis users.
TildeMODEL v2018

Brigitta wurde ein Schlafmittel verabreicht, das stärkt ihre Position gegenüber Landon.
The fact that Brigitta was put to sleep strengthens her position with Landon.
OpenSubtitles v2018

Dies schwäche die Position der EU gegenüber den anderen Ländern.
This put the EU at a weak position vis-à-vis the other countries.
TildeMODEL v2018

Ein einheitlicheres Vorgehen der Mitgliedstaaten würde im Übrigen ihre Position gegenüber Drittländern stärken.
A more uniform approach by EU Member States would also contribute to a stronger position in relation to third countries.
TildeMODEL v2018

Aber Ihre Position mir gegenüber ist nicht so stark, wie Sie denken.
Your position is not as strong as you think.
OpenSubtitles v2018

Wie können Fischer ihre Position gegenüber der Verarbeitung und Vermarktung stärken?
How can fishermen improve their position towards processing and distribution?
TildeMODEL v2018

Und dennoch hatte ich eine ungewöhnliche Position dem gegenüber.
And yet, I had an unusual position toward this.
TED2013 v1.1

Der EWSA unterstützt jegliche Stärkung der Position der EU gegenüber ihren externen Partnern.
The Committee supports any strengthening of the EU's position regarding its external partners.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig haben aber auch viele reiche Regionen ihre Position gegenüber dem Durchschnitt verbessert.
But at the same time many rich regions have improved their score relative to the average.
EUbookshop v2

Das Bremsringgehäuse 3 nimmt nun die angestrebte Position gegenüber der Abdrehtülle 7 ein.
The brake ring housing 3 now occupies the aimed-at position relative to the twist-off nozzle 7.
EuroPat v2

Die judaisierenden Christen wurden in die Position des Paulus gegenüber.
The Judaizing Christians were opposed to Paul's position.
ParaCrawl v7.1